Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung richtlinie in nationales recht wurde in einigen mitgliedstaaten beträchtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht wurde in einigen Mitgliedstaaten beträchtlich verzögert.

De omzetting van deze richtlijn in nationaal recht wordt door een aantal lidstaten echter op de lange baan geschoven.


Die Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht wurde in einigen Mitgliedstaaten beträchtlich verzögert.

De omzetting van deze richtlijn in nationaal recht wordt door een aantal lidstaten echter op de lange baan geschoven.


Die Kommission überwacht die Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht und unterstützt die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung im Rahmen bilateraler und regionaler Treffen und durch Teilnahme an anderen Veranstaltungen für Fachleute vor Ort.

De Commissie houdt toezicht op de omzetting van de regels in nationaal recht, en helpt de lidstaten daarbij, met name door bilaterale en regionale bijeenkomsten te organiseren en deel te nemen aan andere deskundigenfora op het betrokken gebied.


Nachdem die Richtlinie vom Ministerrat angenommen wurde, müssen die Mitgliedstaaten sie bis 2016 in nationales Recht umsetzen und eine zuständige Behörde benennen, die für die Umsetzung der maritimen Raumordnungspläne verantwortlich ist.

Zodra de ministers de richtlijn definitief hebben goedgekeurd, moeten de lidstaten die uiterlijk in 2016 in hun nationale wetgeving omzetten en de bevoegde autoriteit aanwijzen die belast zal zijn met de uitvoering van de maritieme ruimtelijke ordening.


Da die Richtlinie (2003/41/EG) keine Ausnahmeregelungen oder Übergangsfristen für die Umsetzung in nationales Recht vorsieht, waren alle Mitgliedstaaten zur vollständigen Umsetzung verpflichtet.

Aangezien de Richtlijn (2003/41/EG) geen afwijkende bepalingen of relevante overgangsperioden inzake de omzetting ervan in nationaal recht bevat, moeten alle lidstaten de richtlijn in haar geheel omzetten.


Ihr Berichterstatter unterstützt die Ziele der Kommission: seines Erachtens ist es klug, die Frist für die Umsetzung dieser Richtlinie in nationales Recht, wie von der Kommission vorgeschlagen, zu verlängern, da die aus einigen Sektoren laut gewordenen Bedenken durchaus begründet zu sein scheinen, und neue wissenschaftliche Erke ...[+++]

Uw rapporteur onderschrijft de doelstellingen van de Commissie: hij is van mening dat het verstandig is de termijn voor de omzetting van deze richtlijn in nationale wetgeving uit te stellen zoals wordt voorgesteld door de Commissie omdat de bezorgdheid die geuit wordt door sommige sectoren gefundeerd lijkt te zijn, en nieuw wetenschappelijk bewijs te verzamele ...[+++]


In dem von den Ministern vereinbarten Text wurde diese Schwelle auf fünf Millionen angehoben, und die Richtlinie wird ferner auch für den jeweils größten Flughafen jedes Mitgliedstaats gelten; Differenzierung der Entgelte aus Umweltbelangen und anderen Belangen von öffentlichem Interesse - diese Möglichkeit ist in den Artikel über das Diskriminierungsverbot aufgenommen worden, damit die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, umwel ...[+++]

In de door de ministers overeengekomen tekst is deze drempel verhoogd tot 5 miljoen en geldt de richtlijn ook voor de grootste luchthaven in iedere lidstaat; Differentiatie van heffingen met het oog op het milieu en andere aangelegenheden van openbaar belang - deze mogelijkheid is opgenomen in het artikel over non-discriminatie om de lidstaten in staat te stellen milieuvriendelijke luchtvaartuigen te promoten ten koste van vervuil ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) In einigen Mitgliedstaaten ist es bei der Umsetzung dieser Richtlinie in nationales Recht zu Verzögerungen gekommen, was die Probleme erklärt, die ihre Verwirklichung, vor allem in der Industrie, hervorrief.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) In verschillende lidstaten heeft de omzetting van deze richtlijn in nationaal recht vertraging opgelopen.


Die den Mitgliedstaaten eingeräumte Möglichkeit, Einrichtungen, die Systeme mit weniger als 100 Versorgungsanwärtern oder Leistungsempfängern verwalten, vom Anwendungsbereich nationaler Bestimmungen zur Umsetzung dieser Richtlinie auszuschließen, kann die Aufsicht in einigen Mitgliedstaaten erleichtern, ohne das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes in diesem Bereich zu beeinträchtigen ...[+++]

Wanneer lidstaten de mogelijkheid wordt geboden instellingen, die regelingen met minder dan 100 deelnemers of uitkeringsgerechtigden beheren , van de werkingssfeer van de nationale uitvoeringsbepalingen uit te sluiten, kan dit het toezicht in bepaalde lidstaten vergemakkelijken zonder een behoorlijke werking van de interne markt op dit gebied te ond ...[+++]


Als Frist für die Umsetzung dieser Richtlinie in nationales Recht durch die Mitgliedstaaten wurde der 1. Juli 2004 festgelegt.

De uiterste datum voor de omzetting van deze richtlijn door de lidstaten in hun nationale wetgeving is vastgesteld op 1 juli 2004.


w