14. schlägt vor, dass im Rahmen der europäischen Beihilfen im Falle einer Umstrukturierung die Umweltdimension berücksichtigt wird, insbesondere indem man die industriellen oder landwirtschaftlichen Umstellungen auf weniger verschmutzende und daher für die Anwohner sowie die Arbeitnehmer weniger gefährliche Praktiken fördert;
14. stelt voor dat in het kader van de Europese steun die wordt verleend tijdens een herstructurering, het milieu niet over het hoofd mag worden gezien, in het bijzonder door industriële en agrarische omschakelingen aan te moedigen die minder vervuilend zijn en dus minder gevaarlijk voor zowel de omwonenden als de werknemers;