Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildungsungerechtigkeit
Chancenungleichheit im Bildungswesen
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Ungerechtigkeit in der Bildung

Vertaling van "ungerechtigkeit jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Bildungsungerechtigkeit | Chancenungleichheit im Bildungswesen | Ungerechtigkeit in der Bildung

kansenongelijkheid in het onderwijs


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir nehmen die Haltung der Mehrheit zugunsten rechtlicher Regelungen, die für die gesamte Union einheitlich sind, zur Kenntnis, ich werde den Mitgliedern jedoch nicht die Tatsache verschweigen, dass eine solche Lösung natürlich eine gewisse Ungerechtigkeit beinhaltet.

We accepteren het standpunt van de meerderheid die kiest voor een juridische situatie met uniforme regels voor de gehele Unie, maar ik wil hierbij wel opmerken dat zo’n oplossing veronderstelt dat er een zekere mate van ongelijkheid bestaat.


Wir nehmen die Haltung der Mehrheit zugunsten rechtlicher Regelungen, die für die gesamte Union einheitlich sind, zur Kenntnis, ich werde den Mitgliedern jedoch nicht die Tatsache verschweigen, dass eine solche Lösung natürlich eine gewisse Ungerechtigkeit beinhaltet.

We accepteren het standpunt van de meerderheid die kiest voor een juridische situatie met uniforme regels voor de gehele Unie, maar ik wil hierbij wel opmerken dat zo’n oplossing veronderstelt dat er een zekere mate van ongelijkheid bestaat.


Wenn wir Ungerechtigkeit vermeiden wollen, ist es jedoch von entscheidender Bedeutung, dass die wirtschaftliche Situation der Länder auf der neuen Liste, denen das System zugute kommt, realistisch eingeschätzt wird.

Om onrechtvaardige situaties te voorkomen is het echter van cruciaal belang dat in de nieuwe lijst van begunstigde landen uitsluitend economieën worden opgenomen die werkelijk in aanmerking komen voor tariefpreferenties.


Der Bericht verweist, wenn auch unter Vorbehalt, auf die grundlegende Notwendigkeit, die Konflikte in der Welt auf diplomatischem und friedlichem Weg zu lösen. Er lässt jedoch unerwähnt, dass zu den wesentlichen Faktoren, die den Terrorismus fördern, die durch die Militarisierung der internationalen Beziehungen begünstigte Gewaltspirale, die Angriffe auf die Unabhängigkeit der Staaten und die Souveränität der Völker, der Staatsterrorismus, die Verletzung der grundlegenden Freiheiten, Rechte und Garantien der Bürger, die hemmungslose kapitalistische Ausbeutung, die unmenschliche Vertiefung der Ungleichbehandlung und ...[+++]

Het verslag wijst, zij het terloops, op de fundamentele noodzaak van een diplomatieke en vreedzame oplossing van conflicten overal ter wereld, maar het geeft niet aan dat de spiraal van geweld als gevolg van de militarisering van internationale betrekkingen, aanvallen op de onafhankelijkheid van staten en soevereiniteit van landen, staatsterrorisme, de schending van fundamentele vrijheden, rechten en waarborgen, de ongebreidelde kapitalistische uitbuiting, de onmenselijke uitbreiding van ongelijkheid en onrechtvaardigheid en het feit dat miljoenen mensen in mensonwaardige omstandigheden leven, zoals in Afghanistan, Irak en Palestina, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bergen jedoch auch neue gesellschaftliche Risiken, die die Entfaltungsmöglichkeiten einschränken und einem Gefühl der Unsicherheit, Isolation, Ungerechtigkeit und Ungleichheit Nahrung bieten.

Maar zij brengen ook nieuwe sociale risico's mee die de kansen beperken en gevoelens van onveiligheid, isolement, oneerlijkheid en ongelijkheid kunnen veroorzaken.


MM. in Anerkennung des wünschenswerten Ziels, daß optimale Praktiken zur Gewährleistung der Chancengleichheit ein gerichtliches Vorgehen gegen diskriminierende Maßnahmen oder Verhaltensweisen zu einem nur selten genutzten letzten Mittel machen, daß die Existenz gesetzlicher Strafen jedoch als unmißverständliche Bekundung der staatlichen Politik und der gesellschaftlichen Verurteilung von Rassendiskriminierung immer wichtig sein wird, auch deshalb, weil das Versäumnis, Rechtsmittel gegen Ungerechtigkeit zu schaffen, rechtsstaatliche Gr ...[+++]

MM. overwegende dat het wenselijk is dat goede praktijken op het gebied van gelijke kansen ertoe leiden dat toetsing van discriminerende maatregelen of gedrag door de rechter een laatste toevlucht is die slechts zelden behoeft te worden benut; erkennend dat wettelijke sancties altijd van essentieel belang zullen blijven als ondubbelzinnige uiting van het overheidsbeleid en de veroordeling van rassendiscriminatie door de samenleving en omdat het ontbreken van rechtsmiddelen tegen onrechtvaardigheid de rechtsstaat zou aantasten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungerechtigkeit jedoch' ->

Date index: 2023-08-22
w