Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umwelt schaden zufügt " (Duits → Nederlands) :

39. fordert, den Anwendungsbereich des EU-Solidaritätsfonds um den Begriff „Katastrophe“ zu erweitern, die als großes zerstörerisches Ereignis definiert wird, das der Bevölkerung und der Umwelt schwere Schäden zufügt und auch langsam entstehende Katastrophen wie Dürren einschließt, wobei im Katastrophenfall automatisch Maßnahmen des EU-Sozialfonds ausgelöst werden sollten, wenn von einer Zentral- oder Regionalregierung Maßnahmen zur sofortigen Rationierung von Wasser getroffen werden;

39. wenst dat het toepassingsgebied van het EU-Solidariteitsfonds zodanig wordt uitgebreid dat "ramp" wordt gedefinieerd als een belangrijke destructieve gebeurtenis die ernstige schade toebrengt aan de bevolking en het milieu, met inbegrip van zich langzaam voltrekkende rampen zoals droogte; in deze situatie moet de invoering van waterrantsoeneringsmaatregelen door de centrale of regionale overheid voor het Solidariteitsfonds aanleiding zijn om in actie te komen;


- (FR) Frau Präsidentin! Ich habe die Bedeutung der Aussprache heute Abend betont, denn worum es hier heute geht, ist nichts weniger als unsere Vision für die Zukunft der europäischen Landwirtschaft und die Notwendigkeit, von einer intensiven Landwirtschaft, die der Umwelt zweifellos großen Schaden zufügt, zu einer nachhaltigen Landwirtschaft zu gelangen, in der die Artenvielfalt erhalten bleibt.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb aangegeven hoe belangrijk het debat van vanavond is. Het gaat namelijk om niets minder dan onze visie op de toekomst van de Europese landbouw en om de noodzaak over te schakelen van een intensieve landbouw die duidelijk te veel vervuiling veroorzaakt, naar een duurzame landbouw die de biodiversiteit respecteert.


Es gibt viele Mitgliedstaaten, die dem Druck des Parlaments und der Kommission ausgesetzt waren, wenn ein Vorschlag zur Erschließung der Umwelt potenziellen Schaden zufügt.

Vele andere lidstaten zijn eerder al door het Parlement en de Commissie onder druk gezet toen een ontwikkelingsplan mogelijk schadelijk was voor het milieu.


Es muss verhindert werden, dass Schiffe in einer Weise abgewrackt werden, die den Menschen oder der Umwelt Schaden zufügt.

Voorkomen moet worden dat schepen gesloopt worden op een manier die schade aan mens of milieu toebrengt.


(13) Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender eines Stoffes in seiner Grundform oder als Bestandteil einer Zubereitung oder eines Erzeugnisses sind verpflichtet, diesen Stoff so herzustellen, einzuführen, zu verwenden oder auf den Markt zu bringen, dass er unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt keinen Schaden zufügt.

(13) De producenten, importeurs en downstreamgebruikers van een stof als zodanig of als bestanddeel van een preparaat of van een voorwerp, zijn verplicht deze stof zodanig te vervaardigen, in te voeren, te gebruiken of op de markt te brengen dat, onder redelijkerwijze te voorziene omstandigheden, geen schade aan de volksgezondheid en het milieu wordt toegebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt schaden zufügt' ->

Date index: 2022-11-03
w