Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unmögliche Bedingung
Unnötige Verzögerung der Grenzabfertigung

Vertaling van "unmöglich unnötig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unnötige Verzögerung der Grenzabfertigung

nodeloos oponthoud aan de grens | onnodig grensoponthoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrer Mitteilung von 1998 über die Abschlussprüfung hat die Kommission festgestellt, dass in den meisten Reaktionen auf ihr Grünbuch die Meinung bekundet wurde, dass eine Harmonisierung der Berufshaftung unmöglich und unnötig wäre; aber sie erhielt aus Abschlussprüferkreisen breite Unterstützung für eine Initiative auf diesem Gebiet.

In haar mededeling van 1998 betreffende de wettelijke accountantscontrole merkte de Commissie op dat een meerderheid van de respondenten op haar Groenboek zich op het standpunt stelde dat harmonisatie van de regels betreffende de beroepsaansprakelijkheid van de externe accountant onmogelijk en onnodig is, maar dat er vanuit het accountantsberoep sterk op werd aangedrongen in deze iets te ondernemen.


in den Fällen nach Artikel D.260/1 Ziffer 2 Buchstabe c des Gesetzbuches Notfallmaßnahmen getroffen wurden, wodurch die Einberufung der Kommission unmöglich oder unnötig wird, und dass Nachweise zur Zufriedenheit der Verwaltung erbracht wurden, die die in Paragraph 5 Absatz 3 Ziffern 1 bis 6 erwähnten Elemente belegen.

4° de noodmaatregelen in de gevallen bedoeld in artikel D.260/1, 2°, c) van het Wetboek getroffen zijn, waarbij de bijeenroeping van de commissie onmogelijk of onnuttig is gemaakt en wanneer de bewijselementen om de in § 5, derde lid, 1° tot 6°, bedoelde elementen te bepalen, ten genoegen van de administratie worden geleverd.


Es werden unnötige Biopsien vorgenommen und oftmals werden Tumore erst in einem Stadium erkannt, in dem eine erfolgreiche Behandlung wesentlich erschwert oder gar unmöglich ist.

Er worden onnodig biopten genomen en tumoren blijven vaak onopgespoord tot een fase waarin een succesvolle therapie veel moeilijker of zelfs onmogelijk is.


27. ist der Auffassung, dass Einschränkungen der Zuständigkeit des Gerichtshofs, wie sie insbesondere Titel IV des EG-Vertrags betreffen, die einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts in diesen Bereichen unnötig beeinträchtigen und an die große Mehrheit der mit dieser Materie befassten Richter ein negatives Signal aussenden, indem es ihnen unmöglich gemacht wird, einen direkten Kontakt zum Gerichtshof herzustellen, was mit unnötigen Verzögerungen verbunden ist;

27. vindt dat beperkingen van de bevoegdheid van het Hof van Justitie, met name die betreffende titel IV van het EG-Verdrag, onnodig afbreuk doen aan de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht op die terreinen en een negatief signaal uitzenden naar de overgrote meerderheid van de rechters die zich met dat soort zaken bezighouden, waardoor het voor hen onmogelijk wordt rechtstreeks met het Hof van Justitie in contact te treden, wat weer onnodige vertraging oplevert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist der Auffassung, dass Einschränkungen der Zuständigkeit des Gerichtshofs, wie sie insbesondere Titel IV des EG-Vertrags betreffen, die einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts in diesen Bereichen unnötig beeinträchtigen und an die große Mehrheit der mit dieser Materie befassten Richter ein negatives Signal aussenden, indem es ihnen unmöglich gemacht wird, einen direkten Kontakt zum Gerichtshof herzustellen, was mit unnötigen Verzögerungen verbunden ist;

