Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserem ziel nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe de ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Langfristig übersteigen nämlich die Kosten der Nichtintegration die Kosten wirksamer Integrationsmaßnahmen bei Weitem. Zudem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus unserem Humankapital machen wollen, müssen wir alle Talente in der EU nutzen.

Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten moeten we van al het talent in de EU gebruikmaken.


Je einfacher wir unsere Verfahren und unsere Strategien gestalten, desto näher werden wir unserem Ziel, nämlich der Kohäsion in Europa, sein.

Dus hoe eenvoudiger we onze procedures en ons beleid houden hoe dichter wij in de buurt komen van het beoogde doel, te weten cohesie in Europa.


Die Bestimmung der Rechtsgrundlage und des Verfahrens – Stellungnahme oder Zustimmung – mag ja wichtig sein, aber dient sie auch unserem Ziel, nämlich der Erhaltung der Tropenwälder?

Misschien is het inderdaad belangrijk om een rechtsgrondslag in te stellen, misschien is het inderdaad van belang of dit een raadplegings- of een instemmingsprocedure is, maar zal dit ons in staat stellen om de tropische regenwouden te beschermen en zelfs nog een stap verder te gaan?


In dieser Zeit stellte das Markenzeichen, das zur Aufrechterhaltung des Vertrauens lebensnotwendig war – und es handelte sich um das Markenzeichen der EZB –, die Fähigkeit zu unverzüglichen und außergewöhnlichen Entscheidungen dar, die notwendig waren, während zur gleichen Zeit unnachgiebiges Festhalten an unserem wichtigsten Ziel gefordert war, nämlich die Preisstabilität auf mittlere Sicht.

Tijdens deze periode was het handelsmerk dat van cruciaal belang was om het vertrouwen te handhaven – en dat was het handelsmerk van de ECB – het vermogen om onmiddellijk de uitzonderlijke beslissingen te nemen die nodig waren, onder behoud van de inflexibiliteit met betrekking tot onze primaire doelstelling, het handhaven van de prijsstabiliteit op de middellange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht Schroedter übergeht rücksichtslos die zentralen Werte, auf die sich die EU gründet, und bringt uns in keiner Weise unserem gemeinsamen Zielher, nämlich der Vollendung des Binnenmarktes.

Het verslag van mevrouw Schroedter gaat klakkeloos voorbij aan de fundamentele waarden die ten grondslag liggen aan de totstandkoming van de EU, en draagt beslist niet bij aan de verwezenlijking van ons gezamenlijke doel, namelijk het voltooien van de interne markt.


Der Bericht Schroedter übergeht rücksichtslos die zentralen Werte, auf die sich die EU gründet, und bringt uns in keiner Weise unserem gemeinsamen Zielher, nämlich der Vollendung des Binnenmarktes.

Het verslag van mevrouw Schroedter gaat klakkeloos voorbij aan de fundamentele waarden die ten grondslag liggen aan de totstandkoming van de EU, en draagt beslist niet bij aan de verwezenlijking van ons gezamenlijke doel, namelijk het voltooien van de interne markt.




Anderen hebben gezocht naar : unserem ziel nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserem ziel nämlich' ->

Date index: 2021-03-12
w