Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «union möchte ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte ebenso jeden hier an die loyale Zusammenarbeit erinnern, die einer der Grundsätze und eine der Haupteigenschaften der Europäischen Union ist.

Ik wil iedereen hier ook graag herinneren aan de loyale samenwerking die één van de principes en één van de belangrijkste kenmerken van de Europese Unie is.


Die Europäische Union möchte ebenso wie die ukrainische Regierung die Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine ausbauen.

De Europese Unie schaart zich achter het voornemen van de regering van Oekraïne om de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne te versterken.


Ich möchte insbesondere auf Ziffer 4 dieses Entschließungsantrags verweisen, der sich auf Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union bezieht, ebenso auf Ziffer 9.

Ik wil in het bijzonder de aandacht vestigen op paragraaf 4 van deze resolutie, waarin wordt verwezen naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en ook op paragraaf 9.


Ich möchte ganz besonders betonen, dass Bulgarien, das ja ein neues Kernkraftwerk bauen möchte, starkes Interesse an der verstärkten Rolle der Europäischen Union bei der Einhaltung sehr strenger kerntechnischer Sicherheitsnormen ebenso wie bei der Schaffung günstiger Investitionsbedingungen für diese groß angelegten Projekte, die einen hohen finanziellen, materiellen und intellektuellen Ressourceneinsatz erfordern, hegt.

Ik wil in het bijzonder benadrukken dat Bulgarije, dat van plan is een nieuwe kerncentrale te bouwen, veel belang heeft bij een sterkere rol van de Europese Unie in de naleving van strenge normen voor de nucleaire veiligheid en in het scheppen van gunstige investeringsvoorwaarden voor deze grootschalige projecten die zonder een grote financiële, materiële en intellectuele inbreng niet van de grond komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte ganz besonders betonen, dass Bulgarien, das ja ein neues Kernkraftwerk bauen möchte, starkes Interesse an der verstärkten Rolle der Europäischen Union bei der Einhaltung sehr strenger kerntechnischer Sicherheitsnormen ebenso wie bei der Schaffung günstiger Investitionsbedingungen für diese groß angelegten Projekte, die einen hohen finanziellen, materiellen und intellektuellen Ressourceneinsatz erfordern, hegt.

Ik wil in het bijzonder benadrukken dat Bulgarije, dat van plan is een nieuwe kerncentrale te bouwen, veel belang heeft bij een sterkere rol van de Europese Unie in de naleving van strenge normen voor de nucleaire veiligheid en in het scheppen van gunstige investeringsvoorwaarden voor deze grootschalige projecten die zonder een grote financiële, materiële en intellectuele inbreng niet van de grond komen.


Die Kommission möchte - ebenso wie das Europäische Parlament in seinem Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union vom 12. Dezember 2002 [2] - betonen, dass die Politiken der Union gegenüber den Drittländern und gegenüber ihren eigenen Mitgliedstaaten nur dann effizient und glaubwürdig sein können, wenn sie sich durch Kohärenz und Homogenität auszeichnen.

Zoals het Europees Parlement in zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie van 12 december 2002 [2] wenst de Europese Commissie dienaangaande te onderstrepen dat het beleid dat door de Unie ten aanzien van derde landen en van haar eigen lidstaten wordt gevoerd, om doeltreffend en geloofwaardig te zijn, coherent en homogeen moet zijn.


Die Kommission möchte - ebenso wie das Europäische Parlament in seinem Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union vom 12. Dezember 2002 [2] - betonen, dass die Politiken der Union gegenüber den Drittländern und gegenüber ihren eigenen Mitgliedstaaten nur dann effizient und glaubwürdig sein können, wenn sie sich durch Kohärenz und Homogenität auszeichnen.

Zoals het Europees Parlement in zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie van 12 december 2002 [2] wenst de Europese Commissie dienaangaande te onderstrepen dat het beleid dat door de Unie ten aanzien van derde landen en van haar eigen lidstaten wordt gevoerd, om doeltreffend en geloofwaardig te zijn, coherent en homogeen moet zijn;


– (ES) Herr Präsident, zunächst möchte ich diesen Bericht begrüßen und der Berichterstatterin für ihre Arbeit danken, und ebenso möchte ich die Äußerungen von Herrn Kommissar Vitorino über das notwendige Verfahren begrüßen, damit wir jährlich eine echte Menschenrechtsdebatte in der Europäischen Union führen können.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik zeggen dat ik blij ben met dit verslag en wil ik de rapporteur bedanken voor het werk dat hij hiervoor heeft verricht. Ik ben ook blij met de woorden van commissaris Vitorino met betrekking tot de procedure die gevolgd moet worden, opdat we een echt jaarlijks debat over de mensenrechten in de Europese Unie kunnen houden.


Die Europäische Union möchte der Bevölkerung und der Regierung des Jemen ebenso wie den neu gewählten Abgeordneten für die Fortführung des Prozesses der Demokratisierung und Dezentralisierung ihre Anerkennung aussprechen und bekräftigt, dass sie die Republik Jemen bei ihren Bemühungen um eine nachhaltige, ausgewogene und partizipative Entwicklung, die untrennbar mit der Förderung der Menschenrechte, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der verantwortungsvollen Staatsführung verbunden sind, stets unterstütze ...[+++]

De Europese Unie wenst de Jemenitische bevolking en regering, alsmede de pas verkozen vertegenwoordigers, te prijzen wegens de voortgang die gemaakt wordt met de democratisering en decentralisatie, en betuigt nogmaals haar niet-aflatende steun aan de Republiek Jemen bij het streven naar duurzame, rechtvaardige en participerende ontwikkeling, waarvan bevordering van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur een integrerend deel uitmaakt.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     union möchte ebenso     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union möchte ebenso' ->

Date index: 2023-11-14
w