Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umrissenen " (Duits → Nederlands) :

a) Einsetzung einer neuen hochrangigen Gruppe: Die Kommission wird eine neue hochrangige Gruppe einsetzen, die sich mit speziellen klar umrissenen Fragen befasst.

a) Oprichting van een nieuwe groep op hoog niveau: De Commissie zal een nieuwe groep op hoog niveau oprichten die zich zal concentreren op een aantal specifieke en duidelijk omschreven kwesties.


29. fordert die Kommission auf, die Verschwendung von Lebensmitteln mit ehrgeizigen, klar umrissenen und verbindlichen Zielen anzugehen, indem sie die Mitgliedstaaten dazu anhält, auf allen Ebenen der Versorgungskette – von der Erzeugung bis zum Verbrauch – Maßnahmen gegen die Verschwendung von Lebensmitteln zu ergreifen;

29. verzoekt de Commissie voedselverspilling met ambitieuze, duidelijk geformuleerde en bindende doelstellingen te bestrijden en de lidstaten aan te sporen actie te ondernemen tegen voedselverspilling op elk niveau van de voedselvoorzieningsketen, van akker tot bord;


24. fordert die Kommission auf, die Verschwendung von Lebensmitteln mit ehrgeizigen, klar umrissenen und verbindlichen Zielen anzugehen, indem sie die Mitgliedstaaten dazu anhält, auf allen Ebenen der Versorgungskette – von der Erzeugung bis zum Verbrauch – Maßnahmen gegen die Verschwendung von Lebensmitteln zu ergreifen;

24. verzoekt de Commissie voedselverspilling met ambitieuze, duidelijk geformuleerde en bindende doelstellingen te bestrijden en de lidstaten aan te sporen actie te ondernemen tegen voedselverspilling op elk niveau van de voedselvoorzieningsketen, van akker tot bord;


Ferner ersuchte er „alle europäischen institutionellen Handlungsträger, geeignete Maßnahmen zu prüfen“, die auf fest umrissenen zivilen und militärischen Nutzeranforderungen aufbauen würden, die einschlägigen Mittel im Einklang mit den geltenden Sicherheitsanforderungen nutzen würden und die Entwicklungen im Rahmen des SSA-Vorbereitungsprogramms der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) aufgreifen würden.

Verder werden „alle Europese institutionele actoren verzocht passende maatregelen te verkennen” die gebaseerd zijn op welomschreven civiele en militaire gebruikerseisen, die gebruik maken van dergelijke systemen overeenkomstig de toepasselijke beveiligingseisen en die inspelen op het werk in het kader van het SSA-voorbereidingsprogramma van het Europees Ruimteagentschap (ESA).


Bei der Bewältigung der Krise hatte die Konsolidierung der Haushalte Priorität, die sozialpolitischen Aspekte wurden vernachlässigt, und die Mitgliedstaaten zollten den in der Strategie „Europa 2020“ umrissenen Zielen auf den Gebieten Soziales, Beschäftigung und Bildung, insbesondere der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, nicht die notwendige Aufmerksamkeit.

In dit opzicht is bij de inspanningen om de crisis te overwinnen de prioriteit op de begrotingsconsolidatie gelegd en is onvoldoende rekening gehouden met de dimensie van het sociale beleid, en hebben de lidstaten onvoldoende aandacht besteed aan de sociale doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid en onderwijs zoals vastgesteld in de Europa 2020-strategie, en in het bijzonder de terugdringing van armoede en sociale uitsluiting.


69. nimmt die Stellungnahme der Kommission zur Kenntnis, der zufolge sie einen Verfahrensrahmen mit spezifischen Zielen, definierten Rollen und Verantwortlichkeiten sowie klar umrissenen Berichts- und Aufsichtsanforderungen geschaffen hat ;

69. neemt kennis van de opmerking van de Commissie dat zij een procedureel kader heeft ontwikkeld dat specifieke doelstellingen vaststelt, taken en verantwoordelijkheden definieert, en duidelijk aangeeft wat de rapportage- en toezichtvereisten zijn ;


Gemäß dem Abkommensentwurf erkennen die Vereinigten Staaten den Grundsatz der Regionalisierung der EU an, d.h., der Ausbruch einer Tierseuche in einem genau umrissenen Gebiet führt nicht, wie zur Zeit, zu einem Verbot der Ausfuhren aus dem gesamten Gebiet des betroffenen Mitgliedstaat sowie aus anderen Mitgliedstaaten, die zwar nicht direkt betroffen sind, aber mit dem betroffenen Staat Handel treiben.

In de ontwerp-overeenkomst is bepaald dat de VSA de regionalisering van de EU accepteren, anders gezegd dat een ziekte-uitbraak in een duidelijk afgebakend en beperkt gebied niet tot gevolg hoeft te hebben dat, zoals dat nu het geval is, een volledig verbod volgt op het handelsverkeer met de betrokken lidstaat, en zelfs met andere lidstaten die niet rechtstreeks betrokken partij zijn, maar die handel voeren met de lidstaat in kwestie.


- das Numerierungskonzept in Europa in Zusammenarbeit mit der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen (CEPT) weiterentwickelt werden muß, insbesondere im Hinblick auf die rechtzeitige Schaffung eines Europäischen Numerierungsbereichs für den Telefondienst (ETNS) zur Bereitstellung der Nummern, die für die Entwicklung einer fest umrissenen Anzahl von spezifisch europaweiten Diensten erforderlich sind.

-het nummeringsbeleid in Europa in samenwerking met de Europese Conferentie van PTT-administraties (CEPT) verder moet worden ontwikkeld, vooral met het oog op de tijdige invoering van een Europese Telefoonnummerruimte (ETNS) waarin de nodige nummers beschikbaar zijn om een welbepaald pakket van specifiek pan-Europese diensten te kunnen ontwikkelen.


Der Rat stimmte mit der Ausrichtung der in dem Konvergenzprogramm umrissenen Politiken überein und war sich sehr wohl bewußt, daß Deutschland derzeit mit einzigartigen Herausforderungen und einer schwierigen wirtschaftlichen Situation konfrontiert ist.

De Raad ging akkoord met de in het convergentieprogramma aangegeven beleidskoers en was zich terdege bewust van de uitzonderlijke uitdagingen en de moeilijke economische situatie waarvoor Duitsland zich momenteel geplaatst ziet.


Dennoch hielten sie es für nützlich, einen fest umrissenen Rahmen zu schaffen, der Unklarheiten bei der gegenwärtigen rechtlichen Lage in bezug auf Verfahren und Arbeitsvereinbarungen für den Informationsaustausch, Konsultationen, die Beschlußfassung, die Vertretung und die Durchführung von Maßnahmen durch die Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten und die Kommission beseitigt, und sektorale Seeverkehrsabkommen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern zu schließen.

Het zou echter nuttig zijn om te beschikken over een duidelijk kaderwerk, ter verduidelijking van de huidige juridische situatie met betrekking tot procedures en werkingsregelingen voor de uitwisseling van informatie en raadpleging, besluitvorming, vertegenwoordiging en optreden van de Gemeenschap, de lidstaten en de Commissie, en sectorale scheepvaartovereenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umrissenen' ->

Date index: 2022-12-11
w