Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union trägt dazu " (Duits → Nederlands) :

Die Union trägt dazu bei, dass ein hoher Verbraucherschutz gewährleistet wird und die Verbraucher in den Mittelpunkt des Binnenmarkts gestellt werden, indem sie die Strategien der Mitgliedstaaten unterstützt und ergänzt, damit die Bürger die Vorteile des Binnenmarkts uneingeschränkt wahrnehmen können und damit ihre Sicherheits-, Rechts- und Wirtschaftsinteressen angemessen durch konkrete Maßnahmen geschützt werden.

De Unie draagt ertoe bij een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen en draagt bij tot het centraal stellen van de consumenten op de interne markt, door ondersteuning en aanvulling van het beleid van de lidstaten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de burgers ten volle profijt kunnen trekken van de interne markt en dat hun veiligheid en hun juridische en economische belangen door concrete acties terdege worden beschermd.


(2) Die Union trägt dazu bei, dass ein hoher Verbraucherschutz gewährleistet wird und die Verbraucher in den Mittelpunkt des Binnenmarkts gestellt werden, indem sie die Strategien der Mitgliedstaaten unterstützt und ergänzt, damit die Bürger die Vorteile des Binnenmarkts uneingeschränkt wahrnehmen können und damit ihre Sicherheits-, Rechts - und Wirtschaftsinteressen angemessen durch konkrete Maßnahmen geschützt werden.

(2) De Unie draagt ertoe bij een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen en draagt bij tot het centraal stellen van de consumenten op de interne markt, door ondersteuning en aanvulling van het beleid van de lidstaten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de burgers ten volle profijt kunnen trekken van de interne markt en dat hun veiligheid en hun juridische en economische belangen door concrete acties terdege worden beschermd.


Ein ambitionierter Europäischer Verteidigungsfonds trägt dazu bei, dass die Europäische Union ihre Bürger schützt und verteidigt. Er ergänzt laufende Arbeiten in anderen Teilbereichen, nämlich zum Umsetzungsplan für Sicherheit und Verteidigung aus der Globalen Strategie, in dem ehrgeizigere Zielvorgaben für die Union und Maßnahmen zu deren Erfüllung festgelegt sind, sowie zur gemeinsamen Erklärung der EU und der NATO, die vom Präsidenten des Europäischen Rates, dem Kommissionspräsidenten und dem Generalsekretär de ...[+++]

Een ambitieus Europees Defensiefonds zal bijdragen tot een Europese Unie die haar burgers beschermt en verdedigt en vormt een aanvulling op andere onderdelen waaraan momenteel wordt gewerkt, zoals het uitvoeringsplan inzake veiligheid en defensie binnen de integrale EU-strategie (waarin een nieuw ambitieniveau voor de Unie wordt vastgelegd en acties worden vastgesteld om dat te bereiken) en de uitvoering van de gezamenlijke verklaring van de EU en de NAVO (die door de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en de secretaris-generaal van de NAVO is ondertekend).


Das Zusatzprotokoll trägt dazu bei, die umweltpolitischen Ziele der Union zu verwirklichen.

Het aanvullend protocol draagt bij tot het bereiken van de doelstellingen van het milieubeleid van de Unie.


(3) Die Europäische Union trägt aktiv dazu bei und unterstützt die Weiterentwicklung der wissenschaftlichen Kenntnisse und Gutachten in RFO und internationalen Organisationen.

3. De Unie draagt in de ROVB's en in de internationale organisaties actief bij tot de ontwikkeling van wetenschappelijke kennis en steunt de ontwikkeling van deze kennis.


Die Französische Republik, die das Rechtsmittel für zulässig hält, trägt dazu insbesondere vor, nach Art. 56 Abs. 3 der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union brauche sie ein Rechtsschutzinteresse nicht zu begründen.

De Franse Republiek is van mening dat de hogere voorziening ontvankelijk is en stelt in dit verband met name dat zij krachtens artikel 56, derde alinea, van het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie geen procesbelang hoeft aan te tonen.


Die Anerkennung vollendeter Tatsachen durch die Europäische Union trägt dazu bei, das Interesse an der Entsendung von Beobachtermissionen zu unterminieren.

Als de Europese Unie instemt met dit voldongen feit, leidt dit ertoe dat het belang om waarnemingsmissies te sturen wordt ondermijnd.


Eine Aktion der Europäischen Union in diesem Bereich auf der Grundlage ausreichender Finanzmittel, die von der Gemeinschaft bereitgestellt werden, trägt dazu bei, die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu stärken. Diese Aktion hätte auch positive Auswirkungen auf den Kampf gegen illegale Zuwanderung und Menschenhandel in der Union.

Een specifiek beleid van de Europese Unie op dit terrein kan, mits voorzien van voldoende financiële middelen die door de Gemeenschap ter beschikking moeten worden gesteld, bijdragen aan de versterking van de solidariteit onder de lidstaten. Dit beleid kan ook positieve effecten ressorteren in de strijd tegen illegale immigratie en mensenhandel in de Unie.


Parallel dazu stärkt er die innergemeinschaftliche Solidarität und trägt dazu bei, einen wahrhaften Zusammenhalt der Union zu gewährleisten.

Tegelijk versterkt het verdrag de communautaire solidariteit en draagt het bij tot echte cohesie in de Unie.


"Dieses Projekt trägt dazu bei, die wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten zwischen den Bürgern der Europäischen Union zu verringern".

"Dit project draagt bij tot de vermindering van de sociale en economische ongelijkheid tussen de burgers van de Europese Unie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union trägt dazu' ->

Date index: 2021-12-17
w