Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union jedoch größer " (Duits → Nederlands) :

Die wirtschaftlichen und sozialen Unterschiede werden in einer erweiterten Union jedoch größer sein.

Daartegenover staat dat de economische en sociale verschillen in een uitgebreide Unie meer geprononceerd zullen zijn.


4. ist der Ansicht, dass die von der Europäischen Union finanzierten Projekte und Politiken einer systematischen Bewertung unterzogen werden sollten, um festzustellen, welche Entwicklungsmaßnahmen am wirksamsten sind; fordert die Kommission daher auf, eine umfassende Bewertungspolitik auf der Grundlage präziser Kriterien und Indikatoren auszuarbeiten; weist jedoch darauf hin, dass das Streben nach einer Politik mit großer Wirkung nicht dazu ...[+++]

4. is van oordeel dat de door de Europese Unie gefinancierde projecten en beleidsmaatregelen moeten worden onderworpen aan systematische evaluaties om na te gaan welke ontwikkelingsacties het doeltreffendst zijn; doet derhalve een beroep op de Commissie om een globaal evaluatiebeleid te formuleren, dat is gebaseerd op exacte criteria en indicatoren; herinnert er echter aan dat het streven naar een trefzeker beleid niet ertoe mag leiden dat de voorkeur wordt gegeven aan een louter kwantitatieve evaluatie op korte termijn van de behaalde resultaten;


117. unterstützt das Ziel, die Zahl der in der Europäischen Union tätigen Forscher bis zum Jahr 2020 um eine Million zu erhöhen und stellt fest, dass diese gewaltige Anstrengung erhebliche multiplikatorische Wirkungen auf die Beschäftigung hätte; ist jedoch gleichzeitig der Auffassung, dass dieses Ziel besonders anspruchsvoll ist und Zielsetzungen für jeden einzelnen Mitgliedstaat sowie zielstrebige Arbeit erforderlich machen würde; stellt fest, dass dem öffentlichen Sektor dazu nicht notwendigerweise ausreichende Finanzmittel zur V ...[+++]

117. stemt in met de doelstelling het aantal onderzoekers in de EU in de periode tot 2020 met één miljoen te verhogen, en merkt op dat een dergelijke enorme investering een beduidende hevelwerking zou hebben op de werkgelegenheid, maar is tegelijkertijd van mening dat dit een erg ambitieuze doelstelling is die voor ieder land afzonderlijk streefdoelen en doelgerichte inspanningen vereist; merkt op dat de openbare sector niet altijd over voldoende middelen beschikt, zodat de meesten onder de nieuwe onderzoekers, de noodzaak van meer posten voor onderzoekers bij hogeronderwijsinstellingen en openbare onderzoekscentra ten spijt, in de part ...[+++]


Das muss den Bürgern in der Union jedoch begreiflich gemacht werden, damit die Unterstützung in der Gesellschaft für die nächsten Schritte größer wird.

Het is nodig dat ook de burgers van de Unie dit weten, zodat de steun onder de bevolking voor de volgende stappen toeneemt.


Die Beziehungen zu Usbekistan sind für die Europäische Union von großer Bedeutung. Die Basis für diese Beziehungen muss jedoch der Respekt der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte sein.

De betrekkingen van de EU met Oezbekistan zijn van groot belang voor ons, maar ze moeten gebaseerd zijn op respect voor democratie, voor het principe van de rechtsstaat en voor de mensenrechten.


ist der Auffassung, dass die Beziehungen und Partnerschaften mit den Hauptenergielieferanten, den Transitländern und den Verbraucherländern von großer Bedeutung sind und vertieft werden müssen; weist jedoch darauf hin, dass die Vertiefung dieser Beziehungen und Partnerschaften unter keinen Umständen unter Missachtung der Gründungswerte der Europäischen Union, vor allem im Hinblick auf die Einhaltung der Menschenrechte, erfolgen da ...[+++]

is van oordeel dat de betrekkingen en partnerschappen tussen belangrijke energieleveranciers, doorvoerlanden en afnemerlanden van groot belang zijn en verdiept moeten worden; wijst er evenwel op dat de verdieping van deze betrekkingen en partnerschappen in geen geval ten koste mag gaan van de fundamentele waarden van de Europese Unie, met name met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten; onderstreept in dit verband dat de opbouw van een vertrouwensbasis en sterkere en juridisch bindende afspraken tussen de Europese Unie en de productie- en doorvoerlanden hand in hand moeten gaan met de bevordering en eerbiediging van democr ...[+++]


Die wirtschaftlichen und sozialen Unterschiede werden in einer erweiterten Union jedoch größer sein.

Daartegenover staat dat de economische en sociale verschillen in een uitgebreide Unie meer geprononceerd zullen zijn.


Wie wir im Programm des Vorsitzes dargelegt haben, stellt die erste Hälfte des Jahres 2004 für die Union eine Zeit großer Veränderungen und Aufgaben, jedoch auch großer Hoffnungen und Chancen dar.

Zoals wij in het programma van ons voorzitterschap hebben uiteengezet, is de eerste helft van 2004 een periode van niet alleen grote veranderingen en uitdagingen maar ook hoop en kansen voor de Unie.


Das Konzept der Rückkehr als dauerhafte Lösung hat jedoch selbstverständlich eine wesentlich größere Tragweite. Die Kommission vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union ihr Konzept in diesem Bereich im Zusammenhang mit der gemeinsamen Asylpolitik weiter vertiefen muss.

De Commissie is van mening dat de Europese Unie haar benadering van deze problematiek nog verder moet uitwerken in het kader van het gemeenschappelijk asielbeleid.


Das Konzept der Rückkehr als dauerhafte Lösung hat jedoch selbstverständlich eine wesentlich größere Tragweite. Die Kommission vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union ihr Konzept in diesem Bereich im Zusammenhang mit der gemeinsamen Asylpolitik weiter vertiefen muss.

De Commissie is van mening dat de Europese Unie haar benadering van deze problematiek nog verder moet uitwerken in het kader van het gemeenschappelijk asielbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union jedoch größer' ->

Date index: 2021-07-04
w