Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umgesetzt wurde allerdings " (Duits → Nederlands) :

Zum anderen ist zu dem Pass für das Produkt „OGAW" durch die mit der Richtlinie 2001/107/EG über die Verwaltungsgesellschaften eingeführten Änderungen ein Pass für die Verwaltungsgesellschaften hinzugekommen, der allerdings noch nicht in die Praxis umgesetzt wurde.

In de tweede plaats hebben de door Richtlijn 2001/107/EG ("Beheermaatschappijen") aangebrachte wijzigingen het paspoort voor het product icbe aangevuld met een paspoort voor de beheermaatschappijen.


10. bedauert insbesondere die Tatsache, dass Maßnahme 4 des Aktionsplans betreffend die Einleitung einer interinstitutionellen Initiative bezüglich der hinsichtlich der tolerierbaren Risiken bei den zugrunde liegenden Vorgängen zu berücksichtigenden Grundprinzipien noch nicht umgesetzt wurde; stimmt der Feststellung des ERH in seiner Stellungnahme Nr. 4/2006 zu, dass der Begriff des "hinnehmbaren Risikos" zwar ein grundlegendes Konzept in einem integrierten internen Kontrollrahmen darstellt, allerdings noch nicht geklärt ...[+++]

10. 10 betreurt met name dat actie 4 van het actieplan, met betrekking tot een interinstitutioneel initiatief ten aanzien van de basisbeginselen die gelden met betrekking tot de risico's die in onderliggende verrichtingen kunnen worden aanvaard, nog niet is uitgevoerd; is het eens met de Rekenkamer waar deze in zijn advies nr. 4/2006 schrijft dat nog steeds niet is uitgemaakt hoe een "aanvaardbaar controlerisico" moet worden bepaald, hoewel dit een fundamenteel onderdeel is van het geïntegreerde internecontrolesysteem;


10. bedauert insbesondere die Tatsache, dass Maßnahme 4 des Aktionsplans betreffend die Einleitung einer interinstitutionellen Initiative bezüglich der hinsichtlich der tolerierbaren Risiken bei den zugrunde liegenden Vorgängen zu berücksichtigenden Grundprinzipien noch nicht umgesetzt wurde; stimmt der Feststellung des ERH in seiner Stellungnahme Nr. 4/2006 zu, dass der Begriff des „hinnehmbaren Risikos“ zwar ein grundlegendes Konzept in einem integrierten internen Kontrollrahmen darstellt, allerdings noch nicht geklärt ...[+++]

10 betreurt met name dat actie 4 van het actieplan, met betrekking tot een interinstitutioneel initiatief ten aanzien van de basisbeginselen die gelden met betrekking tot de risico's die in onderliggende verrichtingen kunnen worden aanvaard, nog niet is uitgevoerd; is het eens met de Rekenkamer waar deze in zijn advies nr. 4/2006 schrijft dat nog steeds niet is uitgemaakt hoe een "aanvaardbaar risiconiveau" moet worden bepaald, hoewel dit een fundamenteel onderdeel is van het geïntegreerde internecontrolesysteem;


Vor allem die Mitgliedstaaten, die ihrer Umsetzungspflicht noch nicht nachgekommen sind, werden aufgefordert, dies umgehend zu tun; sofern der Ordnungsrahmen bereits umgesetzt wurde, allerdings nicht korrekt angewandt wird, werden die Mitgliedstaaten gebeten, den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften umgehend nachzukommen.

Vooreerst wordt de lidstaten die het regelgevingskader nog niet in nationale wetgeving hebben omgezet, verzocht om dat onmiddellijk te doen. In de lidstaten waar de omzetting al is gebeurd, maar waar het regelgevingskader niet correct is toegepast, moeten de lidstaten onverwijld de communautaire regelgeving toepassen.


