Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung notifiziert hatten » (Allemand → Néerlandais) :

Am 15. September 2011 hatten 19 EU-Mitgliedstaaten bzw. assoziierte Schengen-Staaten der Kommission die vollständige Umsetzung der Richtlinie notifiziert (Bulgarien, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Finnland, Griechenland, Ungarn, Italien, Lettland, Malta, Portugal, Slowakei, Spanien, Frankreich, Rumänien, Luxemburg, Slowenien, die Schweiz und Norwegen).

Per 15 december 2011 hadden 19 EU-lidstaten en geassocieerde Schengenstaten de Commissie in kennis gesteld van de volledige omzetting van de richtlijn (Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Griekenland, Hongarije, Italië, Letland, Malta, Portugal, Slowakije, Spanje, Frankrijk, Roemenië, Luxemburg, Slovenië, Zwitserland en Noorwegen).


Im Dezember 2003 hat die Kommission Belgien eine letzte Mahnung zugestellt, weil es dem Urteil des Europäischen Gerichtshofes von 2002, wonach die flämischen und wallonischen Regionen keine Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 97/11 erlassen und notifiziert hatten (s. IP/04/40 vom 13. Januar 2004), nicht Folge geleistet hat.

In december 2003 had de Commissie België een laatste aanvullende waarschuwing toegezonden wegens het niet naleven van een arrest van het Hof van Justitie uit 2002 waarvan de conclusie was dat het Vlaamse en het Waalse Gewest hadden nagelaten wetgeving inzake de milieueffectrapportage over projecten vast te stellen en mee te delen (zie IP/04/40 van 13 januari 2004).


Da Belgien, Deutschland, Griechenland, Spanien, Österreich und das Vereinigte Königreich bei Ablauf der durch die Richtlinie gesetzten Frist keine Rechtsvorschriften zur Umsetzung notifiziert hatten, wurden an diese Staaten begründete Stellungnahmen (zweites Mahnschreiben) gerichtet.

Aangezien uit België, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Spanje en Oostenrijk geen kennisgeving van omzettingswetgeving is ontvangen, werd aan elk van die landen een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) gestuurd.


Nach Ablauf der Frist zur Umsetzung der Richtlinie über Datenschutz in der elektronischen Kommunikation am 31. Oktober 2003 leitete die Kommission Verstoßverfahren gegen Belgien, Deutschland, Griechenland, Frankreich Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Finnland und Schweden ein, die keine Umsetzungsmaßnahmen notifiziert hatten.

Nadat de termijn voor omzetting van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie in nationaal recht op 31 oktober 2003 was verlopen, heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Portugal, Finland en Zweden omdat ze nog geen omzettingsmaatregelen hadden aangemeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung notifiziert hatten' ->

Date index: 2024-09-16
w