Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umwelt nicht nennenswert darunter leidet » (Allemand → Néerlandais) :

Unter dem Gesichtspunkt der Durchführbarkeit ist dieses Konzept von Bedeutung, selbstverständlich unter der Voraussetzung, dass die Umwelt nicht nennenswert darunter leidet.

Uit het oogpunt van haalbaarheid is het een belangrijk concept, mits natuurlijk het milieu er niet noemenswaardig onder lijdt.


Allerdings leidet die Umwelt unter dem demografischen Druck, dem raschen Wirtschaftswachstum, der Industrialisierung, der Unzulänglichkeit von Gesetzgebung und Investitionen sowie der nicht nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen durch die mangelnde Anwendung von Umweltschutzmaßnahmen.

Het milieu lijdt onder de demografische druk, de snelle economische groei, de industrialisering, inadequate wetgeving onvoldoende investeringen en het feit dat beschermingsmaatregelen onvoldoende worden gehandhaafd, wat leidt tot niet-duurzaam gebruik van grondstoffen.


Wir werden zudem noch größere Anstrengungen unternehmen, um die Durchsetzung des EU-Rechts auf einer Reihe von Politikfeldern (darunter Binnenmarkt und Umwelt) zu verbessern, denn auch das beste Gesetz nützt nichts, wenn es vor Ort folgenlos bleibt.

Ook zullen we op tal van beleidsgebieden, waaronder de interne markt en milieu, krachtiger inzetten op handhaving, omdat zelfs de beste wetgeving nutteloos is als zij niet tot concrete resultaten leidt.


Den EU-Staaten fällt es deshalb nicht leicht, begabte Leute ins Land zu holen. Darunter leidet auch die Attraktivität der EU als internationaler Exzellenzstandort.

Het verhuizen van de ene naar de andere lidstaat kan daardoor erg moeilijk of zelfs onmogelijk worden. Dit is voor de EU-landen een hindernis bij het binnenhalen van talent en vermindert de aantrekkingskracht van de EU als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.


B. in der Erwägung, dass sich die Legitimität einer Regierung aus freien und fairen Wahlen ergibt; in der Erwägung, dass die Politikgestaltung der Regierung davon profitiert, legitimiert zu sein, und darunter leidet, wenn sie es nicht ist;

B. overwegende dat vrije en eerlijke verkiezingen een regering legitimiteit verlenen; overwegende dat de mate van legitimiteit van een regering medebepalend is voor het succes van het door haar gevoerde beleid;


Wenn wir diese illegale Praxis in unseren Mitgliedstaaten ausmerzen möchten, müssen wir vermitteln, dass es sich dabei nicht nur um ein arbeitsrechtliches Thema handelt, sondern dass auch der Wettbewerb darunter leidet.

Tot besluit: als we ernaar streven een eind te maken aan deze illegale praktijken in onze lidstaten, moeten we zien duidelijk te maken dat het bij deze kwestie niet alleen om de rechten van werknemers draait maar ook om concurrentie.


A. unter Hinweis auf die fast vollständige weltweite Geltung des B-Waffen-Übereinkommens, das von einer breiten Mehrheit aller Staaten unterzeichnet worden ist (155 Staaten zum 1. Januar 2006, einschließlich aller Mitglieder des UN-Sicherheitsrates), jedoch in dem Bedauern, dass das Übereinkommen dennoch darunter leidet, dass es keine Überprüfungsbestimmungen gibt, anhand derer seine Einhaltung gewährleistet werden kann; unter Berücksichtigung ferner, dass dieses Übereinkommen in einer Zeit ausgearbeitet wurde, als die potentielle Bedrohung durch nichtstaatliche ...[+++]

A. rekening houdend met de quasi universaliteit van het BTWC, dat door een grote meerderheid van staten is ondertekend (155 op 1 januari 2006, waaronder alle leden van de VN-Veiligheidsraad), maar teleurgesteld over het feit dat het Verdrag geen verificatieprocedures bevat om de naleving ervan te waarborgen; ook rekening houdend met het feit dat het Verdrag tot stand is gekomen in een periode dat de potentiële dreiging van niet-staat-actoren die in het bezit zijn van biologische wapens onvoldoende werd onderkend,


Diese Richtlinie bezweckt die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung infolge der in Anhang I genannten Tätigkeiten. Sie sieht Maßnahmen zur Vermeidung und, sofern dies nicht möglich ist, zur Verminderung von Emissionen aus den genannten Tätigkeiten in Luft, Wasser und Boden — darunter auch den Abfall betreffende Maßnahmen — vor, um unbeschadet der Richtlinie 85/337/EWG sowie der sonstigen einschlägigen Geme ...[+++]

Deze richtlijn heeft de geïntegreerde preventie en beperking van verontreiniging door de in bijlage I genoemde activiteiten ten doel. Zij bevat maatregelen ter voorkoming en, wanneer dat niet mogelijk is, beperking van emissies door de bedoelde activiteiten in lucht, water en bodem, met inbegrip van maatregelen voor afvalstoffen, om een hoog niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel te bereiken, onverminderd de bepalingen van Richtlijn 85/337/EEG en andere Gemeenschapsvoorschriften.


Es darf nicht sein, dass die Industrie in den Mitgliedstaaten, in denen man relativ ambitioniert ist, darunter leidet, dass einige Mitgliedstaaten weiterhin glauben, sie könnten überhaupt nichts tun, denn es muss auch zu Hause etwas getan werden, so wichtig joint implementation und CDM ist.

Het kan niet de bedoeling zijn dat ondernemingen in de vrij ambitieuze lidstaten het slachtoffer worden van het feit dat enkele lidstaten nog steeds denken dat zij zelf helemaal niets kunnen doen. Dat klopt namelijk niet, want in het belang van de joint implementation en het CDM dient er in elke lidstaat actie ondernomen te worden.


Dieses von der Kommission bereits am 17. Juni 1995 im Namen der Gemeinschaft unterzeichnete Abkommen hat wie erinnerlich eine begrenzte Laufzeit und betrifft insbesondere die folgenden Bereiche: - Landwirtschaft und Fischerei - Forschung auf dem Gebiet der Medizin und des Gesundheitswesens - nicht nukleare Energie - Umwelt, darunter Erdbeobachtung - Forstwirtschaft - Informationstechnologien - Kommunikationstechnologien - Telematik für die wirtschaftl ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat deze Overeenkomst - die reeds op 17 juni 1995 door de Commissie namens de Gemeenschap werd ondertekend - voor onbepaalde tijd is gesloten en met name betrekking heeft op de volgende gebieden : - landbouw en visserij - onderzoek op het gebied van geneeskunde en volksgezondheid - niet-nucleaire energie - milieu (met inbegrip van aardobservatie) - bosbouw - informatietechnologie - communicatietechnologie - telematica voor economische en sociale ontwikkeling - mineraalverwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umwelt nicht nennenswert darunter leidet' ->

Date index: 2021-09-10
w