26. vindt dat beperkingen van de bevoegdheid van het Hof van Justitie, met name die betreffende titel IV van het EG-Verdrag, onnodig afbreuk doen aan de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht op die terreinen en een negatief signaal uitzenden naar de overgrote meerderheid van de rechters die zich met dat soort zaken bezighouden, waardoor het voor hen onmogelijk wordt rechtstreeks met het Hof van Justitie in contact te treden, wat weer onnodige vertraging oplevert;


27. ist der Auffassung, dass Einschränkungen der Zuständigkeit des Gerichtshofs, wie sie insbesondere Titel IV des EG-Vertrags betreffen, die einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts in diesen Bereichen unnötig beeinträchtigen und an die große Mehrheit der mit dieser Materie befassten Richter ein negatives Signal aussenden, indem es ihnen unmöglich gemacht wird, einen direkten Kontakt zum Gerichtshof herzustellen, was mit unnötigen Verzögerungen verbunden ist;

27. vindt dat beperkingen van de bevoegdheid van het Hof van Justitie, met name die betreffende titel IV van het EG-Verdrag, onnodig afbreuk doen aan de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht op die terreinen en een negatief signaal uitzenden naar de overgrote meerderheid van de rechters die zich met dat soort zaken bezighouden, waardoor het voor hen onmogelijk wordt rechtstreeks met het Hof van Justitie in contact te treden, wat weer onnodige vertraging oplevert;


21. weist darauf hin, dass es hinsichtlich der Vergütungsansprüche, die erhoben werden müssen und wobei die Anwendung eines Systems von Genehmigungen oder Lizenzen unmöglich ist, einer Prüfung des Marktes gemäß der Richtlinie 2001/29/EG bedarf, auch um Verwirrung und unnötige administrative Belastung für den Verbraucher zu vermeiden, sowie der Schaffung einer fairen Balance zwischen den Sparten;

21. is van mening dat er met betrekking tot de compensatieaanspraken waarbij het onmogelijk is een systeem van toestemming of vergunningen toe te passen, behoefte bestaat aan marktonderzoek overeenkomstig Richtlijn 2001/29/EG, met name om verwarring en onnodige administratieve lasten voor de consument te voorkomen en te waken voor een rechtvaardig evenwicht tussen de verschillende sectoren;


22. hinsichtlich der Vergütungsansprüche, die erhoben werden müssen und wobei die Anwendung eines Systems von Genehmigungen oder Lizenzen unmöglich ist, bedarf es einer Prüfung des Marktes gemäß der Richtlinie 2001/29/EG, auch um Verwirrung und unnötige administrative Belastung für den Verbraucher zu vermeiden, sowie der Schaffung einer fairen Balance zwischen den Sparten;

22. is van mening dat er met betrekking tot de compensatieaanspraken waarbij het onmogelijk is een systeem van toestemming of vergunningen toe te passen, behoefte bestaat aan marktonderzoek overeenkomstig Richtlijn 2001/29/EG, met name om verwarring en onnodige administratieve lasten voor de consument te voorkomen en te waken voor een rechtvaardig evenwicht tussen de verschillende sectoren;


In ihrer Mitteilung von 1998 über die Abschlussprüfung hat die Kommission festgestellt, dass in den meisten Reaktionen auf ihr Grünbuch die Meinung bekundet wurde, dass eine Harmonisierung der Berufshaftung unmöglich und unnötig wäre; aber sie erhielt aus Abschlussprüferkreisen breite Unterstützung für eine Initiative auf diesem Gebiet.

In haar mededeling van 1998 betreffende de wettelijke accountantscontrole merkte de Commissie op dat een meerderheid van de respondenten op haar Groenboek zich op het standpunt stelde dat harmonisatie van de regels betreffende de beroepsaansprakelijkheid van de externe accountant onmogelijk en onnodig is, maar dat er vanuit het accountantsberoep sterk op werd aangedrongen in deze iets te ondernemen.




Anderen hebben gezocht naar : unmögliche bedingung     unnötige verzögerung der grenzabfertigung     unmöglich unnötig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmöglich unnötig' ->

Date index: 2023-07-26
w