Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisiertes Verwaltungsverfahren
Entwicklung von automatisierten Verwaltungsverfahren
Rechnergestütztes Verwaltungsverfahren
Unnötige Verzögerung der Grenzabfertigung
Verwaltungsverfahren

Traduction de «unnötige verwaltungsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatisiertes Verwaltungsverfahren | rechnergestütztes Verwaltungsverfahren

geautomatiseerde administratieve procedures


unnötige Verzögerung der Grenzabfertigung

nodeloos oponthoud aan de grens | onnodig grensoponthoud




Entwicklung von automatisierten Verwaltungsverfahren

gecoördineerde ontwikkeling van geautomatiseerde administratieve procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. betont, dass die EU-Initiativen eine unnötige Zunahme der bürokratischen Belastung und der Compliance-Kosten vermeiden sollten; vertritt die Auffassung, dass alle Vorschläge zu mehr Rechtssicherheit, Transparenz, Einfachheit und Zügigkeit der Verwaltungsverfahren führen sollten;

15. benadrukt dat Unie-initiatieven niet mogen leiden tot een onnodige verhoging van de administratieve lasten en de nalevingskosten; is van mening dat alle voorstellen moeten leiden tot meer rechtszekerheid, transparantie, eenvoud en snelheid van het administratieve proces;


Dieser Änderungsvorschlag zielt darauf ab, unnötige Verwaltungsverfahren im Zusammenhang mit der Installation von KWK-Kleinstanlagen auf bzw. in Privatimmobilien zu vermeiden und diese Technologie damit zu fördern.

De voorgestelde wijziging beoogt onnodige administratieve rompslomp voor de installatie van micro-warmtekrachtkoppelingseenheden in huizen weg te nemen en zo de ontwikkeling van deze technologie te bevorderen.


10. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass es angesichts der Bestimmungen der Verträge und der geltenden Rechtsvorschriften in ihrer Verantwortung liegt, die Verwaltungsverfahren in Bezug auf die Ausübung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu vereinfachen, um eine optimale Verwirklichung dieses Rechts zu ermöglichen und ungerechtfertigte, unnötige oder aufwendige Verwaltungsverfahren zu vermeiden, die die Anwendung dieses Rechts beschränken;

10. herinnert eraan, gezien de bepalingen van de Verdragen en de bestaande wetgeving, dat de lidstaten een verantwoordelijkheid hebben om de administratieve procedures met betrekking tot de uitoefening van het vrije verkeer van werknemers te vereenvoudigen met het oog op een optimale tenuitvoerlegging van dit recht en om ongerechtvaardigde, onnodige en omslachtige administratieve procedures die de toepassing van dit recht beperken, te voorkomen;


10. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass es angesichts der Bestimmungen der Verträge und der geltenden Rechtsvorschriften in ihrer Verantwortung liegt, die Verwaltungsverfahren in Bezug auf die Ausübung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu vereinfachen, um eine optimale Verwirklichung dieses Rechts zu ermöglichen und ungerechtfertigte, unnötige oder aufwendige Verwaltungsverfahren zu vermeiden, die die Anwendung dieses Rechts beschränken;

10. herinnert eraan, gezien de bepalingen van de Verdragen en de bestaande wetgeving, dat de lidstaten een verantwoordelijkheid hebben om de administratieve procedures met betrekking tot de uitoefening van het vrije verkeer van werknemers te vereenvoudigen met het oog op een optimale tenuitvoerlegging van dit recht en om ongerechtvaardigde, onnodige en omslachtige administratieve procedures die de toepassing van dit recht beperken, te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass es angesichts der Bestimmungen der Verträge und der geltenden Rechtsvorschriften in ihrer Verantwortung liegt, die Verwaltungsverfahren in Bezug auf die Ausübung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu vereinfachen, um eine optimale Verwirklichung dieses Rechts zu ermöglichen und ungerechtfertigte, unnötige oder aufwendige Verwaltungsverfahren zu vermeiden, die die Anwendung dieses Rechts beschränken;

10. herinnert eraan, gezien de bepalingen van de Verdragen en de bestaande wetgeving, dat de lidstaten een verantwoordelijkheid hebben om de administratieve procedures met betrekking tot de uitoefening van het vrije verkeer van werknemers te vereenvoudigen met het oog op een optimale tenuitvoerlegging van dit recht en om ongerechtvaardigde, onnodige en omslachtige administratieve procedures die de toepassing van dit recht beperken, te voorkomen;


Angesichts der derzeitigen Marktlage und zur Vermeidung unnötiger Verwaltungsverfahren und -kosten wird es für angemessen und ausreichend gehalten, im letzten Quartal 2007 nur einen Ausschreibungszeitraum pro Monat vorzusehen.

Gezien de huidige situatie op de markt en de noodzaak onnodige administratieve procedures en lasten te voorkomen, wordt het als raadzaam en toereikend beschouwd om in het laatste kwartaal van 2007 in slechts één inschrijvingsperiode per maand te voorzien.


Nach Ansicht der Beteiligten sind die im Seeverkehr geltenden Verwaltungsverfahren viel zu oft unnötig kompliziert, redundant und von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat oder Hafen zu Hafen unterschiedlich.

De administratieve procedures voor de scheepvaart worden door de belanghebbenden vaak als onnodig ingewikkeld en overbodig beschouwd en verschillen naar gelang van de lidstaat of de haven.


Die Mitgliedstaaten sollten bestehende Infostellen, die gemäß anderen Gemeinschaftsinstrumenten errichtet wurden, mit der Funktion der Produktinfostellen betrauen können, damit nicht unnötig viele Infostellen errichtet, sondern damit Verwaltungsverfahren vereinfacht werden.

De lidstaten moeten de rol van productcontactpunten ook aan bestaande, overeenkomstig andere communautaire instrumenten opgerichte contactpunten kunnen toevertrouwen teneinde een onnodige toename van het aantal contactpunten te voorkomen en de administratieve procedures te vereenvoudigen.


Diese Auffassungsunterschiede ergäben sich hauptsächlich aus den unterschiedlichen Vorstellungen hinsichtlich der Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung auf verschiedene Personengruppen sowie aus den Schwierigkeiten bei dem Bemühen, zwei bis zu einem gewissen Grad gegensätzliche Ziele miteinander in Einklang zu bringen, nämlich das Ziel, für die betreffenden Bürger gerechte und angemessene Lösungen zu erreichen, und das Ziel, unnötig aufwendige und kostspielige Verwaltungsverfahren zu vermeiden.

Dat is hoofdzakelijk het gevolg van uiteenlopende opvattingen over de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van verschillende categorieën van personen, en van problemen met het verenigen van de enigszins conflicterende doelstellingen van rechtvaardige en billijke oplossingen voor de betrokken burgers enerzijds, en vermijding van zware en kostbare administratieve procedures anderzijds.


In Bezug auf den Vorschlag der Kommission, die für die Entwicklung des ländlichen Raums beste­henden Verwaltungsverfahren als Vorlage für den EMFF zu nehmen, war eine Reihe von Mitglied­staaten der Ansicht, dass dieser Vorschlag die Funktionsweise unnötig erschweren würde und jetzt vielmehr eine Vereinfachung gefordert sei.

Een aantal lidstaten vond dat het voorstel van de Commissie om het EFMZV op de bestaande administratieve procedures inzake plattelandsontwikkeling te enten, het proces nodeloos complex maakt terwijl er juist behoefte is aan vereenvoudiging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unnötige verwaltungsverfahren' ->

Date index: 2023-04-01
w