Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung der Umweltauswirkungen
Mit Umweltauswirkungen umgehen
Modellierung der Umweltauswirkungen
UVP
Umweltauswirkungen auf den Aquakulturbetrieb beurteilen
Umweltauswirkungen des Verkehrs
Umweltauswirkungen von Tourismus
Umweltbelastung durch Tourismus
Umweltbelastung durch Verkehr
Umwelteinfluss von Tourismus
Umweltverträglichkeitsprüfung
Vernünftiger Zweifel
ökologische Auswirkungen von Tourismus

Vertaling van "umweltauswirkungen vernünftige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umweltauswirkungen des Verkehrs | Umweltbelastung durch Verkehr

invloed van vervoer op het milieu | milieueffecten van tranport/vervoer


mit Umweltauswirkungen umgehen

gevolgen voor het milieu beheersen


Umweltauswirkungen auf den Aquakulturbetrieb beurteilen

milieu-effecten van aquacultuuractiviteiten beoordelen


ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus

gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur


Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]

evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]


Modellierung der Umweltauswirkungen

milieuvoetafdrukmodellering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(18) Um die Qualität des vergleichenden Bewertungsverfahrens zu erhöhen und die Einbeziehung von Umweltaspekten bereits in einem frühen Entwurfsstadium zu ermöglichen und um die nachhaltigste Wahl mit den geringsten Umweltauswirkungen treffen zu können , sollte der vom Projektträger für das Projekt zu erstellende Umweltbericht eine Bewertung vernünftiger Alternativen zu dem vorgeschlagenen Projekt, einschließlich der voraussichtlichen Entwicklung des aktuellen Umweltzustands bei Nichtdurchführung des Projekts (Basisszenario), enthalte ...[+++]

(18) Als middel om de kwaliteit van het beoordelingsproces te verbeteren en om het mogelijk te maken de milieuaspecten vanaf een vroeg ontwerpstadium mee te nemen, moet het door de opdrachtgever in te dienen milieurapport van een project een vergelijkende beoordeling bevatten van de voor het voorgestelde project relevante redelijke alternatieven, waaronder de te verwachten ontwikkeling van de bestaande toestand van het milieu wanneer het project niet wordt uitgevoerd (referentiescenario), zodat de meest duurzame en minst milieubelastende optie kan worden gekozen .


(d) vernünftige Alternativen, die vom Projektträger geprüft werden können und für das vorgeschlagene Projekt relevant sind, deren spezifische Merkmale und deren erhebliche Umweltauswirkungen ;

(d) de redelijke alternatieven die de opdrachtgever kan overwegen en die relevant zijn voor het voorgestelde project, de specifieke kenmerken daarvan en de wezenlijke effecten ervan op het milieu ;


(18) Um die Qualität des vergleichenden Bewertungsverfahrens zu erhöhen und die Einbeziehung von Umweltaspekten bereits in einem frühen Entwurfsstadium zu ermöglichen und um die nachhaltigste Wahl mit den geringsten Umweltauswirkungen treffen zu können, sollte der vom Projektträger für das Projekt zu erstellende Umweltbericht eine Bewertung vernünftiger Alternativen zu dem vorgeschlagenen Projekt, einschließlich der voraussichtlichen Entwicklung des aktuellen Umweltzustands bei Nichtdurchführung des Projekts (Basisszenario), enthalten ...[+++]

(18) Als middel om de kwaliteit van het beoordelingsproces te verbeteren en om het mogelijk te maken de milieuaspecten vanaf een vroeg ontwerpstadium mee te nemen, moet het door de opdrachtgever in te dienen milieurapport van een project een vergelijkende beoordeling bevatten van de voor het voorgestelde project relevante redelijke alternatieven, waaronder de te verwachten ontwikkeling van de bestaande toestand van het milieu wanneer het project niet wordt uitgevoerd (referentiescenario), zodat de meest duurzame en minst milieubelastende optie kan worden gekozen.


(d) vernünftige Alternativen, die vom Projektträger geprüft werden können und für das vorgeschlagene Projekt relevant sind, deren spezifische Merkmale und deren erhebliche Umweltauswirkungen;

(d) de redelijke alternatieven die de opdrachtgever kan overwegen en die relevant zijn voor het voorgestelde project, de specifieke kenmerken daarvan en de wezenlijke effecten ervan op het milieu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regulierung muss deshalb darauf abzielen, die Umweltauswirkungen zu minimieren und auf der Grundlage wissenschaftlicher Untersuchungen, statistischer Daten und der umfassenden Abwägung der Vorteile und Risiken (einschließlich der Untersuchung von Alternativen) ein vernünftiges Gleichgewicht zu finden.

