Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfeld operieren können » (Allemand → Néerlandais) :

- Peer-Learning durch transnationalen Austausch, Vernetzung und Experimentieren, häufig in Bereichen und Spezialisierungen, in denen die Fähigkeiten und das Know-how über ganz Europa verstreut sind; in der Folge Nutzung von Größenvorteilen und Förderung der Professionalisierung des Sektors vor allem, um in einem globalen Umfeld operieren zu können.

- peer learning via transnationale uitwisselingen, netwerken en experimenten (vaak met betrekking tot specialisaties of gebieden waarop de bijbehorende vaardigheden en kennis verspreid over Europa aanwezig is) waardoor schaalvoordelen worden gecreëerd en de professionaliteit in de sector wordt bevorderd, met name om ook in een mondiale omgeving te kunnen functioneren.


- Peer-Learning durch transnationalen Austausch, Vernetzung und Experimentieren, häufig in Bereichen und Spezialisierungen, in denen die Fähigkeiten und das Know-how über ganz Europa verstreut sind; in der Folge Nutzung von Größenvorteilen und Förderung der Professionalisierung des Sektors vor allem, um in einem globalen Umfeld operieren zu können;

- peer learning via transnationale uitwisselingen, netwerken en experimenten (vaak met betrekking tot specialisaties of gebieden waarop de bijbehorende vaardigheden en kennis verspreid over Europa aanwezig is) waardoor schaalvoordelen worden gecreëerd en de professionaliteit in de sector wordt bevorderd, met name om ook in een mondiale omgeving te kunnen functioneren;


Um diese Herausforderungen effektiv bewältigen zu können, muss die GAP in einem Umfeld gesunder Wirtschaftspolitiken und nachhaltiger öffentlicher Finanzierung operieren, die der Union helfen, ihre Zielsetzungen der Strategie Europa 2020 zu erreichen.

Om deze uitdagingen op doelmatige wijze het hoofd te bieden, moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid functioneren in een omgeving van gezond economisch beleid en houdbare overheidsfinanciën, die de Unie zullen helpen om de doelstellingen van de EU 2020-strategie te verwezenlijken.


Wir müssen den Kontext verstehen, in dem diese operieren, und feststellen, ob sinnvolle Verbesserungen vorgenommen werden können, um ihnen das Agieren in einem europäischen Umfeld zu erleichtern.

We moeten de context waarin ze werken begrijpen en weten of er nuttige verbeteringen gerealiseerd kunnen worden om ze te helpen om in een Europese omgeving te opereren.


Die EFTA-Überwachungsbehörde möchte gewährleisten, daß die Kraftfahrzeughersteller in Zukunft in einem von fairem Wettbewerb gekennzeichneten Umfeld operieren können. Deshalb möchte sie Handelsverzerrungen durch staatliche Beihilfen verhindern und allgemeine wettbewerbsorientierte Rahmenbedingungen schaffen, die die Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit dieser Industrie fördern sollen.

Het doel dat de Toezichthoudende Autoriteit in de sector voor ogen staat is ervoor te zorgen dat de automobielfabrikanten in de toekomst opereren in een klimaat van eerlijke mededinging, waardoor handelsdistorsies als gevolg van steunverlening kunnen worden voorkomen, en een situatie te scheppen waar over het algemeen vrije mededinging heerst, waarin de produktiviteit en het concurrentievermogen van de industrie kunnen floreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfeld operieren können' ->

Date index: 2021-04-14
w