Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
Strategie der unmittelbaren Vergeltung

Traduction de «unmittelbaren praktischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht

praktijkinstructeur


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken

bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


Strategie der unmittelbaren Vergeltung

strategie van de onmiddellijke vergelding


Abfaelle aus der aerztlichen oder tieraerztlichen Versorgung und Forschung (ohne Kuechen- und Restaurantabfaelle, die nicht aus der unmittelbaren Krankenpflege stammen)

Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die ausschließliche Zuständigkeit gemäß Artikel 22 der Verordnung lässt die Studie keinen unmittelbaren praktischen Bedarf für eine Ausnahmeregelung erkennen.

Wat de exclusieve bevoegdheid op grond van artikel 22 van de verordening betreft, blijkt uit de studie niet dat er een onmiddellijke praktische behoefte is aan uitzonderingen op de prioriteitsregel.


Während die unmittelbaren Zwischenergebnisse bei allen Maßnahmen berücksichtigt werden, könnten die praktischen Auswirkungen in einigen Fällen schwieriger zu analysieren sein (zum Beispiel im Falle von Maßnahmen zur Drogenbekämpfung oder auf dem Gebiet der Migration).

Terwijl voor alle beleidsmaatregelen onmiddellijke en tussentijdse resultaten in aanmerking zullen worden genomen, kan het voor bepaalde van die maatregelen (bijv. inzake drugs- en migratiebeleid) moeilijker zijn de praktische gevolgen ervan te analyseren.


Ferner haben die Fahrgäste nach einem Unfall Anspruch auf Unterstützung im Hinblick auf ihre unmittelbaren praktischen Bedürfnisse, einschließlich gegebenenfalls der Bereitstellung von Essen und Kleidung, Beförderung, Erleichterung der unmittelbaren Hilfeleistung und Unterbringung bis zu einem Betrag von 80 Euro pro Nacht und Fahrgast für höchstens zwei Nächte.

Bovendien hebben de passagiers bij ongeval recht op bijstand om te voorzien in hun onmiddellijke praktische behoeften, inclusief, indien nodig de verstrekking van voedsel en kleding, transport, facilitering van eerste hulp en accommodatie tot 80 EIR per passagier per nacht gedurende maximum twee nachten.


Die Fahrgäste sollten — abgesehen von der in den anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften vorgesehenen Entschädigung bei Tod oder Körperverletzung oder bei Verlust oder Beschädigung von Gepäck infolge eines aus der Nutzung des Kraftomnibusses resultierenden Unfalls — Anspruch auf Unterstützung in Bezug auf ihre unmittelbaren praktischen Bedürfnisse nach einem Unfall haben.

De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften na een ongeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Fahrgäste sollten — abgesehen von der in den anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften vorgesehenen Entschädigung bei Tod oder Körperverletzung oder bei Verlust oder Beschädigung von Gepäck infolge eines aus der Nutzung des Kraftomnibusses resultierenden Unfalls — Anspruch auf Unterstützung in Bezug auf ihre unmittelbaren praktischen Bedürfnisse nach einem Unfall haben.

De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften na een ongeval.


Bei aus der Nutzung des Kraftomnibusses resultierenden Unfällen leistet der Beförderer Hilfe im Hinblick auf die unmittelbaren praktischen Bedürfnisse der Fahrgäste nach dem Unfall.

Wanneer zich bij het gebruik van een autobus of touringcar een ongeval voordoet, verleent de vervoerder de passagier bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften naar aanleiding van het ongeval.


(8) Die Fahrgäste sollten – abgesehen von der in den anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften vorgesehenen Entschädigung bei Tod oder Körperverletzung oder bei Verlust oder Beschädigung von Gepäck infolge eines aus der Nutzung des Kraftomnibusses resultierenden Unfalls – Anspruch auf Unterstützung in Bezug auf ihre unmittelbaren praktischen und wirtschaftlichen Bedürfnisse nach einem Unfall haben.

(8) De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische en economische behoeften na een ongeval.


(8) Die Fahrgäste sollten – abgesehen von der in den anwendbaren nationalen Rechtsvorschriften vorgesehenen Entschädigung im bei Tod oder Körperverletzung oder bei Verlust oder Beschädigung von Gepäck infolge eines aus der Nutzung des Kraftomnibusses resultierenden Unfalls – Anspruch auf Unterstützung in Bezug auf ihre unmittelbaren praktischen und wirtschaftlichen Bedürfnisse nach einem Unfall haben.

(8) De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische en economische behoeften na een ongeval.


In Bezug auf die ausschließliche Zuständigkeit gemäß Artikel 22 der Verordnung lässt die Studie keinen unmittelbaren praktischen Bedarf für eine Ausnahmeregelung erkennen.

Wat de exclusieve bevoegdheid op grond van artikel 22 van de verordening betreft, blijkt uit de studie niet dat er een onmiddellijke praktische behoefte is aan uitzonderingen op de prioriteitsregel.


M. in der Erwägung, daß Meinungsumfragen zeigen, daß die Bürger und die KMU von der praktischen Verwendung des Euro leicht enttäuscht sind, obwohl es in der Euro-Zone eine Mehrheit für den Euro gibt, was teilweise auf die noch immer hohen Bankgebühren für grenzüberschreitende Zahlungen sowie für die Umrechnung der beteiligten nationalen Währungseinheiten und auf den Mangel an unmittelbaren praktischen Vorteilen zurückzuführen ist,

M. overwegende dat opinieonderzoeken erop wijzen dat de burgers en KMO's enigszins teleurgesteld zijn over het praktisch gebruik van de euro, ook al is er in de euro-zone een meerderheid voor, die gedeeltelijk toe te schrijven is aan de blijvend hoge bankkosten die met grensoverschrijdende betalingen en wisseloperaties tussen de deelnemende nationale munten gemoeid zijn, en het ontbreken van onmiddellijke praktische voordelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmittelbaren praktischen' ->

Date index: 2021-07-16
w