Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "union möchte unterstreichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte unterstreichen, dass ich während meiner Amtszeit und darüber hinaus unbedingt Artikel 286 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union einhalten will, der von den Mitgliedern des Rechnungshofes unter anderem verlangt, dass diese bei der Annahme gewisser Tätigkeiten oder Vorteile nach Ablauf dieser Tätigkeit ehrenhaft und zurückhaltend sein müssen.

Ik wil onderstrepen dat ik mij in mijn ambtsperiode en daarna beslist wil houden aan artikel 286 van het VWEU, waarin van de leden van de Rekenkamer onder andere wordt verlangd eerlijkheid en kiesheid te betrachten in het aanvaarden van bepaalde functies of voordelen na afloop van de ambtsperiode.


Ich möchte unterstreichen, wie wichtig es für die Kommission und die Europäische Union ist, ein Abkommen mit den Komoren zu erreichen, da das Abkommen eine wichtige Rolle hinsichtlich der Präsenz unserer Flotte in der Region spielt.

Ik wil graag benadrukken dat het voor de Commissie en de Europese Unie zeer belangrijk is om overeenstemming met de Comoren te bereiken, aangezien de overeenkomst een belangrijke rol speelt als we denken aan de aanwezigheid van onze vloot in de regio.


Ich möchte unterstreichen, dass wir im Europäischen Parlament durch die Verabschiedung einer gemeinsamen Strategie zur Integration der Roma für ganz Europa zeigen, dass die Europäische Union die Lösung der Probleme der Roma-Integration nicht einfach den Mitgliedstaaten selbst überlässt.

Ik zou willen onderstrepen dat wij in het Europees Parlement door een gemeenschappelijke strategie over de insluiting van de Roma voor heel Europa aan te nemen, laten zien dat de Europese Unie de integratieproblemen van de Roma niet gewoon voor rekening van de lidstaten zelf laat.


Ich möchte unterstreichen, dass die Europäische Union bereits die ersten Schritte in die richtige Richtung unternommen hat; und zwar im Hinblick auf Importe illegalen Holzes, Biokraftstoffe und Emissionen im Flugverkehr.

Ik wil onderstrepen dat de Europese Unie al de eerste stappen in de goede richting heeft gezet: bij de onwettige invoer van hout, agrobrandstof, de uitstoot van de luchtvaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Unumstößlichkeit der Grundsätze und Werte in der Europäischen Union zu unterstreichen, möchte ich Sie, Herrn Jouyet, bitten, dafür zu sorgen, dass Ratspräsident Sarkozy, wenn er am 8. des Monats nach Moskau reist, ein deutliches Warnsignal und die unverhohlene Botschaft verkündet, dass die Missachtung internationaler Regeln und Gesetze und die Verletzung der territorialen Integrität eines souveränen Staates zu Lasten der Beziehungen mit der Europäischen Union gehen wird.

Ik zou u, mijnheer Jouyet, willen vragen om te zorgen dat op 8 september, wanneer de voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Sarkozy, een bezoek brengt aan Moskou, deze puur in het belang van meer consistentie in de beginselen die wij toepassen en de waarde van de Europese Unie, een duidelijke waarschuwing afgeeft en een harde doch geloofwaardige boodschap uitdraagt dat aan het spotten met de internationale regels en het volkenrecht en het schenden van de territoriale integriteit van een soevereine staat, een prijskaartje hangt in de zin van de betrekkingen met de Europese Unie.


Die Europäische Union möchte ihren Willen unterstreichen, die Rolle der Evaluierungskommission für die Gewährleistung einer vollen Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens weiter zu verstärken.

De Europese Unie wijst erop dat het haar bedoeling is om de rol van de AEC verder te versterken ten einde de volledige uitvoering van het CPA te waarborgen.


Die Europäische Union möchte unterstreichen, dass sie der Abhaltung freier und fairer Parlamentswahlen besondere Bedeutung beimisst, und sie hofft, dass Sie und Ihre Regierung in diesem Sinne alles tun werden, was in Ihrer Macht steht, um ein entsprechendes politisches und wahlbezogenes Umfeld zu gewährleisten, das der Abhaltung freier und fairer Wahlen zuträglich ist.

De Europese Unie benadrukt dat zij het grootste belang hecht aan de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen en zij hoopt dat u en uw regering te dien einde alles in het werk zullen stellen om een algemeen verkiezingsklimaat te garanderen dat bevorderlijk is voor de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen.


Die Europäische Union möchte erneut die Bedeutung unterstreichen, die sie der Stabilität auf der koreanischen Halbinsel beimißt.

De Europese Unie zou er nogmaals op willen wijzen dat zij het grootste belang hecht aan stabiliteit op het Koreaanse schiereiland.


Die Europäische Union möchte unterstreichen, daß sie sich weiterhin den von dem palästinensischen Volk und seiner Führung mit viel Mut unternommenen Bemühungen um Frieden und Demokratie verbunden fühlt.

De Europese Unie wenst te benadrukken dat het streven naar vrede en democratie, dat het Palestijnse volk en zijn leiders zo moedig op zich hebben genomen, haar bijzonder ter harte blijft gaan.


Dennoch möchte die Europäische Union möchte die Bereitschaft der dominikanischen Behörden unterstreichen, für die Wahlen größtmögliche Transparenz und Fairneß sicherzustellen, und fordert alle Beteiligten auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, damit die Wahlen ordnungsgemäß und in einem Klima der nationalen Einheit verlaufen.

De Europese Unie wil echter wel de bereidheid van de Dominicaanse autoriteiten benadrukken om te waarborgen dat de verkiezingen zo transparant en eerlijk mogelijk verlopen en verzoekt alle betrokken partijen hun uiterste best te doen om te zorgen dat de verkiezingen ordelijk en in een sfeer van nationale eenheid plaatsvinden.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchte     union möchte unterstreichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union möchte unterstreichen' ->

Date index: 2022-06-06
w