Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umweltschutz eingegangen wird " (Duits → Nederlands) :

5. fordert die Kommission und den EAD auf, dem Parlament einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem schwerpunktmäßig auf die von der Kommission in Form von Kooperationsprogrammen ergriffenen Maßnahmen, insbesondere in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Zusammenarbeit in Regulierungsfragen und Schaffung sozioökonomischer Chancen für die in der Gesellschaft am stärksten Benachteiligten, Förderung des demokratischen Fortschritts und Wahrung der Menschen- und Arbeitnehmerrechte sowie Umweltschutz, eingegangen wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, in diesem Zusammenhang von dem Finanzieru ...[+++]

5. verzoekt de Commissie en de EDEO het Parlement een alomvattend verslag te doen toekomen over de maatregelen die de Commissie heeft genomen in het kader van samenwerkingsprogramma's, met name op het gebied van onderwijs, opleiding, samenwerking op regelgevingsgebied en het scheppen van sociaal-economische kansen voor de meest behoeftigen, alsook de bevordering van vooruitgang op het gebied van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, werknemersrechten en de bescherming van het milieu; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan dat zij ten volle gebruik maakt van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwe ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, dem Parlament einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem schwerpunktmäßig auf die Umsetzung der Aktionspläne durch die Regierungen und die von der Kommission in Form von Kooperationsprogrammen ergriffenen Begleitmaßnahmen, insbesondere in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Zusammenarbeit in Regulierungsfragen und Schaffung sozioökonomischer Chancen für die in der Gesellschaft am stärksten Benachteiligten, Förderung des demokratischen Fortschritts und Wahrung der Menschen- und Arbeitnehmerrechte sowie Umweltschutz, eingegangen wird; fordert die Kommission nachdrüc ...[+++]

5. verzoekt de Commissie het Parlement een alomvattend verslag te doen toekomen over de uitvoering van de actieplannen door de regeringen en de flankerende maatregelen die de Commissie heeft genomen in het kader van samenwerkingsprogramma's, met name op het gebied van onderwijs, opleiding, samenwerking op regelgevingsgebied en het scheppen van sociaal-economische kansen voor de meest behoeftigen, alsook de bevordering van vooruitgang op het gebied van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, werknemersrechten en de bescherming van het milieu; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan dat zij ten volle gebruik maakt ...[+++]


In diesen Auflagen werden die allgemeinen Grundsätze dargelegt, um im Genehmigungsstadium den fairen Wettbewerb zu gewährleisten, ohne dass jedoch näher auf Risikomanagement, Sicherheit oder Umweltschutz eingegangen wird.

Deze vereisten omschrijven de algemene beginselen om eerlijke concurrentie bij de verlening van de vergunning te verzekeren maar bevatten geen specifieke regels voor risicobeheer, veiligheid of milieubescherming.


37. betont, dass die Bezahlbarkeit, Nachhaltigkeit und Sicherheit der Energieversorgung für die europäische Wirtschaft und ihre Wettbewerbsfähigkeit entscheidend sind; ist der Ansicht, dass dieses dreifache Ziel im Rahmen der Wettbewerbspolitik berücksichtigt werden muss, wenn auf die derzeitige Zersplitterung des Marktes eingegangen wird, wenn die ordnungsgemäße und zeitige Umsetzung des dritten Liberalisierungspakets für Gas und Strom sichergestellt wird, wenn die Entkopplung des Großhandels vom Einzelhandel gefördert wird, um wettbewerbswidrigen Verhaltensweisen vorzubeug ...[+++]

37. onderstreept dat de betaalbaarheid, duurzaamheid en veiligheid van de energievoorziening essentieel zijn voor de Europese economie en het Europese concurrentievermogen; is van oordeel dat hiermee in het kader van het mededingingsbeleid rekening moet worden gehouden bij het aanpakken van de huidige marktfragmentatie, bij de juiste en tijdige implementatie van het derde liberaliseringspakket voor gas en elektriciteit, bij het realiseren van de ontbundeling van groothandels- en detailhandelsdiensten ter voorkoming van concurrentiebelemmerende praktijken, en bij het aanbieden van betaalbare energie voor huishoudens en ondernemingen; on ...[+++]


37. betont, dass die Bezahlbarkeit, Nachhaltigkeit und Sicherheit der Energieversorgung für die europäische Wirtschaft und ihre Wettbewerbsfähigkeit entscheidend sind; ist der Ansicht, dass dieses dreifache Ziel im Rahmen der Wettbewerbspolitik berücksichtigt werden muss, wenn auf die derzeitige Zersplitterung des Marktes eingegangen wird, wenn die ordnungsgemäße und zeitige Umsetzung des dritten Liberalisierungspakets für Gas und Strom sichergestellt wird, wenn die Entkopplung des Großhandels vom Einzelhandel gefördert wird, um wettbewerbswidrigen Verhaltensweisen vorzubeug ...[+++]

37. onderstreept dat de betaalbaarheid, duurzaamheid en veiligheid van de energievoorziening essentieel zijn voor de Europese economie en het Europese concurrentievermogen; is van oordeel dat hiermee in het kader van het mededingingsbeleid rekening moet worden gehouden bij het aanpakken van de huidige marktfragmentatie, bij de juiste en tijdige implementatie van het derde liberaliseringspakket voor gas en elektriciteit, bij het realiseren van de ontbundeling van groothandels- en detailhandelsdiensten ter voorkoming van concurrentiebelemmerende praktijken, en bij het aanbieden van betaalbare energie voor huishoudens en ondernemingen; on ...[+++]


37. betont, dass die Bezahlbarkeit, Nachhaltigkeit und Sicherheit der Energieversorgung für die europäische Wirtschaft und ihre Wettbewerbsfähigkeit entscheidend sind; ist der Ansicht, dass dieses dreifache Ziel im Rahmen der Wettbewerbspolitik berücksichtigt werden muss, wenn auf die derzeitige Zersplitterung des Marktes eingegangen wird, wenn die ordnungsgemäße und zeitige Umsetzung des dritten Liberalisierungspakets für Gas und Strom sichergestellt wird, wenn die Entkopplung des Großhandels vom Einzelhandel gefördert wird, um wettbewerbswidrigen Verhaltensweisen vorzubeug ...[+++]

37. onderstreept dat de betaalbaarheid, duurzaamheid en veiligheid van de energievoorziening essentieel zijn voor de Europese economie en het Europese concurrentievermogen; is van oordeel dat hiermee in het kader van het mededingingsbeleid rekening moet worden gehouden bij het aanpakken van de huidige marktfragmentatie, bij de juiste en tijdige implementatie van het derde liberaliseringspakket voor gas en elektriciteit, bij het realiseren van de ontbundeling van groothandels- en detailhandelsdiensten ter voorkoming van concurrentiebelemmerende praktijken, en bij het aanbieden van betaalbare energie voor huishoudens en ondernemingen; on ...[+++]


Die Besonderheit der Landwirtschaft wird in der Richtlinie in bestimmtem Umfang auch weiterhin berücksichtigt, da die energiebezogene Steuer vollständig erlassen werden kann, wenn bestimmte Verpflichtungen zum Umweltschutz und zur Energieeffizienz eingegangen werden.

Tot op zekere hoogte zal in de herziene richtlijn verder rekening worden gehouden met het typische karakter van de landbouw, waar volledige vrijstelling van de energiecomponent mogelijk zal blijven mits de sector bepaalde verplichtingen aangaat ten behoeve van het milieu en de energie-efficiëntie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltschutz eingegangen wird' ->

Date index: 2024-04-24
w