Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "union beigetretenen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind

Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese ( ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sind die 12 zuletzt der Union beigetretenen Staaten sowie Spanien, Griechenland und Portugal, die diese Mittel zu ihrem Vorteil nutzen können.

De EER-gelden worden ter beschikking gesteld van de 12 jongste lidstaten, alsmede Griekenland, Portugal en Spanje.


10. schlägt als wichtiges Element für die Gewährleistung des Erfolgs der letzten EU-Erweiterung vor, einen geeigneten Informations-, Projekt-, Studierenden- und Lehrenden-Austausch zwischen den zehn neuen Mitgliedstaaten und den fünfzehn Mitgliedstaaten, die bereits seit längerem der Europäischen Union beigetretenen sind, zu organisieren;

10. stelt voor om de nodige uitwisselingen van informatie, projecten, leerlingen en leerkrachten tussen de tien nieuwe en de vijftien oudere lidstaten te organiseren, als belangrijk instrument om het welslagen van de laatste uitbreiding van de Europese Unie te garanderen;


10. schlägt als wichtiges Element für die Gewährleistung des Erfolgs der letzten EU-Erweiterung vor, einen geeigneten Informations-, Projekt-, Studierenden- und Lehrenden-Austausch zwischen den zehn neuen Mitgliedstaaten und den fünfzehn Mitgliedstaaten, die bereits seit längerem der Europäischen Union beigetretenen sind, zu organisieren;

10. stelt voor om de nodige uitwisselingen van informatie, projecten, leerlingen en leerkrachten tussen de tien nieuwe en de vijftien oudere lidstaten te organiseren, als belangrijk instrument om het welslagen van de laatste uitbreiding van de Europese Unie te garanderen;


Sie sind der erste Vertreter einer der vom kommunistischen Joch befreiten und im Jahr 2004 der Europäischen Union beigetretenen Nationen, der den Vorsitz des Europäischen Rates wahrnimmt.

U bent de eerste leider van een van de landen die zich van het communistische juk hebben bevrijd en in 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, die voorzitter van de Raad van de Europese Unie wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie muss auch die Mobilität in der Union von hochqualifizierten Arbeitnehmern, die Unionsbürger sind, gefördert werden; dabei sind insbesondere die Hochqualifizierten aus den 2004 und 2007 beigetretenen Mitgliedstaaten zu berücksichtigen.

Om de doelstellingen van de Lissabonstrategie te verwezenlijken is het tevens van belang de mobiliteit voor hoogopgeleide werknemers uit de Gemeenschap zelf te bevorderen, met name als het gaat om werknemers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de Europese Unie zijn toegetreden.


Zur Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie muss auch die Mobilität in der Union von hochqualifizierten Arbeitnehmern, die Unionsbürger sind, gefördert werden; dabei sind insbesondere die Hochqualifizierten aus den 2004 und 2007 beigetretenen Mitgliedstaaten zu berücksichtigen.

Om de doelstellingen van de Lissabonstrategie te verwezenlijken is het tevens van belang de mobiliteit voor hoogopgeleide werknemers uit de Gemeenschap zelf te bevorderen, met name als het gaat om werknemers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de Europese Unie zijn toegetreden.


17. rät der Kommission in Anbetracht dessen, dass das Streben nach Zusammenhalt innerhalb der EU für die neu beigetretenen Mitgliedstaaten von größter Bedeutung ist, sowie unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in den neu beigetretenen Mitgliedstaaten der Anteil der Personen, die regelmäßig sportlich aktiv sind, bedenklich niedrig ist, anstreben sollte, diese Zahl in der Europäischen Union innerhalb der nächsten fünf Jahre deutl ...[+++]

17. beveelt aan dat de Commissie – gezien het feit dat het cohesiestreven in de EU voor de nieuwe lidstaten van groot belang is en in aanmerking nemende dat in deze nieuwe lidstaten het aantal mensen dat regelmatig aan sport doet zorgwekkend laag is – streeft naar een aanzienlijke verhoging van dit aantal in de Europese Unie in de komende vijf jaar.


Daraus ergibt sich also, daß ab dem Zeitpunkt, zu dem beide Übereinkommen in Kraft sind, das hier behandelte Übereinkommen in bezug auf Kinder mit gewöhnlichem Aufenthalt in einem der ihm beigetretenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union Vorrang hat, während in den übrigen Fällen das Haager Übereinkommen gilt.

Hieruit volgt dus dat, wanneer beide verdragen van kracht zullen zijn, Brussel II voorrang krijgt ten aanzien van kinderen met verblijfplaats in een lidstaat die partij is bij Brussel II, terwijl het Verdrag van 's-Gravenhage van toepassing is op de overige gevallen.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     der vorliegenden     union beigetretenen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union beigetretenen sind' ->

Date index: 2022-05-13
w