Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korndichte
Raumgewicht
Scheinbare Dichte
Scheinbare Leistung
Scheinbarer Wirkungsgrad
Scheinbares spezifisches Gewicht

Traduction de «uns scheinbar daran » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Korndichte | Raumgewicht | scheinbare Dichte | scheinbares spezifisches Gewicht

stortgewicht | vuldichtheid


scheinbare Leistung | scheinbarer Wirkungsgrad

schijnbaar vermogen


verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aber ich bin stolz auf die Teams der Europäischen Kommission, die bis in den späten August Tag und Nacht unablässig daran gearbeitet haben, die Kluft zwischen scheinbar unvereinbaren Standpunkten zu überbrücken und Lösungen herbeizuführen, die im Interesse Europas und des griechischen Volkes sind.

Maar ik ben wel trots op de teams van de Europese Commissie die tot ver in augustus dag en nacht niet aflatend hebben gewerkt om de kloof tussen ver uiteenliggende standpunten te overbruggen en oplossingen te vinden in het belang van Europa en het Griekse volk.


Auch wenn diverse Maßnahmen uns scheinbar daran hindern, das Gesamtbild zu erkennen, bin ich dennoch davon überzeugt, dass die EU eine den Umständen angemessene Strategie festgelegt hat, die zwangsläufig einige kurzfristige Maßnahmen enthalten und sich verstärkt an der mittel- und langfristigen Zukunft orientieren muss, da verhindert werden soll, dass sich eine solche Krise wiederholt.

Hoewel sommige maatregelen ons een blik op het totaalbeeld lijken te belemmeren, vind ik toch dat de Europese Unie, gezien de omstandigheden, een passende strategie heeft opgesteld. Deze strategie omvat noodzakelijkerwijs enkele maatregelen voor de korte termijn, maar is met name op de middellange en lange termijn gericht, teneinde te voorkomen dat een dergelijke crisis zich opnieuw voordoet.


Wie bei dem Geschäft mit Libyen ist die EU jetzt scheinbar so stark daran interessiert, den Euro zu retten, dass sie bereit ist, unsere kollektive Sicherheit aufs Spiel zu setzen, denn nur die Chinesen haben genug Geld, um den Euro zu retten.

Net als de Libische deal, lijkt het erop dat de EU nu zo wanhopig is om de euro te redden, dat zij bereid is onze collectieve veiligheid op het spel te zetten, aangezien alleen de Chinezen genoeg geld hebben om de euro te redden.


Frau Hohe Vertreterin, ich stamme aus einem Land, das scheinbar nichts mit der Arktis zu tun hat, aber ich kann Ihnen versichern, dass sogar in der Tschechischen Republik viele Bürgerinnen und Bürger daran interessiert sind, welche Position die Union bezüglich der Außenpolitik einnimmt, einschließlich der Einflussnahme auf die Zukunft der Arktis.

Mevrouw de hoge vertegenwoordiger, ik ben afkomstig uit een land dat zo op het eerste gezicht helemaal niets van doen heeft met het poolgebied. Ik kan u echter verzekeren dat talrijke burgers in de Tsjechische Republiek zeer geïnteresseerd zijn te zien wat voor een positie de EU zich verwerft op het gebied van het buitenlands beleid, met inbegrip van haar invloed op de toekomst van de Arctische regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Ihrer Frage unterstellen Sie, dass die Kommission scheinbar kein Interesse daran hat, die Arbeit fortzusetzen, die übrigens größtenteils mit der Hilfe und Unterstützung des Parlaments begonnen wurde.

Het is niet omdat we het niet elke dag over deze zaken hebben dat we er niet dagelijks mee bezig zijn. Uw vraag veronderstelde dat de Commissie er niet zo voor te porren lijkt de werkzaamheden voort te zetten waartoe zij in feite grotendeels het initiatief heeft genomen, met de steun van het Parlement.


Die britische Regierung hat ihre Unterstützung noch immer nicht zurückgezogen. Ich möchte lediglich, daß der amtierende Ratsvorsitzende alle Mitgliedstaaten im Rat, einschließlich Großbritannien, daran erinnert, daß sie keine illegalen Maßnahmen oder Verletzungen der Menschenrechte oder der nationalen Rechte der Bürger und des tibetischen Volkes billigen oder scheinbar billigen dürfen.

De Britse regering heeft haar steun echter nog niet ingetrokken. Mijn enige verzoek aan de fungerend voorzitter is of hij de regeringen van alle lidstaten in de Raad, inclusief Engeland, eraan wil herinneren dat zij geen directe of indirecte goedkeuring mogen geven aan illegale activiteiten in Tibet en schendingen van de mensenrechten en van de staatsrechtelijke belangen aldaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns scheinbar daran' ->

Date index: 2023-04-08
w