Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzen wollen haben " (Duits → Nederlands) :

- Sechs der acht Länder, die mit Hilfe der Zuweisungen für 2003 und 2004 Diversifizierungsprojekte umsetzen wollen, haben in ihre Programme eine spezifische TH-Komponente aufgenommen.

- Zes van de acht landen die met hun toewijzingen 2003/2004 diversificatieprojecten uitvoeren, hebben in hun programma’s ook een specifieke component technische bijstand opgenomen.


Wir werden weiter an der Umsetzung der zehn Prioritäten arbeiten und haben dazu 21 neue Initiativen vorgeschlagen: 1) Zur Schaffung neuer Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen schlagen wir eine Initiative im Jugendbereich, einen Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft und einen mehrjährigen Finanzrahmen vor; 2) wir wollen eine Halbzeitüberprüfung der Situation beim digitalen Binnenmarkt vornehmen; 3) bei den Maßnahmen zur Umsetzung der Energieunion soll der Arbeitsschwerpunkt auf emissionsarme Verkehrsmittel und emis ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verd ...[+++]


Wenn wir Erfolg haben und die Strategie ernsthaft umsetzen wollen, müssen wir ihr ausreichende Mittel zuweisen - ohne erhebliche Kompromisse oder Kürzungen.

Om er echter in te slagen deze strategie daadwerkelijk te verwezenlijken moeten we er voldoende financiële middelen voor uittrekken zonder grote compromissen en bezuinigingen.


In letzter Zeit haben Drittländer die Internationale Zivilluftfahrtorganisation jedoch nachdrücklich aufgefordert, eine Resolution zu verabschieden, in der erklärt wird, dass Länder, die ein Emissionshandelssystem umsetzen wollen, das auf Luftfahrzeugbetreiber anderer Vertragsstaaten Anwendung findet, dies ausschließlich auf der Grundlage gegenseitigen Einvernehmens tun dürfen.

De afgelopen tijd hebben derde landen er bij de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) echter op aangedrongen een resolutie aan te nemen waarin wordt gesteld dat landen die streven naar toepassing van een regeling voor de handel in emissierechten die geldt voor luchtvaartmaatschappijen van andere verdragsluitende landen zulks uitsluitend doen op de grondslag van onderlinge overeenkomst.


Diese Veränderungen sind unverzichtbar, wenn wir die gegenseitigen Verpflichtungen im Rahmen des Afghanistan Compact in die Tat umsetzen wollen und die internationalen Bemühungen, alle unsere Bemühungen, vor Ort Erfolg haben sollen.

Deze veranderingen zijn onontbeerlijk als we wederzijdse verplichtingen willen realiseren krachtens het Afghaanse Compact en de internationale inspanningen – al onze inspanningen – omzetten in succes ter plaatse.


Dennoch bleibt es im Augenblick bei dieser gemeinsamen Strategie, die wir gemeinsam definiert haben und umsetzen wollen, und uns bleibt eigentlich nur der Spielraum, dass wir uns bemühen, die Grenzöffnung durchzuführen, die ja Salam Fayyad selber als wesentlich angesehen hat.

Toch blijft het op dit moment bij deze gemeenschappelijke strategie, die we samen hebben gedefinieerd en willen implementeren. En we kunnen eigenlijk alleen nog maar ons best doen de grensovergang te realiseren die Salam Fayyad zelf, zoals u weet, als essentieel heeft betiteld.


Sie trafen eine Entscheidung, eine Entscheidung, die am Montag vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen unterstützt wurde, eine Entscheidung, die wir in den Stunden nach dem Treffen der Palästinensischen Autonomiebehörde und Ägypten vom Vormittag umsetzen wollendas jetzt, da wir hier sprechen, noch läuft und das in der Nacht und wahrscheinlich morgen oder übermorgen fortgesetzt wird –, wenn sie den Punkt erreicht haben, an dem wir wirklich effektiv ansetzen können.

Ze namen een besluit, een besluit dat maandag werd gesteund door de Raad van Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, een besluit dat wij gaan proberen uit te voeren in de komende uren na een vergadering die vanmorgen plaats had tussen de Palestijnse Autoriteit en Egypte – die op dit moment dat wij hier spreken nog voortduurt en vannacht en waarschijnlijk morgen of overmorgen nog zal doorgaan – wanneer ze het punt bereikt hebben waarop wij werkelijk een bijdrage kunnen leveren.


- Sechs der acht Länder, die mit Hilfe der Zuweisungen für 2003 und 2004 Diversifizierungsprojekte umsetzen wollen, haben in ihre Programme eine spezifische TH-Komponente aufgenommen.

- Zes van de acht landen die met hun toewijzingen 2003/2004 diversificatieprojecten uitvoeren, hebben in hun programma’s ook een specifieke component technische bijstand opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzen wollen haben' ->

Date index: 2021-05-21
w