Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere beziehung sollte generell " (Duits → Nederlands) :

Unsere Beziehung sollte generell von Fairness geprägt sein, und dazu gehört die ganz klare Aussage, dass die EU zu ihren Versprechen steht und die Türkei als EU-Mitglied willkommen heißen wird, sobald die Kopenhagener Kriterien erfüllt sind.

In het algemeen moeten onze betrekkingen met Turkije worden geleid door eerlijkheid en daaronder valt ook de zeer duidelijke verklaring dat de EU zich houdt aan haar beloften en Turkije zal verwelkomen als lid van de EU zodra aan de criteria van Kopenhagen wordt voldaan.


Unsere Beziehung sollte generell von Fairness geprägt sein, und dazu gehört die ganz klare Aussage, dass die EU zu ihren Versprechen steht und die Türkei als EU-Mitglied willkommen heißen wird, sobald die Kopenhagener Kriterien erfüllt sind.

In het algemeen moeten onze betrekkingen met Turkije worden geleid door eerlijkheid en daaronder valt ook de zeer duidelijke verklaring dat de EU zich houdt aan haar beloften en Turkije zal verwelkomen als lid van de EU zodra aan de criteria van Kopenhagen wordt voldaan.


− (IT) Mit Ausnahme von Änderungsantrag 32, für den die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) eine gesonderte Abstimmung gefordert hat, und gegen den wir stimmen werden, sollte der Bericht als Ganzes angenommen werden, da er einen guten Überblick über die Situation unserer Beziehung zu Lateinamerika bietet.

– (IT) Met uitzondering van amendement 32, waarvoor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) om een aparte stemming heeft gevraagd en waar we tegen zullen stemmen, zou het verslag over het geheel genomen moeten worden aangenomen omdat het een nuttige overzicht van onze banden met Latijns-Amerika verschaft.


− (IT) Mit Ausnahme von Änderungsantrag 32, für den die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) eine gesonderte Abstimmung gefordert hat, und gegen den wir stimmen werden, sollte der Bericht als Ganzes angenommen werden, da er einen guten Überblick über die Situation unserer Beziehung zu Lateinamerika bietet.

– (IT) Met uitzondering van amendement 32, waarvoor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) om een aparte stemming heeft gevraagd en waar we tegen zullen stemmen, zou het verslag over het geheel genomen moeten worden aangenomen omdat het een nuttige overzicht van onze banden met Latijns-Amerika verschaft.


Unsere Beziehung mit einem großen demokratischen Land wie Kanada sollte uns außerdem erlauben, Probleme anzusprechen und Moratorien zu fordern.

Onze relatie met een groot democratisch land als Canada moet ons ook de mogelijkheid bieden problemen aan de orde te stellen of om moratoria te verzoeken.


Zur Förderung des Verbrauchervertrauens sollte das generelle Verbot für unlautere Geschäftspraktiken sowohl außerhalb einer vertraglichen Beziehung zwischen Gewerbetreibenden und Verbrauchern als auch nach Abschluss eines Vertrags und während dessen Ausführung gelten.

Teneinde het consumentenvertrouwen te versterken, dient het algemene verbod evenzeer van toepassing te zijn op oneerlijke handelspraktijken die buiten een contractuele relatie tussen een handelaar en een consument staan of na de sluiting van een contract en gedurende de uitvoering daarvan worden toegepast.


Zur Förderung des Verbrauchervertrauens sollte das generelle Verbot für unlautere Geschäftspraktiken sowohl außerhalb einer vertraglichen Beziehung zwischen Gewerbetreibenden und Verbrauchern als auch nach Abschluss eines Vertrags und während dessen Ausführung gelten.

Teneinde het consumentenvertrouwen te versterken, dient het algemene verbod evenzeer van toepassing te zijn op oneerlijke handelspraktijken die buiten een contractuele relatie tussen een handelaar en een consument staan of na de sluiting van een contract en gedurende de uitvoering daarvan worden toegepast.


Dabei sollte nicht vergessen werden, dass die EU nicht zu den globalen Ungleichgewichten beiträgt: Die EU hat keine hohen Leistungsbilanzdefizite, sie hat weiterhin niedrige Inflationsraten, generell niedrigere Schuldenstände als einige unserer wichtigsten Handels­partner und das Euro-Währungsgebiet hat einen Wechselkurs, der von den Marktkräften bestimmt wird.

Daarbij mag niet worden vergeten dat de EU niet bijdraagt tot de wereldwijde onevenwichtigheden: de EU heeft geen grote tekorten op de lopende rekeningen, de inflatie blijft laag en de schuldniveaus zijn over het algemeen lager dan die van onze belangrijkste handelspartners, en de wisselkoers van de euro wordt bepaald door de markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere beziehung sollte generell' ->

Date index: 2022-11-02
w