Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Umweltbelastungen
Bekämpfung der Umweltverschmutzung
Eindaemmung der Umweltbelastungen
Kausaler Zusammenhang
Kontrolle der Abfälle
Kontrolle der Umweltbelastungen
Krummliniger Zusammenhang
Miteinander in Zusammenhang stehen
Nichtlinearer Zusammenhang
Schadstoffbekämpfung
Umweltvorsorge
Verhütung von Umweltbelastungen
Verringerung der Umweltbelastungen
Zusammenhang

Vertaling van "umweltbelastungen in zusammenhang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]

bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]


Kontrolle der Umweltbelastungen

toezicht op de verontreiniging


Verhütung von Umweltbelastungen [ Kontrolle der Abfälle | Umweltvorsorge ]

voorkoming van verontreiniging


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


krummliniger Zusammenhang | nichtlinearer Zusammenhang

kromlijnige relatie


Miteinander in Zusammenhang stehen | Zusammenhang

verknochtheid


Eindaemmung der Umweltbelastungen

beperken van vervuiling en hinder




interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


Behandlungen im Zusammenhang mit chirurgischen Eingriffen verschreiben

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Entwicklung wirksamer und aussagekräftiger Indikatoren für die Umweltbelastungen im Zusammenhang mit der Abfallerzeugung als Beitrag zur Vermeidung der Abfallerzeugung auf sämtlichen Ebenen, vom Produktvergleich auf Gemeinschaftsebene über Aktivitäten kommunaler Behörden bis hin zu nationalen Massnahmen.

3. Ontwikkeling van relevante en doeltreffende indicatoren voor de milieudruk als gevolg van de productie van afvalstoffen, die moeten bijdragen aan de preventie van afvalproductie op alle niveaus, van productvergelijkingen op communautair niveau tot acties die door plaatselijke instanties worden ondernomen.


In der heutigen Abstimmung befürwortet die EKR-Fraktion daher alle Vorschläge, die darauf hinauslaufen, dass die einzelnen Mitgliedstaaten ausreichend Zeit haben, um die weit reichenden Umschulungsmaßnahmen der Arbeitnehmer durchzuführen, die Beseitigung der Umweltbelastungen im Zusammenhang mit der Kohleförderung einzuleiten und auch um alle gesellschaftlichen Umbrüche rechtzeitig abzufangen.

De ECR-Fractie zal tijdens de stemming van vandaag voor alle voorstellen stemmen die ertoe leiden dat de lidstaten genoeg tijd krijgen om te zorgen voor een gedegen omscholing van werknemers, voor het wegnemen van de met de kolenmijnbouw gepaard gaande milieubelasting en voor het tijdig opvangen van mogelijke sociale schokken.


54. hebt in dieser Hinsicht die Bedeutung der Dungaufbereitung hervor, bei der nicht nur Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugt wird, sondern auch die Umweltbelastungen gesenkt werden und ein Ersatz für synthetische Düngemittel in Form eines Mineralienkonzentrats entsteht; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass aufbereiteter Dung in der Nitratrichtlinie als Ersatz für synthetische Düngemittel anerkannt werden muss, wenn Dung als Energiequelle gelten soll;

54. onderstreept in dat kader het belang van mestverwerking, die namelijk niet alleen hernieuwbare energie levert maar ook tot een lagere milieudruk leidt en een alternatief vormt voor kunstmest in de vorm van mineralenconcentraten; benadrukt hierbij dat de erkenning van verwerkte mest als kunstmestvervanger in de nitraatrichtlijn cruciaal is opdat mest als een energiebron kan worden beschouwd;


53. hebt in dieser Hinsicht die Bedeutung der Dungaufbereitung hervor, bei der nicht nur Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugt wird, sondern auch die Umweltbelastungen gesenkt werden und ein Ersatz für synthetische Düngemittel in Form eines Mineralienkonzentrats entsteht; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass aufbereiteter Dung in der Nitratrichtlinie als Ersatz für synthetische Düngemittel anerkannt werden muss, wenn Dung als Energiequelle gelten soll;

53. onderstreept in dat kader het belang van mestverwerking, die namelijk niet alleen hernieuwbare energie levert maar ook tot een lagere milieudruk leidt en een alternatief vormt voor kunstmest in de vorm van mineralenconcentraten; benadrukt hierbij dat de erkenning van verwerkte mest als kunstmestvervanger in de nitraatrichtlijn cruciaal is opdat mest als een energiebron kan worden beschouwd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stellt ferner fest, dass sich durch die Globalisierung der Druck im Zusammenhang mit dem Wettbewerb zwischen Ländern um ausländische Investoren erhöht und der Wettbewerb zwischen den Unternehmen verschärft hat, was manchmal dazu geführt hat, dass schwere Verstöße gegen die Menschen- und Arbeitnehmerrechte und Umweltbelastungen hingenommen werden, um den Handel und Investitionen zu fördern;