Alle MS gewährleisten anscheinend eine medizinische Versorgung, die über die in Artikel Absatz vorgeschriebene Notversorgung hinausgeht. In der Praxis scheinen die meisten MS auf die speziellen Bedürfnisse besonders schutzbedürftiger Personen einzugehen (einschließlich psychologischer Hilfe und Beratung) in einigen MS wurde diese Verpflichtung allerdings nicht explizit in innerstaatliches Recht umgesetzt.

Medische behandeling, die vaak verder gaat dan de spoedeisende zorg die verplicht is krachtens artikel 7, lid 1, lijkt door alle lidstaten te worden verleend. In de praktijk lijken de meeste lidstaten te voorzien in de bijzondere behoeften van de meest kwetsbare personen, met inbegrip van psychologische ondersteuning en begeleiding, hoewel verscheidene lidstaten deze vereiste niet uitdrukkelijk in nationale wetgeving hebben omgezet.


Allerdings sind die Gaspreise im ersten Halbjahr 2008 stark gestiegen und die funktionelle Entflechtung der Verteilungsnetzbetreiber (verbindlich seit dem 1. Juli 2007) wurde nicht systematisch umgesetzt.

Toch zijn de gasprijzen in de eerste helft van 2008 fors gestegen en werd de functionele ontvlechting van de distributiesysteembeheerders (verplicht sinds 1 juli 2007) niet systematisch uitgevoerd.


E. in der Erwägung, dass die Richtlinie 94/47/EG eine Richtlinie mit Mindestrechtsvorschriften ist, die von den meisten Mitgliedstaaten wortgetreu umgesetzt wurde, wobei allerdings nicht auf die Mindestklausel gemäß Artikel 11 dieser Richtlinie zurückgegriffen wurde, mit der ein umfassenderer Verbraucherschutz gewährleistet werden kann,

E. overwegende dat Richtlijn 94/47/EG een richtlijn is met minimale juridische voorschriften die door de meeste lidstaten letterlijk is overgenomen, en waarbij geen gebruik is gemaakt van de minimumclausule van artikel 11 van deze richtlijn waarin ruimere consumentenbescherming geregeld kan worden,


E. in der Erwägung, dass die Richtlinie 94/47/EG eine Richtlinie mit Mindestrechtsvorschriften ist, die von den meisten Mitgliedstaaten wortgetreu umgesetzt wurde, wobei allerdings nicht auf die Mindestklausel gemäß Artikel 11 dieser Richtlinie zurückgegriffen wurde, mit der ein umfassenderer Verbraucherschutz gewährleistet werden kann,

E. overwegende dat richtlijn 94/47/EG een richtlijn is met minimale juridische voorschriften die door de meeste lidstaten letterlijk is overgenomen, en waarbij geen gebruik is gemaakt van de minimumclausule van artikel 11 van deze richtlijn waarin ruimere consumentenbescherming geregeld kan worden,


Allerdings wurde die Richtlinie in einigen Fällen nicht korrekt umgesetzt oder falsch angewendet, insbesondere, was die Visaerleichterung, die Erteilung eines eigenen Aufenthaltstitels, die Berücksichtigung des Kindeswohls, das Recht auf Anfechtung einer Entscheidung sowie die günstigeren Bestimmungen über die Familienzusammenführung von Flüchtlingen betrifft.

In bepaalde gevallen werd de richtlijn echter onjuist omgezet of toegepast, met name inzake de versoepeling van de visumregeling, de toekenning van autonome verblijfstitels, de inaanmerkingneming van de prioritaire belangen van kinderen, het recht om beroep aan te tekenen en gunstiger bepalingen voor de gezinshereniging van vluchtelingen.


Allerdings sind die Gaspreise im ersten Halbjahr 2008 stark gestiegen und die funktionelle Entflechtung der Verteilungsnetzbetreiber (verbindlich seit dem 1. Juli 2007) wurde nicht systematisch umgesetzt.

Toch zijn de gasprijzen in de eerste helft van 2008 fors gestegen en werd de functionele ontvlechting van de distributiesysteembeheerders (verplicht sinds 1 juli 2007) niet systematisch uitgevoerd.


w