Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz über den Umweltschutz
Umweltschutzgesetz

Traduction de «umweltschutzgesetz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetz über den Umweltschutz | Umweltschutzgesetz

Wet Milieubeheer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
seitens der Organisation, einschließlich der Gewährleistung der Einhaltung der relevanten Umweltschutzgesetze und -vorschriften.

en er tevens op toeziet dat het milieubeheersysteem in overeenstemming is met de relevante wettelijke milieuvoorschriften.


29. hält weitere Umweltschutzmaßnahmen für dringend notwendig und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass 2014 zum Beispiel nur acht von 74 größeren Städten die nationale Norm einer maximalen Konzentration der Luftschadstoffe von 2,5 ppm erreicht haben, und dass in China 190 Millionen Menschen jährlich durch verunreinigtes Wasser erkranken; weist warnend darauf hin, dass die doppelte Wasserkrise (massive Verschmutzung in Kombination mit einem steigenden Wasserverbrauch) zu erheblicher politischer und sozialer Instabilität führen könnte; weist darauf hin, dass die Kosten der Umweltzerstörung in China sich auch in den Nachbarländern bemerkbar machen; hebt die Kosten der Umweltzerstörung hervor und hofft, dass der Umwelt im nächsten F ...[+++]

29. onderstreept het feit dat er dringend bijkomende maatregelen nodig zijn ter bescherming van het milieu, bijvoorbeeld gelet op het feit dat in 2014 slechts acht van de 74 grote steden de nationale norm haalden van een luchtvervuilingsconcentratie van PM 2,5 en gezien het feit dat in China jaarlijks 190 miljoen mensen ziek worden als gevolg van verontreinigd water; waarschuwt ervoor dat de dubbele watercrisis (massale vervuiling in combinatie met een toenemend watergebruik) kan leiden tot grote politieke en sociale instabiliteit; herinnert eraan dat de kosten van de aantasting van het milieu in China ook waar te nemen zijn in de buurlanden; wijst op de kosten van de aantasting van het milieu en hoopt dat milieu in het volgende vijfjare ...[+++]


Außerdem gaben 79 % der Befragten an, dass die EU in der Lage sein sollte, zu überprüfen, ob Umweltschutzgesetze in ihrem Land ordnungsgemäß umgesetzt werden.

79 % is bovendien van mening dat de EU zou moet kunnen controleren of de milieuwetgeving in hun land correct wordt toegepast.


Ein Beispiel für die fehlende Möglichkeit der Nutzung verfügbarer Strukturbeihilfen, die durch die fehlende Umsetzung des Gemeinschaftsrechts verursacht wird, ist die Nichtübereinstimmung des polnischen Umweltschutzgesetzes mit den Richtlinien der EU und die fehlende Ausweisung von „Natura 2000“-Gebieten.

Een voorbeeld van een land dat geen gebruik kon maken van de beschikbare structuurfondsen is Polen omdat het heeft nagelaten het Gemeenschapsrecht ten uitvoer te leggen. Het land heeft zijn milieuwetgeving niet in lijn gebracht met de richtlijnen van de EU en evenmin Natura 2000-gebieden aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die EU müsste China ihre im Regulierungsbereich erlangte Expertise für Maßnahmen wie die Vermeidung von Umweltbeeinträchtigungen, die Wahrung der Biodiversität, den effizienten Einsatz von Energieträgern, Wasser und Rohstoffen und für die Einführung von mehr Transparenz und den wirksamen Vollzug der Umweltschutzgesetze zur Verfügung stellen.

- De EU dient haar expertise op regelgevingsgebied met China te delen en met het land samen te werken om vervuiling tegen te gaan, de biodiversiteit in stand te houden, op efficiëntere wijze van energie, water en grondstoffen gebruik te maken en doorzichtigheid van en controle op de naleving van milieuwetgeving te verbeteren.


Zwar stellt die Verabschiedung des Umweltschutzgesetzes und der Erlass von Durchführungsvorschriften einen erheblichen Fortschritt dar, aber noch ist Malta weit von einer vollen Angleichung an den Besitzstand entfernt.

De aanneming van de wet milieubescherming, tezamen met de daaraan verbonden uitvoeringsvoorschriften, betekent natuurlijk een grote stap vooruit op milieugebied, maar niettemin is Malta nog ver verwijderd van een volledige aanpassing aan het acquis.


9. begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung des neuen Umweltschutzgesetzes als wichtigen Schritt, weist aber darauf hin, dass die kurzfristigen Schwerpunkte der Beitrittspartnerschaft auf den Gebieten Abfall, Luft und Wasser zügig umgesetzt werden müssen;

9. is in dit verband verheugd over de aanneming van de nieuwe wet op de milieubescherming als een belangrijke stap in de goede richting, maar wijst er niettemin op dat de kortetermijnprioriteiten van het toetredingspartnerschap op het gebied van afval, lucht en water onverwijld ten uitvoer moeten worden gelegd;


10. bedauert in diesem Zusammenhang die mangelnde Durchführung des 1991 verabschiedeten Umweltschutzgesetzes, das den Weg zu einer rascheren Umsetzung des Besitzstands hätte ebnen können;

10. betreurt in dit verband het gebrek aan uitvoering van de vorige, in 1991 vastgestelde wet op de milieubescherming, die het pad had kunnen effenen voor een snellere omzetting van het acquis;


Die Richtlinie wurde zunächst 1993 durch Verordnungen ("Verordnungen von 1993") nach dem Umweltschutzgesetz von 1992 umgesetzt.

De richtlijn is in 1993 voor de eerste maal in nationaal recht omgezet via een aantal verordeningen in het kader van de wet op de milieubescherming van 1992 ("de verordeningen uit 1993").


Umweltschutz: Die Union sollte insbesondere folgende Ziele anstreben: Lösung grenzübergreifender Umweltprobleme insbesondere im Schwarzen Dreieck, dem Donau-Becken und dem Schwarzmeer- und Ostseeraum; Gewährleistung eines nachhaltigen wirtschaftlichen Wachstums in den assoziierten Ländern; Unterstützung bei der Angleichung und Durchsetzung angemessener Umweltschutzgesetze und -standards.

Tenslotte dient de eigen landbouwuitvoer van de EU naar de geassocieerde landen aan een onderzoek te worden onderworpen om een oplossing te vinden voor ernstige onevenwichtigheden in hun onderlinge handel. Milieu : de hoofddoelstellingen van de Unie moeten zijn : oplossing van de grensoverschrijdende verontreinigingsproblemen, met name in de Zwarte Driehoek, het Donaubekken en het gebied rond de Middellandse en de Baltische Zee, verzekering van duurzame economische groei van de geassocieerde landen en bevordering van de harmonisatie en de tenuitvoerlegging van passende milieuwetten en -normen.




D'autres ont cherché : gesetz über den umweltschutz     umweltschutzgesetz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltschutzgesetz' ->

Date index: 2021-12-20
w