In der Erwägung, dass die von der Wallonischen Regierung beschlossene Revision des Sektorenplans auf die Eintragung von Ge
bieten abzielt, die einen Effekt und Herausforderungen und Auswirkungen auf regionaler Ebene haben, da sie zum Zweck haben, die Entwicklung des RER zu begleiten, das ein Projekt großer Bedeutung für die Verwaltung der Mobilität in der Provinz Wallonisch-Brabant darstellt; dass
das Ausgleichen der neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiete (das in dem Nordwestquadrant geplante Wohngebiet und das in dem Südostquadra
...[+++]nt geplante gemischte Gewerbegebiet) auf Ebene des Sektorenplans organisiert werden kann und nicht unbedingt auf das Gebiet der Gemeinde Braine-l'Alleud zu begrenzen ist; Overwegende dat de herziening van het gewestplan beslist door de Waalse Regering de
opneming beoogt van gebieden waarvan de impact, de belangen of de effecten van gewestelijke aard zijn vermits zij de doelstelling nastreven om de ontwikkeling van het GEN te begeleiden dat een belan
grijk project is in termen van beheer van de mobiliteit voor de provincie Waals-Brabant; dat de compensatie van de nieuwe gebieden die zij voor bebouwing bestemt (het geplande woongebied in het noordwestelijk kwadrant en de geplande gemengde bedrijfsruimte
...[+++]in het zuidoostelijk kwadrant) op schaal van het gewestplan kan worden georganiseerd en niet noodzakelijk tot het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel moet worden beperkt;