Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union schwächen waren " (Duits → Nederlands) :

Erhebliche Anstrengungen zur Beseitigung der anhaltenden strukturellen Schwächen wären notwendig, damit das Land langfristig dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standhalten kann.

Er zijn aanzienlijke stappen nodig om de blijvende structurele tekortkomingen aan te pakken teneinde op de lange termijn het hoofd te kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie.


(26) Im Interesse des allgemeinen politischen Zieles der Union, das Wirtschaftswachstum in Entwicklungsländern und ihre Integration in die Weltwirtschaft zu unterstützen, was die Grundvoraussetzung für die Einrichtung eines Allgemeinen Präferenzsystems nach der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates durch die Union darstellt, ist es geboten, Waren und Dienstleistungen aus den am wenigsten entwickelten Ländern, die in den Genuss der „Alles außer Waffen“-Regelung kommen, sowie Waren und Dienstleistungen a ...[+++]

(26) Gelet op het algemene beleid van de Unie om de economische groei van ontwikkelingslanden en hun integratie in de mondiale economie te ondersteunen, dat de basis vormt voor de instelling van een stelsel van algemene tariefpreferenties, dat is gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad, is het aangewezen diensten en goederen uit de minst ontwikkelde landen die vallen onder de "alles-behalve-wapens"-regeling, alsmede goederen en diensten uit ontwikkelingslanden die kwetsbaar worden geacht als gevolg van onvoldoende diversificatie en integratie in de mondiale economie, zoals respectievelijk bepaa ...[+++]


3. betont, dass derartige ad hoc getroffene Notlösungen den Erfolg und den Mehrwert großangelegter strategischer Industrieprojekte für die Europäische Union gefährden und die dahinterstehende politische Dynamik schwächen können; ist der Ansicht, dass stattdessen eine langfristige Haushaltslösung ausgearbeitet werden sollte, mit deren Hilfe eine Finanzierung auf EU-Ebene unter Beachtung der technischen Anforderungen und eines Zeitp ...[+++]

3. benadrukt het feit dat dergelijke noodoplossingen per geval het welslagen en de toegevoegde waarde van strategische, grootschalige EU-projecten in gevaar kunnen brengen en het politieke momentum ervoor kunnen ondermijnen; is van mening dat in plaats hiervan een budgettaire langetermijnoplossing moet worden gevonden om financiering op EU-niveau te garanderen die overeenkomt met de technische vereisten van de programma's, volgens een tijdschema dat borg staat voor de relevantie en de levensvatbaarheid ervan;


(FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Die Ergebnisse der Referenden in Frankreich und den Niederlanden sind für die Europäische Kommission – und, ich bin sicher, auch für die Mehrheit des Parlaments – eine Quelle der Besorgnis, denn es besteht die Gefahr, dass diese Ergebnisse die Union schwächen, waren doch diese beiden Länder stets wichtige Protagonisten unseres gemeinsamen Projekts.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de uitslagen van de referenda in Frankrijk en in Nederland vormen voor de Europese Commissie - en allicht ook voor de meerderheid van het Parlement - een bron van zorg, aangezien deze uitslagen een verzwakking zouden kunnen betekenen voor de Unie. Bovendien zijn deze twee landen altijd belangrijke voorvechters geweest van ons gemeenschappelijk project.


Da diese Maßnahmen in Eile umgesetzt wurden, muss die Kommission überprüfen, ob diese Maßnahmen zweckmäßig eingesetzt wurden, ob sie ergiebig waren, und ob die Krise zu einer protektionistischen Reaktion der Mitgliedstaaten führte, da der Protektionismus und die Aufteilung des Binnenmarktes den Wettbewerb schädigen und die Position der Europäischen Union in der Weltwirtschaft nur schwächen.

Omdat deze steun in allerijl werd verleend, moet de Commissie onderzoeken of deze steun doeltreffend is gebruikt, of hij resultaat heeft gehad, en of de crisis een protectionistische reactie bij de lidstaten teweeg heeft gebracht, aangezien protectionisme en de opsplitsing van de gemeenschappelijke markt schadelijk zijn voor de concurrentie en de positie van de Europese Unie in de wereldeconomie alleen maar verzwakt.


Die Europäische Union vertritt die Auffassung, dass jegliche Auseinandersetzungen, die den Wahlkampf überschatteten, in erster Linie auf Schwächen bei der Organisation und Beobachtung der Wahlen zurückzuführen waren.

De Europese Unie meent dat enkele geschillen die de verkiezingscampagne hebben ontsierd, hoofdzakelijk te wijten waren aan onvolkomenheden in de organisatie van en het toezicht op de verkiezingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union schwächen waren' ->

Date index: 2021-03-16
w