Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union weiterhin darin " (Duits → Nederlands) :

Im Gegensatz zu dem, was die « Union des Villes et Communes de Wallonie » anführt, hat der angefochtene Artikel 86 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 nicht zur Folge, alle Interkommunalen der Gesellschaftssteuer zu unterwerfen, denn er bezweckt unter anderem, bedingungslos eine solche Unterwerfung für die darin erwähnten Interkommunalen auszuschließen, und aufgrund von Artikel 220 Nr. 3 des EStGB 1992 unterliegen zahlreiche Interkommunale weiterhin der Steue ...[+++]

In tegenstelling tot hetgeen de « Union des Villes et Communes de Wallonie » betoogt, heeft het bestreden artikel 86 van de programmawet van 10 augustus 2015 niet tot gevolg dat alle intercommunales aan de vennootschapsbelasting worden onderworpen, aangezien het, onder meer, ten doel heeft een dergelijke onderwerping onvoorwaardelijk uit te sluiten voor de daarin beoogde intercommunales en aangezien, krachtens artikel 220, 3°, van het WIB 1992, heel wat intercommunales aan de rechtspersonenbelasting onderworpen blijven.


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union weiterhin darin besteht, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte allgemein gültig und unteilbar sind,

A. overwegende dat de bescherming van de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten, met inbegrip van burgerrechten en politieke, economische, sociale en culturele rechten, nog steeds een van de hoofddoelstellingen van de Europese Unie vormt,


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union weiterhin darin besteht, die weltweite Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu verteidigen,

A. overwegende dat bescherming van de algemene aard en ondeelbaarheid van de mensenrechten, waaronder burgerrechten, en politieke, economische, sociale en culturele rechten, nog steeds een van de hoofddoelen is van de Europese Unie,


A. in der Erwägung, dass eines der wichtigsten Ziele der Europäischen Union weiterhin darin besteht, den universalen Charakter und die Unteilbarkeit der Menschenrechte einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu schützen,

A. overwegende dat de bescherming van de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten, met inbegrip van burgerrechten en politieke, economische, sociale en culturele rechten, nog steeds een van de hoofddoelstellingen van de Europese Unie vormt,


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union weiterhin darin besteht, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte allgemein gültig und unteilbar sind,

A. overwegende dat de bescherming van de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten, met inbegrip van burgerrechten en politieke, economische, sociale en culturele rechten, nog steeds een van de hoofddoelstellingen van de Europese Unie vormt,


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union weiterhin darin besteht, die weltweite Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu schützen,

A. overwegende dat bescherming van de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten, waaronder burgerrechten, politieke, economische, sociale en culturele rechten, nog steeds een van de hoofddoelstellingen van de Europese Unie is,


Der Rat bekr ftigte, da die Ziele der Europ ischen Union weiterhin darin bestehen, in Kuba den Proze des friedlichen bergangs zu einer pluralistischen Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten wie auch ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu f rdern und den Lebensstandard der kubanischen Bev lkerung zu verbessern.

De Raad bevestigde dat de Europese Unie ten aanzien van Cuba vasthoudt aan haar doelstelling, namelijk de aanmoediging van een proces van vreedzame overgang naar een pluralistische democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, een duurzaam economisch herstel en verbetering van de levensstandaard van de Cubaanse bevolking.


Er stimmte darin überein, daß die Union sich auch weiterhin aktiv für die Förderung von dauerhaftem Frieden und Wohlstand in Nordirland einsetzen sollte.

De Raad was het erover eens dat de Unie een actieve rol moet blijven spelen bij het bevorderen van een duurzame vrede en welvaart in Noord-Ierland.


1. Die primäre Zielsetzung des Europäischen Rates muß auch weiterhin darin bestehen, der Union die für ihre Entwicklung erforderlichen Impulse zu geben und allgemeine politische Zielvorstellungen festzulegen.

1. Als voornaamste taak moet de Europese Raad de Unie van de noodzakelijke stimulansen voor haar ontwikkeling blijven voorzien en de algemene politieke richtsnoeren blijven uitzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union weiterhin darin' ->

Date index: 2022-06-06
w