Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union voll berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Darin werden wir darlegen, was wir als die Hauptgrundsätze und Parameter zur bestmöglichen Nutzung der Finanzressourcen der Europäischen Union ansehen, wobei die Europa 2020-Strategie dabei voll berücksichtigt wird.

Daarin zullen we uiteenzetten wat volgens ons de belangrijkste beginselen en parameters zijn voor een zo goed mogelijk gebruik van de financiële middelen van de Europese Unie, waarbij volledig rekening zal worden gehouden met de Europa 2020-strategie.


Diese externe Dimension ist für die erfolgreiche Verwirklichung der Ziele dieses Programms unerlässlich und sollte insbesondere in allen anderen Bereichen der Außenpolitik der Union berücksichtigt werden und mit diesen voll im Einklang stehen.

Deze externe dimensie is essentieel voor de succesvolle verwezenlijking van de doelstellingen van dit programma, en dient met name volledig te sporen met alle andere aspecten van het buitenlands beleid van de Unie.


Sie müssen außerdem die Gewissheit haben, dass bei diesen Entscheidungen die Haushaltskapazitäten der Union voll und ganz berücksichtigt werden, womit gewährleistet ist, dass das in der Zukunft auch effektiv funktioniert.

Ze moeten de verzekering krijgen dat daarbij rekening is gehouden met de mogelijkheden in de Europese begroting, en dat de Unie dus ook in de toekomst goed kan functioneren.


Sie müssen außerdem die Gewissheit haben, dass bei diesen Entscheidungen die Haushaltskapazitäten der Union voll und ganz berücksichtigt werden, womit gewährleistet ist, dass das in der Zukunft auch effektiv funktioniert.

Ze moeten de verzekering krijgen dat daarbij rekening is gehouden met de mogelijkheden in de Europese begroting, en dat de Unie dus ook in de toekomst goed kan functioneren.


weist darauf hin, dass, da viele dieser Bestände in internationalen Gewässern bewirtschaftet werden, eine Koordinierung der Maßnahmen in den verschiedenen RFO erforderlich ist, damit bei den Maßnahmen, die getroffen werden, alle Flotten, die in diesen Fischereien operieren, berücksichtigt werden; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union darauf hinwirken sollte, dass die volle und wirksame Umsetzung der Resolution 61/105 ...[+++]

onderstreept gezien het feit dat veel van deze bestanden zich in internationale wateren bevinden, dat de maatregelen in het kader van de diverse regionale visserijorganisaties gecoördineerd moeten worden om te zorgen dat de genomen maatregelen rekening houden met alle vloten die op deze soorten vissen; meen dat de EU moet werken aan de volledige en doeltreffende uitvoering van resolutie 61/105 van de Algemene Vergadering van de VN in relatie tot diepzee- en bodemvisserij in volle zee, en dat alle beperkingen moeten gelden voor vissers van alle verdragsluitende partijen, om te voorkomen dat bepaalde partijen in het nadeel zijn;


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und zum Erreichen der Ziele von Lissabon und gemäß der vom Europäischen Rat in Barcelona vorgegebenen Linie - neben anderen Maßnahmen - die Durchführung der Strukturreformen in Bereichen der Wirtschaft, insbesondere auf dem Gütermarkt und dem Kapitalmarkt, einschließlich des Rentensektors, sowie auf dem Verkehrs-, Energie-, Kommunikations- und Arbeitsmarkt, zu beschleunigen und auszuweiten; stellt fest, dass mit seiner Entschließung zu der Umsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen ein wichtiger Schritt in Richtung der Schaffung eines einheitlichen Wertpapiermarktes gemacht wurde; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen d ...[+++]

19. verzoekt de lidstaten dat zij, met het oog op een groter concurrentievermogen en het bereiken van de doelstellingen van Lissabon alsook overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Raad van Barcelona, onder meer werk maken van snellere en meer diepgaande structurele hervormingen in de sectoren van de economie, met name de producten- en kapitaalmarkt, met inbegrip van de pensioensector, alsmede de vervoers-, energie-, communicatie- en arbeidsmarkt; merkt op dat er met zijn resolutie over de uitvoering van de wetgeving inzake financiële diensten een belangrijke stap is ondernomen voor het scheppen van een interne markt in overdraagbare effecten; juicht in verband hiermee de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van B ...[+++]


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und zum Erreichen der Ziele von Lissabon und gemäß der vom Rat in Barcelona vorgegebenen Linie - neben anderen Maßnahmen - die Durchführung der Strukturreformen in Bereichen der Wirtschaft, insbesondere auf dem Gütermarkt und dem Kapitalmarkt, einschließlich des Rentensektors, sowie auf dem Verkehrs-, Energie-, Kommunikations- und Arbeitsmarkt, zu beschleunigen und auszuweiten; stellt fest, dass mit seiner Entschließung zu der Umsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen ein wichtiger Schritt in Richtung der Schaffung eines einheitlichen Wertpapiermarktes gemacht wurde; begrüßt in diesem Zusammenhang die Schlussfolgerungen des Vorsitzes ...[+++]

19. vraagt de lidstaten dat zij, met het oog op een groter concurrentievermogen en het bereiken van de doelstellingen van Lissabon alsook overeenkomstig de richtsnoeren van de Raad van Barcelona, onder meer werk maken van snellere en meer diepgaande structurele hervormingen in de sectoren van de economie, met name de producten- en kapitaalmarkt, met inbegrip van de pensioensector, alsmede de vervoers-, energie-, communicatie- en arbeidsmarkt; en vooral de energiemarkt, de kapitaalmarkt en de arbeidsmarkt; merkt op dat er met zijn resolutie over de uitvoering van de wetgeving inzake financiële diensten een belangrijke stap is ondernomen voor het scheppen van een interne markt in overdraagbare effecten; juicht in verband hiermee de conclus ...[+++]


Er teilte mit, daß die Ergebnisse des Seminars jetzt in seine Vorschläge zur Schaffung eines neuen Rahmens für Maßnahmen zur Drogenbekämpfung Eingang finden würden, bei denen die neuen Möglichkeiten des Vertrags über die Europäische Union voll berücksichtigt werden könnten.

Hij wees erop dat de resultaten van het seminar betrokken zouden worden bij de voorstellen die hij thans opstelde voor een nieuw kader voor actie tegen drugs, waarin volledig rekening kon worden gehouden met de nieuwe mogelijkheden van het Verdrag betreffende de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union voll berücksichtigt' ->

Date index: 2023-05-19
w