2. merkt voorts op dat de globalisering heeft geresulteerd in verhoging van de concurrentiedruk tussen landen om buitenlandse investeerders aan te trekken en in hardere concurrentie tussen ondernemingen, die er soms toe heeft geleid dat ernstige schendingen van de mensenrechten en de sociale rechten en milieuschade heeft om handel en investeringen aan te trekken;


2. stellt ferner fest, dass sich durch die Globalisierung der Druck im Zusammenhang mit dem Wettbewerb zwischen Ländern um ausländische Investoren erhöht und der Wettbewerb zwischen den Unternehmen verschärft hat, was manchmal dazu geführt hat, dass Regierungen schwere Verstöße gegen die Menschen- und Arbeitnehmerrechte toleriert und Umweltbelastungen hingenommen haben, um den Handel und Investitionen zu fördern;

2. merkt voorts op dat de globalisering heeft geresulteerd in verhoging van de concurrentiedruk tussen landen om buitenlandse investeerders aan te trekken en in hardere concurrentie tussen ondernemingen, die er soms toe heeft geleid dat de overheid ernstige schendingen van de mensenrechten en de sociale rechten en milieuschade heeft getolereerd om handel en investeringen aan te trekken;


In der Erwägung, dass die Auslegung der Rubrik 92.61.09.02 über Reitanlagen in der Verwaltungspraxis zu mehreren Schwierigkeiten geführt hat; dass jeder Genehmigungsantrag für einen Betrieb mit einer Reitbahn von der Rubrik 92.61.09.02 betroffen wird, sowie von der Rubrik 01.22. betreffend die Haltung von Equiden im Rahmen der Landwirtschaft oder von der Rubrik 01.32 betreffend die Haltung von Equiden ausserhalb des landwirtschaftlichen Rahmens; dass sich allerdings herausstellt, dass die Umweltbelastungen in Zusammenhang mit der Zucht oder Haltung von Tieren (tierische Ausscheidungen, Lärm, Gerüche, usw) sektorbezogenen und gesamten B ...[+++]

Overwegende dat de administratieve praktijk bij de interpretatie van de rubriek 92.61.09.02 betreffende de maneges verschillende moeilijkheden aan het licht heeft gebracht; dat elke vergunningsaanvraag betreffende een inrichting met een paardenrijbaan bedoeld wordt in de rubriek 92.61.09.02 en in de rubriek 01.22. betreffende de activiteiten i.v.m. het fokken van paardachtigen die onder de landbouwsector vallen of in de rubriek 01.32 betreffende het houden van paardachtigen die niet onder de landbouwsector vallen; dat evenwel blijkt dat de hinder te wijten aan het fokken of het houden van dieren (beheer van dierlijke mest, lawaai, geur ...[+++]


im Bewusstsein, dass umfassende Beobachtung, Forschung, Information und Beratung erforderlich sind, um die Zusammenhänge zwischen Verkehr, Gesundheit, Umwelt und wirtschaftlicher Entwicklung aufzuzeigen und die Notwendigkeit einer Verminderung der Umweltbelastungen einsichtig zu machen;

Zich ervan bewust dat er veel observatie, onderzoek, voorlichting en overleg nodig is om het verband tussen verkeer, gezondheid, milieu en economische ontwikkeling aan het licht te brengen en duidelijk te maken dat de milieuhinder moet worden teruggedrongen;


Der Plan umfasst 13 Aktionen mit Initiativen zum besseren Verständnis des Zusammenhangs zwischen Umwelt und Gesundheit. So soll erforscht werden, inwiefern Umweltbelastungen epidemiologische Auswirkungen haben können.

Het actieplan bestaat uit 13 acties, die onder meer tot doel hebben het verband tussen milieu en gezondheid beter te begrijpen en na te gaan hoe blootstelling aan milieufactoren kan leiden tot epidemiologische problemen.


" 71° : " Gebühren- bzw. Abgabenpflichtiger" : jede Person, einschließlich der Interkommunalen (außer im Rahmen der Aufgaben in Zusammenhang mit dem Status als zugelassene Sanierungseinrichtung), die Wasservolumen entnimmt, die einer Gebühr oder Abgabe unterliegen; jede Person, die der Abgabe für die Einleitung von Abwasser unterliegt; jede Person, die der Abgabe für die durch landwirtschaftliche Betriebe verursachten Umweltbelastungen unterliegt" .

« 71° « belastingplichtige » : elke persoon, met inbegrip van de intercommunales, met uitzondering van de opdrachten i.v.m. het statuut van erkende saneringsinstelling die aan heffing of bijdrage onderworpen waterhoeveelheden opneemt, elke persoon onderworpen aan de belasting op de lozing van afvalwater alsook elke persoon onderworpen aan de belasting op de milieulasten veroorzaakt door landbouwbedrijven».


w