Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union sieht einer weiteren partnerschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

„Er legte dar, dass sich der Wirtschaftszweig der Union auch nach der Umstrukturierung immer noch in einer prekären Lage befinde. Eine Aufhebung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren aus der Türkei, Russland, Korea und Malaysia werde zu einer weiteren Verschlechterung der ohnehin schon schwierigen Situation führen.“,

„In dit verband heeft hij aangetoond dat de bedrijfstak van de Unie zelfs na de herstructurering nog altijd in een kwetsbare situatie verkeert. De opheffing van de antidumpingmaatregelen op de invoer uit Turkije, Rusland, Korea en Maleisië zou een verdere verslechtering van een toch al moeilijke situatie tot gevolg hebben”.


Die Europäische Union sieht einer weiteren partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit dem ASEAN in Menschenrechts­fragen erwartungsvoll entgegen und bietet Unterstützung und Erfahrungs­aus­tausch in diesem Bereich, auch im Hinblick auf die weitere Entwicklung der AICHR, an.

De Europese Unie ziet ernaar uit om in partnerschap met de ASEAN te blijven werken aan mensenrechtenkwesties, en is bereid om op dit gebied bijstand te verlenen en ervaringen uit te wisselen, ook wat de verdere ontwikkeling van de AICHR betreft.


Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung ergänzen oder ändern zu können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags Rechtsakte hinsichtlich des Folgenden zu erlassen: Ergänzung der Liste der Erzeugnisse gemäß Anhang I dieser Verordnung; Erlass von Einschränkungen und Abweichungen bei der Herkunft von Futtermitteln im Falle einer Ursprungsbezeichnung; Erlass von Einschränkungen und Abweichungen bei der Schlachtung lebender Tiere bzw. der Herkunft von Rohstoffen; Erlass v ...[+++]

Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot: de aanvulling van de lijst van producten genoemd in bijlage I bij deze verordening; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen betreffende het betrekken van diervoeder in het geval van een oorsprongsbenaming; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen ten aanzien van het slachten van levende dieren of ten aanzien van het betrekken van grondstoffen; de bepaling van voorschriften die grenzen ste ...[+++]


strikte Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen der Union einschließlich einer weiteren Verbesserung des Informationsaustauschs.

nauwe samenwerking tussen de organen van de Unie, en een verdere verbetering van hun informatie-uitwisseling,


Die Europäische Union steht Indonesien bei der Bewältigung dieser Herausforderungen zur Seite und sieht einer weiteren fruchtbaren Zusammenarbeit mit dem wiedergewählten Präsidenten und seiner Regierung erwartungs­voll entgegen.

Bij het aangaan van deze uitdagingen schaart de Europese Unie zich aan de zijde van Indonesië en ziet zij uit naar een verdere vruchtbare samenwerking met de herkozen president en zijn regering.


Der Rat hebt hervor, dass die EU ihrer Beziehung zu Pakistan sowie dem Beitrag Pakistans zu Frieden und Sicherheit in der Region große Bedeutung beimisst, und sieht einer weiteren Zusammenarbeit mit Pakistan im Rahmen einer gemeinsamen Agenda auf der Grundlage des Kooperationsabkommens von 2004 und der Gemeinsamen Erklärung der EU und Pakistans von 2007 erwartungsvoll entgegen.

De Raad onderstreept het belang dat de EU hecht aan haar betrekkingen met Pakistan en aan de bijdrage van Pakistan aan vrede en veiligheid in de regio, en ziet uit naar permanente contacten met Pakistan betreffende een gemeenschappelijke agenda, die op basis van de Samenwerkingsovereenkomst van 2004 en de gezamenlijke verklaring EU-Pakistan van 2007 is opgesteld.


Der Rat sieht einer weiteren engen Zusammenarbeit mit der Kommission, den einzelnen Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft in dieser wichtigen Frage erwartungsvoll entgegen.

De Raad hoopt op verdere nauwe samenwerking met de Commissie, de individuele lidstaten en de civiele samenleving aangaande dit belangrijke vraagstuk.


Artikel 30 Absatz 4 sieht vor, dass das Ziel einer „weiteren Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs“ spätestens fünf Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens einer ersten Überprüfung durch den Kooperationsrat unterzogen wird.

Artikel 30, lid 4, bepaalt dat de doelstelling van verdere liberalisering van de handel in diensten uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst door de Samenwerkingsraad aan een eerste onderzoek wordt onderworpen.


Die Entwicklung einer wirklich partnerschaftlichen Politik der Europäischen Union gegenüber den Drittländern und den zuständigen internationalen Organisationen wird dabei von entscheidender Bedeutung sein.

Het is van doorslaggevend belang dat de Europese Unie daadwerkelijk gaat samenwerken met derde landen en bevoegde internationale organisaties.


Er sieht einer weiteren Zusammenarbeit bei der Durchführung der EU-Strategie für Zentralasien erwartungsvoll entgegen, die den Beziehungen zwischen der EU und Usbekistan eine neue Dynamik verleihen sollte.

Hij ziet uit naar verdere samenwerking bij de uitvoering van de EU-strategie inzake Centraal-Azië, die de betrekkingen van de EU met Oezbekistan een nieuwe impuls zou moeten geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union sieht einer weiteren partnerschaftlichen' ->

Date index: 2024-07-18
w