Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserem zusammenhalt oder unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem sollten nationale Interessen nicht im Widerspruch zu unserem Zusammenhalt oder unserer Gemeinschaft stehen.

Afzonderlijke nationale belangen moeten niet conflicteren met onze coherentie of onze Gemeenschap.


Ferner geht die Überprüfung der Lissabon-Strategie mit einer aktualisierten EU-Sozialagenda einher, die ebenfalls heute von der Kommission lanciert wird; diese zeigt Strategien auf, die helfen können, mehr Zusammenhalt auf unserem Kontinent und die Weiterentwicklung unseres Sozialmodells unter Berücksichtigung der nicht nachhaltigen Trends zu gewährleisten. Auf diese Weise leistet unsere Sozialagenda einen eigenständigen Beitrag zur Erreichung des Ziels der nachhaltigen Entwicklung.

Tegelijkertijd met de herziening van de Lissabon-strategie lanceert de Commissie ook een aangepaste sociale agenda van de EU, waarin het beleid wordt uitgestippeld dat een grotere cohesie in Europa tot stand kan helpen brengen en ons sociale model verder kan helpen ontwikkelen in reactie op niet-duurzame ontwikkelingen. Zo draagt ook onze sociale agenda op zichzelf bij tot de doelstelling van duurzame ontwikkeling.


Im Gegensatz zu anderen Weltgegenden werden nationale Systeme in unserer Region durch Maßnahmen auf europäischer Ebene verstärkt (zum Beispiel durch die im Zuge einer makroökonomischen Strategie gebotene Stabilität, die durch den Binnenmarkt oder die Sozialagenda geschaffene Dynamik und den Zusammenhalt, der durch die EU Strukturfonds gefördert wird).

In tegenstelling tot andere delen van de wereld worden de nationale stelsels hier versterkt door beleid dat op Europees niveau wordt uitgevoerd, zoals de stabiliteit die het macro-economisch beleid biedt, de dynamiek die gecreëerd wordt door de interne markt en de sociale agenda en de cohesie die bevorderd wordt door de Structuurfondsen van de EU.


Wir werden uns keine gute Position in der Welt erobern, indem wir die Löhne und Gehälter senken oder die sozialen Standards vernichten, sondern indem wir unser Wissensniveau erhöhen, solidarischer werden und für den sozialen Zusammenhalt in unserer Gesellschaft sorgen.

We veroveren ons geen plaats in de wereld door salarissen te verlagen, door sociale maatstaven te vernietigen, maar door ons kennisniveau te verhogen, door de solidariteit en de sociale samenhang in onze samenleving te vergroten.


Die Tatsache, dass die politischen Eliten in Europa in unserem Namen diesen Weg verlassen haben, heißt jedoch nicht, dass wir zu besseren Menschen geworden sind oder unsere Gesellschaft humaner geworden ist.

Het feit dat de politieke elite in Europa namens ons van dit pad is afgeweken, wil echter niet zeggen dat wij betere mensen zijn geworden of dat onze maatschappij humaner is geworden.


Ferner geht die Überprüfung der Lissabon-Strategie mit einer aktualisierten EU-Sozialagenda einher, die ebenfalls heute von der Kommission lanciert wird; diese zeigt Strategien auf, die helfen können, mehr Zusammenhalt auf unserem Kontinent und die Weiterentwicklung unseres Sozialmodells unter Berücksichtigung der nicht nachhaltigen Trends zu gewährleisten. Auf diese Weise leistet unsere Sozialagenda einen eigenständigen Beitrag zur Erreichung des Ziels der nachhaltigen Entwicklung.

Tegelijkertijd met de herziening van de Lissabon-strategie lanceert de Commissie ook een aangepaste sociale agenda van de EU, waarin het beleid wordt uitgestippeld dat een grotere cohesie in Europa tot stand kan helpen brengen en ons sociale model verder kan helpen ontwikkelen in reactie op niet-duurzame ontwikkelingen. Zo draagt ook onze sociale agenda op zichzelf bij tot de doelstelling van duurzame ontwikkeling.


Im Gegensatz zu anderen Weltgegenden werden nationale Systeme in unserer Region durch Maßnahmen auf europäischer Ebene verstärkt (zum Beispiel durch die im Zuge einer makroökonomischen Strategie gebotene Stabilität, die durch den Binnenmarkt oder die Sozialagenda geschaffene Dynamik und den Zusammenhalt, der durch die EU Strukturfonds gefördert wird).

In tegenstelling tot andere delen van de wereld worden de nationale stelsels hier versterkt door beleid dat op Europees niveau wordt uitgevoerd, zoals de stabiliteit die het macro-economisch beleid biedt, de dynamiek die gecreëerd wordt door de interne markt en de sociale agenda en de cohesie die bevorderd wordt door de Structuurfondsen van de EU.


Die Wissenschaft hatte immer schon zwei Seiten: Die Neuentdeckungen können zu unserem Vorteil oder zu unserem Nachteil verwendet werden. Das Rad dient dazu, sich schneller fortzubewegen oder jemanden umzubringen; der Revolver zur Verteidigung oder zum Töten; die Atomenergie zur Verbesserung unseres Lebensstandards oder zur Herstellung von Atombomben.

De wetenschap heeft altijd twee gezichten gehad: als iets ontdekt wordt kan het vóór ons of tegen ons worden gebruikt. Zo is het altijd: met het wiel kan men zich sneller bewegen maar ook iemand doden; met een revolver kan men zich verdedigen maar ook iemand doodschieten; met kernenergie kunnen wij ons welzijn verhogen maar ook kernbommen produceren.


Die Wissenschaft hatte immer schon zwei Seiten: Die Neuentdeckungen können zu unserem Vorteil oder zu unserem Nachteil verwendet werden. Das Rad dient dazu, sich schneller fortzubewegen oder jemanden umzubringen; der Revolver zur Verteidigung oder zum Töten; die Atomenergie zur Verbesserung unseres Lebensstandards oder zur Herstellung von Atombomben.

De wetenschap heeft altijd twee gezichten gehad: als iets ontdekt wordt kan het vóór ons of tegen ons worden gebruikt. Zo is het altijd: met het wiel kan men zich sneller bewegen maar ook iemand doden; met een revolver kan men zich verdedigen maar ook iemand doodschieten; met kernenergie kunnen wij ons welzijn verhogen maar ook kernbommen produceren.


Wie wir in unserem Grünbuch hervorgehoben haben, leisten erneuerbare Energieträger auch einen Beitrag zum Erreichen grundlegender Gemeinschaftsziele, beispielsweise in den Bereichen regionale Entwicklung, Beschäftigung, sozialer und wirtschaftlicher Zusammenhalt, verstärkte Wettbewerbsfähigkeit sowie Umweltschutz und Versorgungssicherheit im Energiebereich durch Diversifizierung unserer Energiequellen".

Zoals we hebben uiteengezet in ons Groenboek leveren duurzame energiebronnen ook een bijdrage aan andere fundamentele doelstellingen van de Gemeenschap, zoals regionale ontwikkeling, werkgelegenheid, sociale en economische samenhang, verbetering van het concurrentievermogen, milieubescherming en betere bescherming van de continuïteit van de energievoorziening door diversificatie van onze energiebronnen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserem zusammenhalt oder unserer' ->

Date index: 2023-09-07
w