Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unfall in einem kernkraftwerk zehn milliarden " (Duits → Nederlands) :

Man braucht wohl nicht darauf zu verweisen, dass nach einer Studie einer Forschergruppe der Universität London ein schwerer Unfall in einem Kernkraftwerk zehn Milliarden Dollar und ein Unfall vom Typ Tschernobyl mit weit reichender Kontaminierung des Territoriums vierzig Milliarden Dollar kosten würde.

Moet het toch nog maar eens gezegd worden dat een groot ongeluk in een kerncentrale, volgens een studie van een onderzoeksteam van de universiteit van Londen, tien miljard dollar zou kosten, en een ongeluk van het type Tsjernobyl waarbij een zeer groot gebied besmet raakt, veertig miljard dollar?


Zusammenfassend ist die Kommission der Ansicht, dass nicht davon auszugehen ist, dass die Durchführung des Plans zur Ableitung radioaktiver Stoffe aller Art aus dem nationalen Endlager für radioaktive Abfälle, das sich in unmittelbarer Nähe des Kernkraftwerks Mochovce in der Slowakei befindet, im normalen Betrieb, nach dem endgültigen Verschluss und bei einem Unfall der in den Allgemeinen Angaben betrachteten Art und Größenordnung zu einer unter gesundheitlichen Gesichtspunkten signifikanten radioaktiven Kontamina ...[+++]

Concluderend is de Commissie van mening dat de uitvoering van het plan voor de lozing van radioactieve afvalstoffen, in welke vorm ook, uit de Nationale Opslagplaats voor radioactieve afvalstoffen, gelegen naast de kerncentrale van Mochovce in Slowakije, gedurende de normale operationele levensduur en na de definitieve sluiting ervan, alsook in het geval van een ongeval van het type en de omvang als bedoeld in de algemene gegevens, niet het risico doet ontstaan van voor de volksgezondheid significante radioactieve besmetting van het water, de bodem of het luchtruim van een andere lidstaat.


Wir gehen davon aus, dass im europäischen Markt für Beleuchtung, für Glühbirnen, im Endeffekt bis zu 40 Milliarden Kilowattstunden eingespart werden können, was einem Kostenfaktor von fünf bis maximal zehn Milliarden Euro an Stromkosten entspricht.

We gaan ervan uit dat op de Europese markt voor verlichting, voor gloeilampen, uiteindelijk wel 40 miljard kilowattuur kan worden bespaard, wat overeenkomt met stroomkosten van vijf tot maximaal tien miljard euro.


Die Investitionen werden zunächst Ausrüstungs- und Materialherstellern in Europa zugute kommen, die heute auf einem Markt führend sind, der sich auf etwa 40 Milliarden EUR jährlich beläuft; außerdem gibt er der gesamten in fünf bis zehn Jahren einen eindeutigen Wettbewerbsvorsprung.

In een eerste stadium zullen investeringen de fabrikanten van apparatuur en materialen in Europa ten goede komen. Zij behoren momenteel tot de wereldtop op deze markt van ongeveer 40 miljard euro per jaar. De investering zal de hele sector voor een periode van vijf tot tien jaar een duidelijk concurrentievoordeel opleveren.


Wenn wir von Rückerstattungen in der Größenordnung von zehn Milliarden sprechen, so erscheint die Bemerkung zu den Zahlungsermächtigungen damit wohl in einem etwas anderen Licht.

Als we praten over een orde van grootte van tien miljard teruggave, dan denk ik dat dat de opmerking over de betalingskredieten toch in een wat ander daglicht stelt.


Wenn wir von Rückerstattungen in der Größenordnung von zehn Milliarden sprechen, so erscheint die Bemerkung zu den Zahlungsermächtigungen damit wohl in einem etwas anderen Licht.

Als we praten over een orde van grootte van tien miljard teruggave, dan denk ik dat dat de opmerking over de betalingskredieten toch in een wat ander daglicht stelt.


Zusammenfassend ist die Kommission der Ansicht, dass nicht davon auszugehen ist, dass die Durchführung des geänderten Plans zur Ableitung radioaktiver Stoffe jeglicher Art aus dem Kernkraftwerk Dampierre in Frankreich im normalen Betrieb oder bei einem Unfall der in den allgemeinen Angaben betrachteten Art und Größenordnung eine radioaktive Kontamination des Wassers, Bodens oder Luftraums eines anderen Mitgliedstaats verursachen wird.

Concluderend is de Commissie van mening dat uitvoering van het gewijzigd plan voor de lozing van radioactieve afvalstoffen, in welke vorm ook, van de kerncentrale van Dampierre, zowel onder normale bedrijfsomstandigheden als in ongevalssituaties van de aard en omvang als aangeduid in de algemene gegevens, niet zal leiden tot een radioactieve besmetting van het water, de bodem of het luchtruim van een andere lidstaat.


Aus denselben Gründen wurde diese Möglichkeit durch den königlichen Erlass vom 16. Dezember 1996, der durch das Gesetz vom 13. Juni 1997 bestätigt wurde, ebenfalls für die Unfälle ausgeschlossen, bei denen der Grad der bleibenden Arbeitsunfähigkeit zwischen zehn und sechzehn Prozent entweder durch eine Bestätigung der Vereinbarung ab dem 1. Januar 1997 oder durch eine richterliche Entscheidung, die an einem Datum nac ...[+++]

Om dezelfde redenen werd die mogelijkheid door het koninklijk besluit van 16 december 1996, bekrachtigd door de wet van 13 juni 1997, eveneens uitgesloten voor de arbeidsongevallen waarvoor de vaststelling van de graad van blijvende arbeidsongeschiktheid van tien percent tot minder dan zestien percent geschiedt hetzij bij een bekrachtiging van de overeenkomst met datum vanaf 1 januari 1997, hetzij bij een gerechtelijke beslissing die op een datum vanaf 1 januari 1997 in werking treedt (artikel 45quater, derde lid).


A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Kopenhagen das Ergebnis des Beitrittsprozesses mit zehn Bewerberländern bekräftigt hat; in der Erwägung, dass der Abschluss der Verhandlungen auf einem Finanzpaket in Höhe von 40,85 Milliarden EUR an Mittelbindungen und 25,14 Milliarden EUR an Zahlungen für die zehn neuen Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2004-2006 beruht, wovon 11,2 Milliarden EUR an Mittelbindungen und 4,98 Milliarden EUR an Zahlungen auf das ...[+++]

A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,


Mit der Verordnung soll die Anwendung des Systems zur Überprüfung der Einhaltung der Höchstwerte an Radioaktivität in landwirtschaftlichen Erzeugnissen um zehn Jahre verlängert werden; diese Höchstwerte sind in der Verordnung (EWG) Nr. 737/90 festgelegt, mit der dem Fortbestehen der besonderen Situation nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl Rechnung getragen wurde und die später durch die Verordnung (EG) Nr. 686/95 bis zum ...[+++]

Het doel van de verordening is de verlenging met 10 jaar van het controlesysteem voor de naleving van de maximaal toelaatbare niveaus van radioactiviteit voor landbouwproducten die zijn opgenomen in Verordening (EEG) nr. 737/90 waarin de nasleep van het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl in aanmerking wordt genomen; deze verordening is later bij Verordening (EG) nr. 686/95 tot en met 31 maart 2000 verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfall in einem kernkraftwerk zehn milliarden' ->

Date index: 2023-07-20
w