Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union vorgeschlagene friedensfazilität » (Allemand → Néerlandais) :

Daneben werden unsere Bemühungen zur Konfliktverhütung und die für die Afrikanische Union vorgeschlagene Friedensfazilität usw. ebenfalls einen wichtigen Beitrag zur Lösung einiger der heute angesprochenen Probleme leisten.

Parallel hieraan zullen de inspanningen die we verrichten op het vlak van conflictpreventie en de voorgestelde vredesfaciliteit voor de Afrikaanse Unie, enzovoorts, hun rol spelen in de aanpak van een aantal van de zaken die hier vandaag aan de orde zijn gesteld.


Daneben werden unsere Bemühungen zur Konfliktverhütung und die für die Afrikanische Union vorgeschlagene Friedensfazilität usw. ebenfalls einen wichtigen Beitrag zur Lösung einiger der heute angesprochenen Probleme leisten.

Parallel hieraan zullen de inspanningen die we verrichten op het vlak van conflictpreventie en de voorgestelde vredesfaciliteit voor de Afrikaanse Unie, enzovoorts, hun rol spelen in de aanpak van een aantal van de zaken die hier vandaag aan de orde zijn gesteld.


Sie erwähnten die Friedensfazilität, bei der es sich um eine Initiative der Europäischen Union handelt, die wir natürlich sehr begrüßen. Doch soweit ich weiß, haben einige Mitgliedstaaten vorgeschlagen, dass die Finanzierung über regionale und subregionale Organisationen wie die Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten erfolgen soll. Teilen Sie meine Ansicht, dass wir uns den afrikanischen Staatschefs anschließen sollten, ...[+++]

U noemde het vredesinstrument. Dat is een initiatief van de Europese Unie waar wij natuurlijk heel blij mee zijn. Ik meende echter te hebben begrepen dat bepaalde lidstaten van de Unie de hulp eigenlijk het liefst zouden laten lopen via de regionale en subregionale organisaties, zoals de ECOWAS. Bent u het niet met mij eens dat daarover van gedachten moet worden gewisseld met de Afrikaanse staatshoofden? Die zeggen namelijk dat de financiering, de organisatie, het beheer en de besluitvorming onder de verantwoordelijkheid van de Afrikaanse Unie zelf moeten vallen en niet mogen worden toevertrouwd aan allerlei regionale organisaties.


Sie erwähnten die Friedensfazilität, bei der es sich um eine Initiative der Europäischen Union handelt, die wir natürlich sehr begrüßen. Doch soweit ich weiß, haben einige Mitgliedstaaten vorgeschlagen, dass die Finanzierung über regionale und subregionale Organisationen wie die Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten erfolgen soll. Teilen Sie meine Ansicht, dass wir uns den afrikanischen Staatschefs anschließen sollten, ...[+++]

U noemde het vredesinstrument. Dat is een initiatief van de Europese Unie waar wij natuurlijk heel blij mee zijn. Ik meende echter te hebben begrepen dat bepaalde lidstaten van de Unie de hulp eigenlijk het liefst zouden laten lopen via de regionale en subregionale organisaties, zoals de ECOWAS. Bent u het niet met mij eens dat daarover van gedachten moet worden gewisseld met de Afrikaanse staatshoofden? Die zeggen namelijk dat de financiering, de organisatie, het beheer en de besluitvorming onder de verantwoordelijkheid van de Afrikaanse Unie zelf moeten vallen en niet mogen worden toevertrouwd aan allerlei regionale organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union vorgeschlagene friedensfazilität' ->

Date index: 2022-12-10
w