Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unbedingt tatsächlichen ausmaß des problems gerecht wird » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene mangelhafte Daten über die Anzahl der begangenen Straftaten vorliegen, und in der Erwägung, dass dies bedeutet, dass die entsprechende Politikbewertung nicht unbedingt dem tatsächlichen Ausmaß des Problems gerecht wird;

G. overwegende dat zowel op nationaal als internationaal niveau nog steeds geen gegevens beschikbaar zijn over het aantal gepleegde misdaden, en overwegende dat dit ertoe leidt dat in de betreffende beleidsevaluatie de daadwerkelijke omvang van het probleem niet per se tot uiting komt;


H. in der Erwägung, dass sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene mangelhafte Daten über die genaue Anzahl der begangenen Straftaten vorliegen, und dass dies zu einer politischen Bewertung führt, die nicht unbedingt dem tatsächlichen Ausmaß des Problems gerecht wird;

H. overwegende dat zowel op nationaal als internationaal niveau nog steeds geen gegevens beschikbaar zijn over het daadwerkelijke aantal gepleegde misdrijven, hetgeen leidt tot een beleidsevaluatie waarin de omvang van het probleem niet per se tot uiting komt;


Wird sie dem Ausmaß des Problems gerecht?

Biedt ze een antwoord op de omvang van het probleem?


56. ist tief besorgt über die Unterfinanzierung der Rubrik 4 und rügt nachdrücklich die unkonkrete Mittelveranschlagung durch die Kommission, die in keiner Weise dem zu erwartenden tatsächlichen Bedarf in diesem Bereich gerecht wird; bemerkt, dass der derzeitige Spielraum von 243,6 Mio. EUR daher ein eher willkürlich festgelegter Betrag zu sein scheint; glaubt, dass dieses Problem nur mit einer umfassenden Überarbeitung des MFR a ...[+++]

56. is ernstig bezorgd over de onderfinanciering van rubriek 4 en spreekt een krachtige veroordeling uit van de vage begrotingsaanpak waarvoor de Commissie kiest en die volstrekt geen rekening houdt met de reële behoeften die op dit terrein kunnen worden verwacht; wijst erop dat de aangegeven speelruimte van 243,6 miljoen EUR dan ook een vrij willekeurig cijfer is; is van mening dat dit probleem alleen kan worden aangepakt via een alomvattende herzie ...[+++]


Allein Maßnahmen im Bereich der Fischereipolitik zu treffen, wird dem Ausmaß des Problems nicht gerecht.

Door alleen maatregelen op het gebied van het visserijbeleid te nemen, wordt niet het gehele probleem opgelost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbedingt tatsächlichen ausmaß des problems gerecht wird' ->

Date index: 2025-02-12
w