Er moet dan ook met behulp van regelgeving worden gezorgd voor minimalisering van de gevolgen voor het milieu. Er moet daarbij op basis van wetenschappelijke inzichten en statistische gegevens een redelijk evenwicht worden gevonden tussen mogelijke risico's en opbrengsten en ook moeten er mogelijke alternatieven worden aangedragen.


Dies schließt die Erstellung eines Umweltberichts, in dem die voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen und vernünftige Alternativen ermittelt werden, und die Durchführung von Konsultationen (der Öffentlichkeit, der Umweltbehörden und - im Falle grenzüberschreitender Wirkungen - anderer Mitgliedstaaten) ein.

Dit houdt in dat een milieueffectrapport wordt opgesteld waarin de te verwachten belangrijke effecten op het milieu en de redelijke alternatieven worden omschreven. In dat kader moet ook advies worden ingewonnen (van het publiek, de milieuautoriteiten en, in het geval van grensoverschrijdende effecten, de relevante andere lidstaten).


Dazu sind Umweltprüfungen durchzuführen, in deren Verlauf die voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen aus der Durchführung des Plans oder Programms und vernünftige Alternativen, die die Ziele und den geografischen Anwendungsbereich des Plans oder Programms berücksichtigen, ermittelt, beschrieben und bewertet werden.

Daartoe moeten milieubeoordelingen worden uitgevoerd waarbij de als gevolg van de uitvoering van de betrokken plannen of programma's te verwachten aanzienlijke milieueffecten, alsook redelijke alternatieven die rekening houden met de doelstellingen en de geografische reikwijdte van die plannen of programma's, worden geïnventariseerd, beschreven en beoordeeld.


Dazu sind Umweltprüfungen durchzuführen, in deren Verlauf die voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen aus der Durchführung des Plans oder Programms und vernünftige Alternativen, die die Ziele und den geografischen Anwendungsbereich des Plans oder Programms berücksichtigen, ermittelt, beschrieben und bewertet werden.

Daartoe moeten milieubeoordelingen worden uitgevoerd waarbij de als gevolg van de uitvoering van de betrokken plannen of programma's te verwachten aanzienlijke milieueffecten, alsook redelijke alternatieven die rekening houden met de doelstellingen en de geografische reikwijdte van die plannen of programma's, worden geïnventariseerd, beschreven en beoordeeld.


(14) Wenn nach dieser Richtlinie eine Umweltprüfung durchzuführen ist, sollte ein Umweltbericht erstellt werden, der die in dieser Richtlinie vorgesehenen einschlägigen Angaben enthält und in dem die voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen aus der Durchführung des Plans oder Programms und vernünftige Alternativen, die die Ziele und den geographischen Anwendungsbereich des Plans oder Programms berücksichtigen, ermittelt, beschrieben und bewertet werden. Die Mitgliedstaaten sollten die Kommission über alle Maßnahmen unterrichte ...[+++]

(14) Wanneer krachtens deze richtlijn een beoordeling moet worden uitgevoerd dient een milieurapport te worden opgesteld dat de in deze richtlijn bepaalde relevante informatie omvat en waarin de te verwachten aanzienlijke milieueffecten van de uitvoering van het plan of programma worden bepaald, beschreven en beoordeeld, alsook redelijke alternatieven, rekening houdend met de doelstellingen en de geografische werkingssfeer van het plan of programma. De lidstaten dienen de Commissie mededeling te doen van de maatregelen die zij nemen met betrekking tot de kwaliteit van de milieurapporten.


(14) Wenn nach dieser Richtlinie eine Umweltprüfung durchzuführen ist, sollte ein Umweltbericht erstellt werden, der die in dieser Richtlinie vorgesehenen einschlägigen Angaben enthält und in dem die voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen aus der Durchführung des Plans oder Programms und vernünftige Alternativen, die die Ziele und den geographischen Anwendungsbereich des Plans oder Programms berücksichtigen, ermittelt, beschrieben und bewertet werden. Die Mitgliedstaaten sollten die Kommission über alle Maßnahmen unterrichte ...[+++]

(14) Wanneer krachtens deze richtlijn een beoordeling moet worden uitgevoerd dient een milieurapport te worden opgesteld dat de in deze richtlijn bepaalde relevante informatie omvat en waarin de te verwachten aanzienlijke milieueffecten van de uitvoering van het plan of programma worden bepaald, beschreven en beoordeeld, alsook redelijke alternatieven, rekening houdend met de doelstellingen en de geografische werkingssfeer van het plan of programma. De lidstaten dienen de Commissie mededeling te doen van de maatregelen die zij nemen met betrekking tot de kwaliteit van de milieurapporten.


w