Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns wiederum ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


Inhalationsanlage,die einen dynamischen Luftstrom ermöglicht

inhalatieapparaat ingericht voor geregelde doorstroming van de lucht


Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht

terugbetaling van het biljet zonder financieel nadeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies wiederum ermöglicht, dass EU-weit geeignete Folgemaßnahmen (Verbot oder Einstellung des Verkaufs, Rücknahme, Rückruf oder Einfuhrverweigerung durch die Zollbehörden) ergriffen werden können.

Op deze manier kunnen overal in de EU passende vervolgacties worden ondernomen: verbod of stopzetting van de handel, uit de handel nemen, terugroepen of weigeren van invoer door de douaneautoriteiten.


Dies wiederum ermöglicht, dass EU-weit geeignete Folgemaßnahmen (Verbot/Einstellung des Verkaufs, Rücknahme, Rückruf oder Einfuhrverweigerung durch die Zollbehörden) ergriffen werden können.

Op deze manier kunnen overal in de EU passende vervolgacties worden ondernomen: handelsverbod/-stopzetting, uit de handel nemen, terugroepen of het weigeren van invoer door de douaneautoriteiten.


Dies wiederum ermöglicht den freien Waren-, Personen- und Dienstleistungsverkehr innerhalb des EU-Binnenmarktes sowie die gegenseitige Anerkennung von Zeugnissen* durch die EU-Länder.

Hierdoor is vrij verkeer van producten, goederen en dinesten op de EU-markt mogelijk en is er ruimte voor wederzijdse erkenning van certificaten* door de EU-landen.


Dies wiederum ermöglicht den freien Waren-, Personen- und Dienstleistungsverkehr innerhalb des EU-Binnenmarktes sowie die gegenseitige Anerkennung von Zeugnissen* durch die EU-Länder.

Op zijn beurt maakt dit het vrije verkeer van goederen, personen en diensten in de interne markt van de EU mogelijk en zorgt het voor wederzijdse erkenning van certificaten* door de EU-landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Schaffung eines dauerhaften Rahmens mit einheitlichen Verfahren können wir schnellere Verfahren gewährleisten, was uns wiederum ermöglicht, schrittweise unsere gemeinsamen Neuansiedlungszusagen zu erhöhen.

Door de oprichting van een permanent kader met geharmoniseerde praktijken kunnen wij zorgen voor snellere procedures, waardoor wij onze gezamenlijke verbintenissen inzake hervestiging geleidelijk kunnen intensiveren.


Bei der nächsten Internet-Generation, einschließlich des mobilen Internet, werden sehr viel mehr Internet-IP-Adressen benötigt, was wiederum den Übergang zu der Fassung 6 des Internet-Protokolls (IPv6) dringend erforderlich macht, die weitaus mehr Adressen ermöglicht als die derzeitige Fassung 4.

Wat het internet van de volgende generatie betreft, met inbegrip van mobiel internet, heeft de behoefte aan veel meer internet-IP-adressen ervoor gezorgd dat de overgang naar het Internet-protocol versie 6 (IPv6), dat inderdaad in veel meer adressen voorziet dan de huidige versie 4, dringend is geworden.


Das wiederum ermöglicht es den Behörden, zu bestimmen, welches Verfahren auf entsprechend dem Status der Waren anzuwenden ist.

Dit stelt de autoriteiten in staat op basis van de status van de goederen te bepalen welke procedure moet worden toegepast.


Dies wiederum ermöglicht es, Rechtsvorschriften und Leitlinien auf die ausschlaggebenden Themen zu konzentrieren, d. h. auf die Aufsicht über die wichtigsten Sicherheitsaspekte und die gezielte Ausrichtung von Forschungstätigkeiten und Empfehlungen auf besondere Risikobereiche.

Een dergelijke benadering zal ertoe leiden dat de wetgeving en het begeleidende materiaal in de eerste plaats aandacht besteden op problemen die een verschil kunnen maken, op toezicht op de gebieden die het belangrijkst zijn voor de veiligheid en op onderzoek en aanbevelingen die nauwkeurig zijn toegespitst op de gebieden met een hoog risico.


Dieser Ansatz wird es den Prüfern ermöglichen, Abweichungen zu erkennen und darüber zu berichten. Dies wiederum ermöglicht der Kommission, aufgrund ihres größeren Hintergrundverständnisses Schlussfolgerungen zu ziehen.

Met deze aanpak kan de certificerende instantie uitzonderingen opsporen en rapporteren, waardoor de Commissie conclusies kan trekken op basis van haar groter inzicht in de kwesties die kunnen rijzen.


Dies ermöglicht dem Rat wiederum, zu bewerten, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um dem Rahmenbeschluss nachzukommen.

Dit op zijn beurt zal het de Raad mogelijk maken te beoordelen in hoeverre de lidstaten de maatregelen hebben genomen die nodig zijn om aan dit kaderbesluit te voldoen.




D'autres ont cherché : uns wiederum ermöglicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns wiederum ermöglicht' ->

Date index: 2023-10-28
w