21. empfiehlt, dass die nächsten Richtlinien über die Asylverfahren in den Mitgliedstaat
en der Europäischen Union den verschiedenen Formen der Verfolgung, unter denen d
ie Frauen zu leiden haben, und insbesondere der fundamentalistischen Verfolgung Rechnung tragen, damit sie anerkannt werden und in die für Flüchtlinge geltenden Definitionen und Vorschriften, die im europäischen Rechtsrahmen festgelegt werden, aufgenommen werden; fordert die Kommission auf, im Rahmen des in Tampere beschlossenen Prozesses für die Schaffung einer gemein
...[+++]samen europäischen Politik in Migrations- und Asylfragen künftig Diskriminierungen und Verfolgungen, die aus theokratischen und fundamentalistischen Regimes geflohene Frauen erlitten haben, als Asylgrund anzuerkennen; 21. wenst dat in de toekomstige richtlijnen inzake procedures voor a
sielverlening in de EU-lidstaten rekening wordt gehouden met de diverse vormen van vervolging van vrouwen, met name op grond van fundamentalistische theorieën, die moeten worden erkend en opgenomen in de definities en normen inzake vluchtelingen die in het kader van de Europese regelgeving zullen worden vastgesteld; doet een beroep op de Commissie om aan de hand van de procedure van Tampere een gemeenschappelijk Europees beleid te formuleren inzake immigratie en asielverlening, en om als reden voor asielverlening ook de discriminaties en vervolgingen te erkennen waaraan
...[+++] vrouwelijke vluchtelingen onderworpen zijn, welke afkomstig zijn uit landen met een theocratisch en fundamentalistisch bewind;