Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union zutiefst beunruhigt " (Duits → Nederlands) :

46. ist zutiefst beunruhigt über die Krise, die die Zentralafrikanische Republik (RCA) seit 2003 erlebt; spricht den Familien der Opfer dieser Zusammenstöße erneut sein Mitgefühl aus; betont erneut, dass es die Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität der Zentralafrikanischen Republik unterstützt; betont erneut seine Unterstützung für die Einhaltung des in der Vereinbarung von Brazzaville vereinbarten Waffenstillstands, die Einleitung des Prozesses zur Entwaffnung, Demobilisierung und Aussöhnung, die bevorstehenden pluralistischen und transparenten Parlaments- und Präsidentschaftswahlen sowie konkrete Maßnahmen zum Schutz der Menschenrechte; w ...[+++]

46. is verontrust over de crisissituatie waarin de Centraal-Afrikaanse Republiek sinds 2003 verkeert; betuigt nogmaals zijn deelneming met de families van de slachtoffers van deze conflicten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor de onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van de CAR; herhaalt zijn steun aan het staakt-het-vuren dat onderdeel is van het akkoord van Brazzaville, de uitvoering van het ontwapenings-, demobilisatie- en verzoeningsproces, de aanstaande pluralistische en transparante parlements- en presidentsverkiezingen, alsook aan concrete maatregelen ter bescherming van de mensenrechten; wijst op het belang ...[+++]


Die Europäische Union ist zutiefst beunruhigt angesichts der Lage in Gaza und Israel und bedauert zutiefst, dass auf beiden Seiten Zivilpersonen zu Tode gekommen sind.

De Europese Unie spreekt haar grote ongerustheid uit over de situatie in Gaza en Israël en betreurt ten zeerste de doden onder de burgerbevolking die aan beide zijden zijn gevallen.


35. ist zutiefst beunruhigt über die katastrophale humanitäre Situation in Somalia; fordert die Europäische Union auf, zu prüfen, wie sie in enger Abstimmung mit der Afrikanischen Union die UN dabei unterstützen kann, diese Probleme im sicherheitspolitischen, politischen und humanitären Bereich rasch anzugehen; weist auf die wachsende Gefahr hin, die durch Piraterie vor der somalischen Küste droht, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der Europäischen Union, eine ESVP-Operation auf See zu starten;

35. is ernstig bezorgd over de zeer slechte humanitaire situatie in Somalië; dringt erop aan dat de EU onderzoekt hoe zij de VN in nauwe coördinatie met de Afrikaanse Unie kan bijstaan bij een snelle aanpak van dit veiligheids-, politiek en humanitair probleem; vestigt de aandacht op de toenemende dreiging van piraterij vanaf de Somalische kust en is in dat verband ingenomen met het besluit van de EU om een maritieme EVDB-operatie te lanceren;


35. ist zutiefst beunruhigt über die katastrophale humanitäre Situation in Somalia; fordert die Europäische Union auf, zu prüfen, wie sie in enger Abstimmung mit der Afrikanischen Union die UN dabei unterstützen kann, diese Probleme im sicherheitspolitischen, politischen und humanitären Bereich rasch anzugehen; weist auf die wachsende Gefahr hin, die durch Piraterie vor der somalischen Küste droht, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Entscheidung der Europäischen Union, eine ESVP-Operation auf See zu starten;

35. is ernstig bezorgd over de zeer slechte humanitaire situatie in Somalië; dringt erop aan dat de EU onderzoekt hoe zij de VN in nauwe coördinatie met de Afrikaanse Unie kan bijstaan bij een snelle aanpak van dit veiligheids-, politiek en humanitair probleem; vestigt de aandacht op de toenemende dreiging van piraterij vanaf de Somalische kust en is in dat verband ingenomen met het besluit van de EU om een maritieme EVDB-operatie te lanceren;


7. betont, dass ein langfristiger Frieden am Horn von Afrika auch von dem Engagement der Europäische Union für Demokratie und Menschenrechte in der Region abhängen wird; fordert die Europäische Union auf, die repressiven Regime dieser Region öffentlich zu verurteilen; zeigt sich zutiefst beunruhigt über die seit den manipulierten Wahlen im Jahre 2005 gegen die Führer der Opposition, Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und ganz normale Bürgerinnen und Bürger gerichtete repressive Gegenreaktion in Äthiopien - dem Land, in dem die A ...[+++]

7. benadrukt dat duurzame vrede in de Hoorn van Afrika eveneens zal afhangen van de inzet van de EU voor democratie en mensenrechten in de regio; roept de EU ertoe op de repressieve regimes in deze regio publiekelijk te veroordelen; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de repressieve reacties in Ethiopië, waar de zetel van de AU is gevestigd, ten aanzien van oppositieleiders, journalisten, mensenrechtenactivisten en gewone mensen sinds de frauduleuze verkiezingen van 2005;


Wir sind zutiefst beunruhigt über die Verschlechterung seines Gesundheitszustands und auch zutiefst besorgt darüber, dass über seine Berufungsklage von einem Richter entschieden wird, der sich möglicherweise in einem erheblichen Interessenkonflikt befindet, und wir möchten die ägyptische Regierung und die ägyptischen Gerichte daran erinnern, dass Menschenrechte die Grundlage des von uns so hoch geschätzten Partnerschafts- und Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und Ägypten bilden.

We maken ons bovendien ernstige zorgen over zijn gezondheid. En we zijn bezorgd over het feit dat zijn beroep wordt behandeld door een rechter voor wie deze zaak mogelijk een sterke verstrengeling van belangen inhoudt. We willen de regering en de rechtbanken van Egypte er daarom aan herinneren dat de mensenrechten binnen het kader van het Europees-Egyptische partnerschap – een partnerschap waar wij veel belang aan hechten – een fundamentele rol spelen.


1. Die Europäische Union ist zutiefst beunruhigt über die anhaltende Krise in der Demokratischen Republik Kongo sowie über die bei einer Intensivierung oder bei Fortdauer des Konflikts drohenden großen Gefahren für dieses Land und die gesamte Region.

1. De Europese Unie is zeer verontrust over de aanhoudende crisis in de DRC en over de ernstige gevaren van een intensivering of verlenging van het conflict voor het land en voor de gehele regio.


Die Europäische Union ist jedoch zutiefst beunruhigt angesichts der Berichte über anhaltende Gewalttaten seitens der Rebellen und der Sicherheitskräfte, denen zahlreiche Zivilisten zum Opfer fallen.

Niettemin is de Europese Unie uiterst bezorgd over berichten inzake aanhoudende gewelddadigheden door rebellen en veiligheidstroepen, die talrijke slachtoffers onder de burgerbevolking maken.


Die Europäische Union ist zutiefst beunruhigt über die jüngsten Übergriffe und Gewalttaten gegenüber Zivilisten in Burundi, insbesondere über ihre offensichtlich ethnischen Gründe.

De Europese Unie is ten diepste bezorgd over de recente aanvallen op en gewelddadigheden tegen burgers in Burundi, en in het bijzonder over hun kennelijk etnische aard.


Bei dieser Gelegenheit hat die Europäische Union zum Ausdruck gebracht, daß sie über die Folgen dieser Offensive und den durch diese Militäraktion verursachten großen Flüchtlingsstrom nach Thailand zutiefst beunruhigt ist.

Daarbij heeft de Europese Unie zich ernstig bezorgd getoond over de gevolgen van dit offensief en over de stroom vluchtelingen naar Thailand waartoe deze militaire actie heeft geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union zutiefst beunruhigt' ->

Date index: 2021-07-20
w