Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union ausgeführt wurde " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung des ausführenden Herstellers wird mithilfe dieser beiden Verpflichtungen sichergestellt, dass die Ausfuhren zu gedumpten Preisen eingestellt würden, da die betroffene Ware nicht auf den freien Markt der Union ausgeführt würde.

Volgens de producent-exporteur garanderen deze twee verbintenissen dat uitvoer aan dumpingprijzen zou stoppen, aangezien het betrokken product niet naar de vrije markt van de Unie zou worden uitgevoerd.


In diesem Bericht wird bestätigt, dass der EU-Haushalt 2016 nicht nur im Einklang mit den EU-Vorschriften ausgeführt wurde, sondern auch zur Verwirklichung der politischen Prioritäten der Europäischen Union sowie zur Schaffung eines Mehrwerts für die Bürgerinnen und Bürger der EU beigetragen hat.

Uit dit verslag blijkt dat de EU-begroting in 2016 heeft bijgedragen tot het verwezenlijken van de politieke prioriteiten van de Europese Unie, meerwaarde voor de Europese burgers heeft opgeleverd en is uitgevoerd in overeenstemming met de EU-regels.


Wurde die betroffene Ware vom ausführenden Hersteller direkt an unabhängige Abnehmer in der Union ausgeführt, so wurde der Ausfuhrpreis nach Artikel 2 Absatz 8 der Grundverordnung anhand der für die betroffene Ware bei Ausfuhrverkäufen in die Union tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preise ermittelt.

Wanneer de producent-exporteur het betrokken product rechtstreeks naar onafhankelijke afnemers in de Unie uitvoerde, werd de uitvoerprijs overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening vastgesteld op basis van de voor het betrokken product met het oog op bij uitvoer naar de Unie werkelijk betaalde of te betalen prijzen.


Der Vergleich wurde für jeden einzelnen Typ der untersuchten Ware, der im BZ in die Union ausgeführt wurde, vorgenommen.

De vergelijking werd verricht per type onderzocht product dat tijdens de VP naar de Unie werd uitgevoerd.


Anhand der im Rahmen der US-Stichprobe während der vorläufigen Untersuchung erhobenen und geprüften Daten konnte daher nicht festgestellt werden, ob Bioethanol aus den USA im UZ zu Dumpingpreisen in die Union ausgeführt wurde.

De in dit voorlopige stadium verzamelde en gecontroleerde gegevens op het niveau van de VS-steekproef maakten het derhalve niet mogelijk om vast te stellen of bio-ethanol van oorsprong uit de VS in het OT tegen dumpingprijzen werd geëxporteerd naar de Unie.


Im vorliegenden Fall ergab die Untersuchung, dass es aufgrund der Struktur der Bioethanolindustrie und der Art und Weise, in der die betroffene Ware auf dem US-Markt hergestellt und verkauft und in die Union ausgeführt wurde, nicht praktikabel war, individuelle Dumpingspannen für US-Hersteller festzusetzen.

In het onderhavige geval bleek dat de structuur van de bio-ethanolindustrie en de wijze waarop het betrokken product werd vervaardigd, op de markt van de VS werd verkocht en naar de Unie werd uitgevoerd, het praktisch niet mogelijk maakte om individuele dumpingmarges voor producenten in de VS vast te stellen.


Dies ließ insgesamt Zweifel an der Zuverlässigkeit der vorgelegten Informationen aufkommen, was auch für den Zeitraum gilt, in dem die betroffene Ware möglicherweise in die Union ausgeführt wurde.

Dit roept twijfels op over de betrouwbaarheid van de verstrekte inlichtingen, waaronder de periode waarin het betrokken product naar de Unie zou kunnen zijn uitgevoerd.


Ich möchte betonen, dass die Türkei der siebtgrößte Geschäftspartner der Europäischen Union ist, dass die Europäische Union der Hauptgeschäftspartner der Türkei ist und dass der Handel – der jahrhundertelang korrekt ausgeführt wurde – eine wechselseitige Durchdringung und eine friedvolle Vertrautheit des einen Volkes mit dem anderen begünstigt hat.

Ik wil benadrukken dat Turkije de zevende handelspartner van de Europese Unie is, dat de Europese Unie de belangrijkste handelspartner van Turkije is en dat het handelsverkeer, dat al eeuwenlang correct verloopt, de onderlinge betrekkingen en vreedzame verhoudingen tussen de volkeren heeft bevorderd.


Wie in dem vom Parlament angenommenen Bericht über das „Echelon“-Netz ausgeführt wurde, ist es zweckmäßig, dass die Länder der Union eine von den Industrien von Drittländern eigenständige Informatiktechnologie entwickeln, und zwar nicht nur mit Blick auf das Ziel der Verteidigung der europäischen Industrien, sondern auch und vor allem zum Schutz der Privatsphäre der Bürger der Union.

In lijn met het verslag van het Parlement inzake "Echelon" moeten de lidstaten van de Europese Unie een autonome informatietechnologie ontwikkelen die los staat van de industrie van derde landen. Dit is niet alleen nodig voor de bescherming van het Europese bedrijfsleven maar ook en vooral voor de bescherming van de privacy van de burgers van de Unie.


Das Kulturgut muss daher zurückgegeben werden, gleichgültig, ob es innerhalb der Union verbracht oder aber zunächst in ein Drittland ausgeführt und später in einen anderen Mitgliedstaat wiedereingeführt wurde.

De teruggave van het goed moet bijgevolg plaatsvinden, ongeacht of het binnen de Unie werd overgebracht dan wel eerst naar een derde land werd uitgevoerd en vervolgens weer in een ander land van de EU werd ingevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ausgeführt wurde' ->

Date index: 2024-03-13
w