Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Früher Schulabgänger
Früher bezogene Entlohnung
Frühere MWSt.-Überschüsse
Frühere Strafe
Früheres Recht
Schriftstücke aus früherer Zeit
Schriftstücke älteren Datums
Schulabbrecher
Schulabbruch
Studienabbrecher
Vorzeitiger Schulabgang

Traduction de «uns früher vorgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung

eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis








vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]


frühere MWSt.-Überschüsse

overschot vorige eigen middelen btw


Schriftstücke älteren Datums | Schriftstücke aus früherer Zeit

correspondentie van oude datum | niet-actuele briefwisseling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Morgen werden die Vereinten Nationen verlautbaren lassen, dass sich die Erde noch schneller erwärmt, als wir uns früher vorgestellt hatten.

En morgen zullen de Verenigde Naties bekend maken dat de aarde nog sneller opwarmt dan we eerder dachten.


– (EL) Frau Präsidentin, Kommissarin, auch ich habe mir als frühere Journalistin nie vorgestellt, dass wir heute, 50 Jahre, nachdem wir mit der Errichtung Europas begonnen haben und kurz bevor der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt, bestimmte wesentliche Grundsätze und Werte diskutieren würden, auf welchen die Europäische Union aufgebaut und begründet wurde.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, als voormalig journalist had ook ik niet kunnen bevroeden dat vandaag, vijftig jaar nadat we begonnen aan de ontwikkeling van de Europese eenwording en vlak voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, bepaalde fundamentele beginselen en waarden waarop de Europese Unie is gebaseerd en gegrondvest, onderwerp zijn van debat.


– (EL) Frau Präsidentin, Kommissarin, auch ich habe mir als frühere Journalistin nie vorgestellt, dass wir heute, 50 Jahre, nachdem wir mit der Errichtung Europas begonnen haben und kurz bevor der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt, bestimmte wesentliche Grundsätze und Werte diskutieren würden, auf welchen die Europäische Union aufgebaut und begründet wurde.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, als voormalig journalist had ook ik niet kunnen bevroeden dat vandaag, vijftig jaar nadat we begonnen aan de ontwikkeling van de Europese eenwording en vlak voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, bepaalde fundamentele beginselen en waarden waarop de Europese Unie is gebaseerd en gegrondvest, onderwerp zijn van debat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns früher vorgestellt' ->

Date index: 2022-07-30
w