Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union genannte aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung über „Bessere Rechtsetzung für Wachstum und Arbeitsplätze“ (KOM(2005) 97) vom März 2005 wurde Vereinfachung als eine vorrangige Aufgabe für die Europäische Union genannt.

In de mededeling van maart 2005 'Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie' (COM(2005) 97) werd vereenvoudiging als een prioriteit voor de EU bestempeld.


5. stellt fest, dass der Europäische Rat damit, dass er die Ratspräsidentschaft lediglich mit der Ausarbeitung eines weiteren Berichts beauftragt, seine in Artikel 4 des Vertrags über die Europäische Union genannte Aufgabe, der Union die für ihre Entwicklung erforderlichen Impulse zu geben, nicht erfüllt;

5. stelt vast dat de Europese Raad louter en alleen door het voorzitterschap van de Raad opdracht te geven voor weer een verslag niet voldoet aan zijn taak de Unie de noodzakelijke vaart te verschaffen voor haar ontwikkeling, zoals bepaald in artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;


Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates errichtete Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (nachstehend „Agentur“ genannt) hat unter anderem die Aufgabe, die erforderliche Unterstützung für die Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten zu leisten sowie bewährte Praktiken für die Beschaffung von Reisedokumenten und die Abschiebung von Drittstaatsangehörigen, die sich unrechtmäßig im ...[+++]

Het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie opgericht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad (hierna „het agentschap” genoemd) heeft onder meer tot taak het verlenen van de nodige steun voor het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties van de lidstaten en het vaststellen van beste werkwijzen voor het verkrijgen van reisdocumenten en de verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de lidstaten aanwezig zijn.


Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates (13) errichtete Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (nachstehend „Agentur“ genannt) hat unter anderem die Aufgabe, die erforderliche Unterstützung für die Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten zu leisten sowie bewährte Praktiken für die Beschaffung von Reisedokumenten und die Abschiebung von Drittstaatsangehörigen, die sich unrechtmäß ...[+++]

Het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie opgericht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad (13) (hierna „het agentschap” genoemd) heeft onder meer tot taak het verlenen van de nodige steun voor het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties van de lidstaten en het vaststellen van beste werkwijzen voor het verkrijgen van reisdocumenten en de verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de lidstaten aanwezig zijn.


(28) Die durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates errichtete Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (nachstehend "Agentur" genannt) hat unter anderem die Aufgabe, die erforderliche Unterstützung für die Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten zu leisten sowie bewährte Praktiken für die Beschaffung von Reisedokumenten und die Abschiebung von Drittstaatsangehörigen, die sich unrechtmäß ...[+++]

(28) Het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie opgericht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad (hierna: "het agentschap" genoemd) heeft onder meer tot taak het verlenen van de nodige steun voor het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties van de lidstaten en het vaststellen van beste werkwijzen voor het verkrijgen van reisdocumenten en de verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de lidstaten aanwezig zijn.


(22) Die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates vom 26. Oktober 2004 zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union errichtete Agentur (nachstehend "Agentur genannt") hat unter anderem die Aufgabe, die erforderliche Unterstützung für die Organisation gemeinsamer Rückführungsaktionen der Mitgliedstaaten zu leisten sowie bewährte Praktiken für die Besch ...[+++]

(22) Een van de taken van het agentschap dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad van 26 oktober 2004 tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (hierna: “het agentschap” genoemd), is het verlenen van de nodige steun voor het organiseren van gezamen­lijke terugkeeroperaties van de lidstaten en het vaststellen van optimale werkwijzen voor het verkrijgen van reisdocumenten en de verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de lidstaten aanwezig zijn.


6. stellt fest, dass der Europäische Rat damit, dass er den Vorsitz lediglich mit der Ausarbeitung eines weiteren Berichts beauftragt, seine in Artikel 4 des EU-Vertrags genannte Aufgabe, der Union die für ihre Entwicklung erforderlichen Impulse zu geben, nicht erfüllt;

6. stelt vast dat de Europese Raad louter en alleen door het voorzitterschap van de Raad opdracht te geven voor weer een verslag niet voldoet aan zijn taak de Unie de noodzakelijke vaart te verschaffen voor haar ontwikkeling, zoals bepaald in artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit der bevorstehenden Annahme des Verfassungsvertrages das Stadium des einfachen Binnenmarktes hinter sich lässt und in die Phase der politischen Integration eintritt und dass der Vertrag die oben genannte doppelte Aufgabe der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse noch verstärkt,

G. overwegende dat de EU met de ophanden zijnde aanvaarding van het Constitutionele Verdrag het stadium van eenvoudige binnenmarkt verlaat en de fase van politieke integratie binnentreedt, en dat dit verdrag bovenbedoelde dubbele rol die de diensten van algemeen economisch belang moeten vervullen, versterkt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union genannte aufgabe' ->

Date index: 2022-09-14
w