Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer bürger transparenter » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU bekräftigt ihre Verpflichtung, mit jeder Regierung zusammenzuarbeiten, die durch friedliche, transparente und glaubhafte Wahlen zustande kommt, und sieht einer Stärkung unserer Partnerschaft im Hinblick auf die Förderung von Wachstum und Stabilität und die Schaffung von Wohlstand für alle Bürger Simbabwes erwartungsvoll entgegen.

De EU herhaalt haar toezegging te zullen samenwerken met iedere regering die gevormd is op basis van vreedzame, transparante en geloofwaardige verkiezingen, en ziet uit naar een verdere versterking van ons partnerschap ter bevordering van groei en stabiliteit alsook voorspoed voor alle inwoners van Zimbabwe.


Außerdem denke ich auch, dass wir überprüfen sollten, ob die Führungsstruktur verbessert und noch transparenter gemacht werden kann, sowohl für uns Parlamentarier als auch für unsere Bürgerinnen und Bürger, um dazu beizutragen, das Parlament unter Kontrolle zu halten.

Bovendien moeten we naar mijn mening bekijken of de leiderschapsstructuren verbeterd kunnen worden en doorzichtiger kunnen worden gemaakt, zowel voor ons als leden van het Parlement als voor de burgers, zodat zij deel kunnen nemen aan de controle op het Parlement.


Wir hoffen, dass der Gipfel von Laeken und seine Beschlüsse – nämlich die EU transparenter zu machen und dafür zu sorgen, dass sie sich weniger in das Leben unserer Bürger einmischt – die Grundlage dessen sein werden, was auf diesem sehr bedeutenden Gipfel beschlossen werden wird.

We hopen dat de Top van Laken en al datgene waar deze voor stond, namelijk een transparantere EU die zich minder inmengt in de levens van de mensen, de leidraad zal vormen van deze uitermate belangrijke top, ongeacht de uitkomst ervan.


Das Schlüsselziel des Reformprozesses, der jetzt anläuft, besteht darin, die Arbeitsverfahren zu verbessern, sie transparenter zu gestalten und unser Organ näher an die Erwartungen heranzubringen, die die Bürger heute dem Europäischen Parlament entgegenbringen.

De voornaamste doelstelling van het hervormingsproces dat nu van start gaat is de verbetering van de werkprocedures, om deze transparanter te maken en onze instelling meer te laten beantwoorden aan de verwachtingen die de burger tegenwoordig van het Europees Parlement heeft.


Ich denke, wir haben viele Anstrengungen unternommen, um die Bürger in den Mittelpunkt zu stellen. Da wir gestern Abend erfahren haben, dass unser Generalsekretär Julian Priestley aus seinem Amt ausscheiden wird, möchte ich nicht schließen, Herr Präsident, ohne hervorzuheben, dass er in den zehn Jahren, in denen er die Verwaltung leitete, viel dafür getan hat, unser Haushaltsverfahren zu modernisieren und präziser sowie transparenter zu gestalten. ...[+++]

Ik denk dat wij ons uiterste best hebben gedaan in die richting, en ik zou niet willen afronden, mijnheer de Voorzitter, zonder te benadrukken – aangezien we gisteravond het nieuws van zijn vertrek kregen – dat Julian Priestley, onze secretaris-generaal, in de tien jaar dat hij aan het hoofd stond van de administratie, veel werk heeft verzet om onze begrotingsprocedure moderner, strikter en transparanter te maken.


Wir beginnen jetzt mit der Arbeit, die Rechte unserer Bürger transparenter zu gestalten, und nicht, um sie in ein Netz von widersprüchlichen Rechtsprechungen zu verstricken, das verwirrend wirken könnte.

Het ligt in onze bedoeling de rechten van onze burgers transparanter te maken.


Präsident Prodi hat hierzu erklärt: "Unser Weg führt von der Sicherung transparenter Verfahren zu einem Recht des Bürgers auf Transparenz".

Voorzitter Prodi verklaarde: « Van een transparente praktijk gaan wij nu naar transparantie als recht van de burger».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer bürger transparenter' ->

Date index: 2022-05-17
w