Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
EU-Strategie
Einziehung von Beiträgen
Europäische Union
Nach Verhaeltnis beitragen
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Pro rata beitragen
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Verhaeltnismaessig beitragen
Vertrag über die Europäische Union
Zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de «union — beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen




zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen

helpen bij werkzaamheden aan lenspomp- en ballastsystemen


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]




Vertrag über die Europäische Union

Verdrag over de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EFSI sollte auf Vorhaben jeder Größe ausgerichtet sein, die die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze sowie das kurz-, mittel- und langfristige nachhaltige Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit fördern, vor allem wenn solche Vorhaben einen maximalen Wertzuwachs mit sich bringen und damit zum Erreichen der politischen Ziele der Union nach Artikel 9 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und Artikel 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) beitragen.

Het EFSI moet zich richten op projecten van iedere omvang die het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, duurzame groei op korte, middellange en lange termijn en het concurrentievermogen bevorderen, met name waar die projecten de hoogste incrementele waarde bieden, en aldus bijdragen tot de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de Unie overeenkomstig artikel 9 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en artikel 3 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Die Einnahmen des Büros bestehen in erster Linie aus Beiträgen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und Beiträgen der assoziierten Länder.

Het bureau verwerft voornamelijk ontvangsten via een bijdrage die in de algemene EU-begroting is opgenomen en bijdragen van geassocieerde landen.


Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt beitragen (Artikel ...[+++]

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurre ...[+++]


Die Verstärkte Zusammenarbeit bei der Finanztransaktionssteuer werde nicht nur „unmittelbare, spürbare Vorteile“ für die teilnehmenden Länder mit sich bringen, sondern auch zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarktes für die Union insgesamt beitragen – so heißt es in dem Vorschlag.

De nauwere samenwerking bij de belasting op financiële transacties zou volgens het voorstel bovendien niet alleen "onmiddellijke concrete voordelen" voor de deelnemende landen opleveren, maar ook bijdragen aan een betere werking van de eengemaakte markt in de gehele Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einnahmen des Büros bestehen in erster Linie aus Beiträgen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und Beiträgen der assoziierten Länder.

Het bureau verwerft voornamelijk ontvangsten via een bijdrage die in de algemene EU-begroting is opgenomen en bijdragen van geassocieerde landen.


Die Einnahmen des Büros bestehen in erster Linie aus Beiträgen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und Beiträgen der assoziierten Länder.

Het bureau verwerft voornamelijk ontvangsten via een bijdrage die in de algemene EU-begroting is opgenomen en bijdragen van geassocieerde landen.


Die Kommission glaubt, dass das Programm Erasmus zur Strategie „Europa 2020“ der Union beitragen kann, die zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum beitragen und jungen Menschen Kompetenzen und Anpassungsfähigkeit für eine wettbewerbsorientierte, wissensbasierte Gesellschaft vermitteln soll.

De Commissie meent dat het Erasmusprogramma kan bijdragen tot de "Europa 2020"-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, door jonge mensen te voorzien van de flexibele vaardigheden die nodig zijn voor een concurrerende, op kennis gebaseerde samenleving.


In diesem Kontext könnte die Krisenreaktionsfähigkeit der Europäischen Union dazu beitragen, den Aufbau von VN-Krisenreaktionsfähigkeiten im Falle humanitärer Katastrophen zu fördern;

In dat opzicht zou het Europese snelle-reactievermogen ertoe kunnen bijdragen dat de VN over meer capaciteit beschikt om snel actie te ondernemen wanneer zich humanitaire rampen voordoen.


Er erklärte ferner, daß dieser Wirtschaftszweig auch künftig zu den Zielen einer regional ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung in der Europäischen Union (EU) beitragen werde.

Tevens stelde hij dat de ondernemingen van deze sector nu reeds bijdragen tot de doelstellingen van een geografisch evenwichtige duurzame ontwikkeling in de Europese Unie, en dit in de toekomst zullen blijven doen.


Auch wenn die Steigerung der Wettbewerbsfaehigkeit zunaechst Sache der Industrie selbst ist, kann die europaeische Union dazu beitragen, ein guenstiges Unternehmensumfeld zu schaffen.

De primaire verantwoordelijkheid voor het toegenomen concurrentievermogen ligt weliswaar bij de industrie zelf, toch kan de Europese Unie bijdragen tot het creëren van een gunstig ondernemingsklimaat.


w