Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns sehr wichtigen themen hier » (Allemand → Néerlandais) :

Es handelt sich um ein sehr breit angelegtes Ziel, und die Mitgliedstaaten setzen dabei in den ihnen besonders wichtigen Themen oder geographischen Gebieten eigene Schwerpunkte.

Dit is een zeer brede doelstelling en de lidstaten richten zich evenwel vooral op specifieke thema's of geografische regio's die voor hen van bijzonder belang zijn.


Ich will den Standpunkt der Kommission zu zwei uns sehr wichtigen Themen hier öffentlich nennen, zwei Themen, die sowohl direkt im Bericht durch Änderungsvorschläge als auch in der Begründung von Frau Harms angesprochen worden sind.

Ik wil hier duidelijk maken wat het standpunt van de Commissie is ten aanzien van twee voor ons zeer belangrijke onderwerpen die direct in het verslag aan de orde zijn gekomen, zowel in de amendementen als in de verklaring van mevrouw Harms.


– Herr Präsident, zuerst möchte ich mich bei Herrn Karas, Frau Bowles und den anderen dafür bedanken, dass sie diese sehr wichtigen Themen in Bezug auf die Qualität von statistischen Daten und Eurostat ansprechen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik de heer Karas, mevrouw Bowles en anderen omdat ze deze zeer belangrijke kwesties betreffende de kwaliteit van statistische gegevens en Eurostat aan de orde hebben gesteld.


Frau Präsidentin! Ich möchte allen Abgeordneten für ihre Unterstützung und ihre Kommentare zu diesen beiden unterschiedlichen, aber sehr wichtigen Themen danken.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alle leden van het Parlement bedanken voor hun steun en opmerkingen met betrekking tot deze twee verschillende, maar zeer belangrijke onderwerpen.


Des Weiteren diskutieren wir hier im Parlament über diese zwei sehr wichtigen Themen: Zwangsarbeit und Kinderarbeit.

Ook zijn er nog de twee zeer belangrijke terreinen waarover wij hier in dit Parlement spreken, namelijk dwangarbeid en kinderarbeid.


Es handelt sich um ein sehr breit angelegtes Ziel, und die Mitgliedstaaten setzen dabei in den ihnen besonders wichtigen Themen oder geographischen Gebieten eigene Schwerpunkte.

Dit is een zeer brede doelstelling en de lidstaten richten zich evenwel vooral op specifieke thema's of geografische regio's die voor hen van bijzonder belang zijn.


Die beiden ersten Durchführungsrichtlinien zum Übereinkommen von Århus waren geprägt von sehr wichtigen Themenr das Parlament, da den Bürgern durch die beiden Richtlinien neue Rechte gewährt wurden, da sie gutes staatliches Handeln und Transparenz befürworteten, verschiedene der Grundsätze, die auf dem Gipfel der Vereinten Nationen in Rio mit Blick auf die nachhaltige Entwicklung vereinbart worden waren, praktisch umsetzen und sogar eine gesunde Umwelt in Europa sicherstellen.

De eerste twee richtlijnen waarmee de Europese Gemeenschap haar wetgeving in overeenstemming bracht met de eisen van het Verdrag van Aarhus hadden betrekking op een groot aantal punten die het Europees Parlement zeer na aan het hart liggen. Met deze richtlijnen werden immers aan de burger nieuwe rechten toegekend, werd opgekomen voor een behoorlijk bestuur en doorzichtigheid, werd een aantal beginselen in praktijk gebracht waarover ...[+++]


Der WSA hat die Absicht, sich mit wichtigen Themen zu befassen, denen die Kommission in ihrem Bericht zu wenig Aufmerksamkeit gewidmet hat. Hier sind die Beschäftigungspolitik, die KMU sowie der Verbraucher- und Umweltschutz zu nennen.

Het Comité is voornemens een onderzoek te wijden aan de voornaamste thema's die in het verslag van de Commissie onvoldoende aan de orde komen, te weten het werkgelegenheidsbeleid, het MKB, en de bescherming van de consument en het milieu.


In der Tat sind die angeschnittenen Themen sehr vielschichtig, und die vorstehenden Zielvorgaben stellen bei der justitiellen Zusammenarbeit einen ersten wichtigen Schritt dar.

De thema's die worden aangesneden zijn complex en deze lijst van doelstellingen vormt een belangrijke eerste stap op weg naar justitiële samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns sehr wichtigen themen hier' ->

Date index: 2024-06-02
w