Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unab-hängigkeit " (Duits → Nederlands) :

Art. 6 - Damit die Funktionsweise, die paritätische Finanzierung und die Unab-hängigkeit der ESBJ gewährleistet werden, kann die Regierung im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel der repräsentativsten Berufsorganisation der Journalisten einen jährlichen Zuschuss von 5.000 Euro gewähren, der dazu dient, ihren Anteil an der Finanzierung der ESBJ zu bezahlen.

Art. 6. Om de werking, de paritaire financiering en de onafhankelijkheid van de IZJD te kunnen waarborgen, kan de Regering de representatiefste beroepsvereniging van journalisten, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, een jaarlijkse subsidie van 5.000 euro toekennen, bestemd om haar aandeel in de financiering van de IZJD te betalen.


Die EU wird die Umsetzung der humanitären Mission des IKRK in allen Teilen der Welt und seine grundlegenden Prinzipien der Neutralität, Humanität, Unab­hängigkeit und Unparteilichkeit weiterhin unterstützen.

De EU zal de uitvoering van de humanitaire missie van het ICRC in de wereld en de toepassing van de fundamentele ICRC-beginselen neutraliteit, menselijkheid, onafhankelijkheid en onpartijdigheid blijven steunen.


Er unterstreicht die Notwendigkeit, die Anstrengungen in den von der Kommission in ihrem Bericht herausgestellten Bereichen weiter zu verstärken, und zwar insbesondere bei der Reform der Justiz, um ihre Unab­hängigkeit, Effizienz und Rechenschaftspflicht zu verbessern, bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie beim Minderheitenschutz und auch bei der Umsetzung von Reformen.

De Raad onderstreept dat de Commissie in haar verslag nog punten heeft genoemd ten aanzien waarvan verdere inspanningen moeten worden geleverd, met name de hervorming van het gerechtelijk apparaat om zijn onafhankelijkheid, efficiëntie en verantwoordings­plicht te versterken, de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, de bescherming van alle minderheden, en de uitvoering van de hervormingen.


Die Europäische Union ist entschlossen, der Straf­losigkeit für die Urheber der schlimmsten Verbrechen ein Ende zu setzen, und engagiert sich deshalb dafür, die Integrität des Römischen Statuts aufrechtzuerhalten, die Unab­hängigkeit sowie eine effektive und effiziente Arbeitsweise des Gerichtshofs zu unter­stützen und für die Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof einzutreten.

De Europese Unie is vastbesloten een eind te maken aan de straffeloosheid van de plegers van de ergste misdrijven, de integriteit van het Statuut van Rome in stand te houden, de onafhankelijkheid van het Hof en diens daadwerkelijke en doeltreffende werking te steunen alsmede zich voor de samenwerking met het Hof in te zetten.


Gleichwohl sind im Hinblick auf die Förderung und Achtung der Grundrechte weitere Anstrengungen erforderlich, insbesondere hinsichtlich der freien Meinungsäußerung in den Medien, der Unab­hängigkeit der Justiz, der Reform der öffent­lichen Verwaltung sowie der Bekämpfung der Korruption und der Verbesserung des Geschäftsumfelds, wo nach wie vor erhebliche Herausforderungen zu bewältigen sind.

Verdere inspanningen ter bevordering en waarborging van de fundamentele rechten zijn evenwel nodig, in het bijzonder wat betreft de vrijheid van meningsuiting in de media, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de hervorming van het openbaar bestuur, de bestrijding van corruptie en het verbeteren van het ondernemingsklimaat, stuk voor stuk aangelegenheden die een aanzienlijke uitdaging blijven vormen.


Der Rat hat eine Bilanz der Fortschritte bei den Bemühungen zur Verbesserung der Unab­hängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht innerhalb des ESS und bei der weiteren strukturellen Ausgestaltung des Statistikwesens gezogen.

De Raad heeft de balans opgemaakt van de gemaakte vorderingen bij het vergroten van de onafhankelijkheid, de integriteit en de verantwoordingsplicht van het Europees statistisch systeem en het opzetten van een structuur voor statistische governance.




Anderen hebben gezocht naar : unab-hängigkeit     unab­hängigkeit     ihre unab­hängigkeit     der unab­hängigkeit     verbesserung der unab­hängigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unab-hängigkeit' ->

Date index: 2024-10-05
w