Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung mehrerer maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen

maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen


Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU

richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. nimmt zur Kenntnis, dass die bei der Umsetzung mehrerer Maßnahmen im Rahmen des Aktionsplans für die interne Kontrolle erzielten Fortschritte aufgrund verschiedener Gegebenheiten – wie etwa des Umzugs in das Drosbach-Gebäude – nicht den ursprünglichen Erwartungen entsprachen;

9. erkent dat vanwege diverse verplichtingen, zoals de verhuizing naar het Drosbach-gebouw, de tenuitvoerlegging van verscheidene in het actieplan voor interne controle opgenomen maatregelen niet zo zeer is opgeschoten als oorspronkelijk in de bedoeling lag;


9. nimmt zur Kenntnis, dass die bei der Umsetzung mehrerer Maßnahmen im Rahmen des Aktionsplans für die interne Kontrolle erzielten Fortschritte aufgrund verschiedener Gegebenheiten – wie etwa des Umzugs in das Drosbach-Gebäude – nicht den ursprünglichen Erwartungen entsprachen;

9. erkent dat vanwege diverse verplichtingen, zoals de verhuizing naar het Drosbach-gebouw, de tenuitvoerlegging van verscheidene in het actieplan voor interne controle opgenomen maatregelen niet zo zeer is opgeschoten als oorspronkelijk in de bedoeling lag;


Die Sozialpartner sind bereits in die Ausarbeitung und Umsetzung mehrerer wichtiger Reformen und Maßnahmen eingebunden.

De sociale partners waren betrokken bij het opstellen en uitvoeren van een aantal belangrijke hervormingen en beleidsmaatregelen.


Wird das Auftreten eines prioritären Schädlings oder mehrerer prioritärer Schädlinge im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a amtlich bestätigt, so legt die zuständige Behörde nach einer Konsultierung der betroffenen Unternehmer unverzüglich einen Plan mit Maßnahmen zur Tilgung des betreffenden Schädlings beziehungsweise der betreffenden Schädlinge gemäß den Artikeln 16, 17 und 18 sowie einen Zeitplan zur Umsetzung dieser Ma ...[+++]

Wanneer overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder a), officieel bevestigd wordt dat een of meer prioritaire quarantaineorganismen op het grondgebied van een lidstaat voorkomen , stelt de bevoegde autoriteit na overleg met de betrokken exploitanten onmiddellijk een plan vast met maatregelen voor de uitroeiing van het betrokken plaagorganisme of de betrokken plaagorganismen overeenkomstig artikelen 16, 17 en 18, en een tijdschema voor de uitvoering van die maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird das Auftreten eines prioritären Schädlings oder mehrerer prioritärer Schädlinge im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a amtlich bestätigt, so legt die zuständige Behörde nach einer Konsultierung der betroffenen Unternehmer unverzüglich einen Plan mit Maßnahmen zur Tilgung des betreffenden Schädlings beziehungsweise der betreffenden Schädlinge gemäß den Artikeln 16, 17 und 18 sowie einen Zeitplan zur Umsetzung dieser Ma ...[+++]

Wanneer overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder a), officieel bevestigd wordt dat een of meer prioritaire quarantaineorganismen op het grondgebied van een lidstaat voorkomen, stelt de bevoegde autoriteit na overleg met de betrokken exploitanten onmiddellijk een plan vast met maatregelen voor de uitroeiing van het betrokken plaagorganisme of de betrokken plaagorganismen overeenkomstig artikelen 16, 17 en 18, en een tijdschema voor de uitvoering van die maatregelen.


In dem Bericht werden mehrere konkrete Maßnahmen gewürdigt, die die Türkei bereits zur Umsetzung des Aktionsplans getroffen hat.

Het verslag noemt een aantal concrete maatregelen die Turkije voor de uitvoering van het actieplan al heeft genomen.


Um diese Zielvorgabe zu verwirklichen, wurden im Ersten Zwischenbericht, den die Arbeitsgruppe vorgelegt hat, Änderungen bei der Organisation der Aussprachen durch Umsetzung mehrerer Maßnahmen empfohlen.

Om dit te bereiken wordt in het eerste tussentijdse verslag aanbevolen een aantal maatregel door te voeren met betrekking tot de organisatie van de debatten.


Die Kommission hat beschlossen, Frankreich eine mit Gründen versehene Stellungnahme gemäß Artikel 228 EG-Vertrag zuzustellen, weil das Land dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom Juni 2006 in der Rechtssache C-164/05 nicht nachgekommen ist und keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2001/19/EG über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise für mehrere reglementierte Berufe mitgeteilt hat.

De Commissie heeft besloten overeenkomstig artikel 228 van het EG-Verdrag Frankrijk een aanmaningsbrief te zenden wegens niet-naleving van het arrest van het Hof van Justitie van 8 juni 2006 (Zaak C-164/05), dat betrekking heeft op de niet-mededeling van nationale omzettingsmaatregelen voor Richtlijn 2001/19/EG betreffende de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties van enkele gereglementeerde beroepen.


Finanzieller Spielraum ist für weitere Steuererleichterungen und für Maßnahmen zur Erhöhung des verfügbaren Risikokapitals vorhanden. Des weiteren wurde eine Dreiervereinbarung unterzeichnet, deren Ziel die Höherqualifizierung von Arbeitnehmern ist. Über die Anreize zur Organisation von Ausbildungsmaßnahmen wurde bisher allerdings noch keine Einigung erzielt. Bereits weit fortgeschritten sind in Schweden die Bemühungen zur Chancengleichheit, zur Beteiligung von Menschen mit Behinderungen am Erwerbsleben sowie zur besseren Vereinbarkeit von Arbeit und Familie. Der schwedische Nationale Aktionsplan war Gegenstand von Erörterungen mit den S ...[+++]

Er zijn verschillende initiatieven genomen of in voorbereiding voor de drie andere pijlers. De geringe groei van de werkgelegenheid duidt erop dat de maatregelen ter bevordering van het zelfstandig ondernemerschap moeten worden versterkt. Er is financiële ruimte gecreëerd voor verdere belastingverlagingen en maatregelen om de verstrekking van risicokapitaal te vergroten. Er is een tripartiete overeenkomst gesloten inzake de verbetering van de vaardigheden van werknemers, maar er is nog geen overeenstemming bereikt over de vraag hoe de opleiding moet worden gestimuleerd. De werkzaamheden inzake gelijke kansen, de arbeidsinpassing van geha ...[+++]


Es wurden mehrere Bereiche identifiziert, die für die Wettbewerbsfähigkeit des Stahlsektors von besonderer Bedeutung sind, darunter: internationaler Wettbewerb (einschließlich Protektionismus und unlautere Handelspraktiken), Zugang zu Rohstoffen, Verwaltungsaufwand, Umsetzung der Klimaschutzpolitik der EU, Energiekosten, Mangel an Fachkräften, Produktionskapazitäten, For­schung und Innovation und nachfrageseitige Maßnahmen.

Er is gewezen op verscheidene punten die van bijzonder belang zijn voor de concurrentiekracht van de staalsector, zoals internationaal concurrentievermogen (met inbegrip van protectionisme en oneerlijke handelspraktijken), toegang tot grondstoffen, administratieve lasten, de uitvoering van het EU-klimaatbeleid, energiekosten, vaardigheidstekorten, productiecapaciteiten, onderzoek en innovatie, en maatregelen aan de vraagzijde.




D'autres ont cherché : umsetzung mehrerer maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung mehrerer maßnahmen' ->

Date index: 2022-12-22
w