Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union bringen dieselben » (Allemand → Néerlandais) :

Um die einheitliche Überwachung und Durchsetzung dieser Verordnung in der gesamten Union sicherzustellen, sollten die Aufsichtsbehörden in jedem Mitgliedstaat dieselben Aufgaben und wirksamen Befugnisse haben, darunter, insbesondere im Fall von Beschwerden natürlicher Personen, Untersuchungsbefugnisse, Abhilfebefugnisse und Sanktionsbefugnisse und Genehmigungsbefugnisse und beratende Befugnisse, sowie — unbeschadet der Befugnisse der Strafverfolgungsbehörden nach dem Recht der Mitgliedstaaten — die Befugnis, Verstöße gegen diese Veror ...[+++]

Met het oog op een consequent toezicht en eenvormige handhaving van deze verordening in de gehele Unie dienen de toezichthoudende autoriteiten in alle lidstaten dezelfde taken en feitelijke bevoegdheden te hebben, waaronder de bevoegdheden om onderzoek te verrichten, corrigerende maatregelen te nemen en sancties op te leggen, machtiging te verlenen en adviezen te verstrekken, in het bijzonder bij klachten van natuurlijke personen, en om, onverminderd de bevoegdheden die aan de met vervolging belaste autoriteiten conform het lidstatelijke recht zijn toegekend, inbreuken op deze verordening ter kennis van de rechterlijke inst ...[+++]


Natürlich gibt es noch viel zu tun, um dieses Problem in den Griff zu bekommen, und ich begrüße die praktischen Vorschläge wie zum Beispiel jenen, dass für Schiffe, die Fisch in die Europäische Union bringen, dieselben Dokumentationsregelungen gelten sollten wie für Schiffe innerhalb der Europäischen Union.

Het is duidelijk dat er nog veel moet worden gedaan om dit probleem aan te pakken en ik verheug mij over praktische voorstellen, zoals de suggestie dat schepen die vis de Europese Unie binnenbrengen aan dezelfde eisen moeten voldoen wat betreft de vangstdocumentatie als schepen die binnen de Europese Unie opereren.


Natürlich gibt es noch viel zu tun, um dieses Problem in den Griff zu bekommen, und ich begrüße die praktischen Vorschläge wie zum Beispiel jenen, dass für Schiffe, die Fisch in die Europäische Union bringen, dieselben Dokumentationsregelungen gelten sollten wie für Schiffe innerhalb der Europäischen Union.

Het is duidelijk dat er nog veel moet worden gedaan om dit probleem aan te pakken en ik verheug mij over praktische voorstellen, zoals de suggestie dat schepen die vis de Europese Unie binnenbrengen aan dezelfde eisen moeten voldoen wat betreft de vangstdocumentatie als schepen die binnen de Europese Unie opereren.


März 2005: Dieselben Fraktionen bringen eine Entschließung über den illegalen Handel mit Eizellen in Rumänien ein, und zwar aus dem einzigen Grund, das Klonen auch in seiner therapeutischen Form zu verurteilen und zu verlangen, dass die Union sämtliche Mittel für diese Forschung streicht.

In maart 2005 namen dezelfde fracties het initiatief tot een resolutie over eicelhandel in Roemenië, met als enige motief het aan de kaak stellen van het klonen, ook voor therapeutische doeleinden, en met de eis dat de Unie alle middelen voor dit onderzoek afsnijdt.


März 2005: Dieselben Fraktionen bringen eine Entschließung über den illegalen Handel mit Eizellen in Rumänien ein, und zwar aus dem einzigen Grund, das Klonen auch in seiner therapeutischen Form zu verurteilen und zu verlangen, dass die Union sämtliche Mittel für diese Forschung streicht.

In maart 2005 namen dezelfde fracties het initiatief tot een resolutie over eicelhandel in Roemenië, met als enige motief het aan de kaak stellen van het klonen, ook voor therapeutische doeleinden, en met de eis dat de Unie alle middelen voor dit onderzoek afsnijdt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union bringen dieselben' ->

Date index: 2022-06-09
w