Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
Ganz oder teilweise

Traduction de «umfasst ganz oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Partei,die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen ist

partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld


Verwendung einer anderen Sprache als Verfahrenssprache(ganz oder teilweise)

geheel of gedeeltelijk bezigen van een andere taal


die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben

de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Beloeil, Péruwelz, Saint-Ghislain, Bernissart, Leuze-en-Hainaut, Hensies, Jurbise, Tournai, Ath, Boussu.

Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Beloeil, Péruwelz, Saint-Ghislain, Bernissart, Leuze-en-Hainaut, Hensies, Jurbise, Doornik, Aat, Boussu.


Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Rebecq, Enghien, Tubize, Braine-le-Comte, Silly.

Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Rebecq, Edingen, Tubeke, 's Gravenbrakel, Opzullik.


Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Chimay, Couvin, Cerfontaine, Froidchapelle, Philippeville, Momignies, Sivry-Rance.

Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Chimay, Couvin, Cerfontaine, Froidchapelle, Philippeville, Momignies, Sivry-Rance.


Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Namur, Floreffe, Jemeppe-sur-Sambre, Sambreville, Fosses-la-Ville, Fleurus, Aiseau-Presles, Châtelet, Farciennes, Profondeville, La Bruyère, Charleroi.

Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Namen, Floreffe, Jemeppe-sur-Sambre, Sambreville, Fosses-la-Ville, Fleurus, Aiseau-Presles, Châtelet, Farciennes, Profondeville, La Bruyère, Charleroi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses territoriale Gebiet umfasst ganz oder teilweise die Gemeinden von: Ath, Chièvres, Brugelette, Lens, Silly, Jurbise, Beloeil, Saint-Ghislain, Leuze-en-Hainaut.

Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de gemeenten : Aat, Chièvres, Brugelette, Lens, Opzullik, Jurbeke, Beloeil, Saint-Ghislain, Leuze-en-Hainaut.


1. Soweit relevant, umfasst die Lebenszykluskostenrechnung die folgenden Kosten während des Lebenszyklus eines Produkts, einer Dienstleistung oder Bauleistung ganz oder teilweise :

1. Levenscycluskosten hebben voor zover relevant betrekking op alle of een deel van de volgende kosten gedurende de levenscyclus van een product, dienst of werk :


H. in der Erwägung, dass gemäß den internationalen Menschenrechtsnormen und ganz konkret gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts für bürgerliche und politische Rechte jedermann (.) das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit [hat]; unter Hinweis darauf, dass dieses Recht die Freiheit, eine Religion oder eine Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen, und die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Gottesdienst, Beachtung religiöser ...[+++]

H. overwegende dat overeenkomstig het internationale recht inzake mensenrechten, in het bijzonder artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, iedereen recht heeft op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; dit recht omvat tevens de vrijheid om van godsdienst en overtuiging te veranderen en de vrijheid, hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als privé, zijn godsdienst te belijden of zijn overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in de praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften.


G. in der Erwägung, dass gemäß dem internationalen Menschenrechtsgesetz und ganz konkret gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts für Bürgerliche und Politische Rechte jedermann (.) das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit [hat]. Dieses Recht umfasst die Freiheit, eine Religion oder eine Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen, und die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, ...[+++]

G. overwegende dat, volgens de internatonale mensenrechtenwetgeving en met name artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten eenieder het recht heeft op vrijheid van denken, geweten en godsdienst, en dat dit recht de vrijheid omvat van godsdienst of levensovertuiging te veranderen, alsmede de vrijheid, hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als in zijn particuliere leven zijn godsdienst of levensovertuiging tot uiting te brengen door de eredienst, het onderwijzen ervan, praktische toepassing en het onderhouden van de geboden en voorschriften,


G. in der Erwägung, dass gemäß dem internationalen Menschenrechtsgesetz und ganz konkret gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts für Bürgerliche und Politische Rechte jedermann (.) das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit [hat]. Dieses Recht umfasst die Freiheit, eine Religion oder eine Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen, und die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, ...[+++]

G. overwegende dat, volgens de internatonale mensenrechtenwetgeving en met name artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten eenieder het recht heeft op vrijheid van denken, geweten en godsdienst, en dat dit recht de vrijheid omvat van godsdienst of levensovertuiging te veranderen, alsmede de vrijheid, hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als in zijn particuliere leven zijn godsdienst of levensovertuiging tot uiting te brengen door de eredienst, het onderwijzen ervan, praktische toepassing en het onderhouden van de geboden en voorschriften,


G. in der Erwägung, dass gemäß dem internationalen Menschenrechtsgesetz und ganz konkret gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts für Bürgerliche und Politische Rechte (ICCPR) „jedermann (.) das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit [hat]. Dieses Recht umfasst die Freiheit, eine Religion oder eine Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen, und die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit ...[+++]

G. overwegende dat, volgens de internatonale mensenrechtenwetgeving en met name artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten "eenieder (...) het recht [heeft] op vrijheid van denken, geweten en godsdienst. Dit recht omvat mede de vrijheid een zelfgekozen godsdienst of levensovertuiging te hebben of te aanvaarden, alsmede de vrijheid, hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als in zijn particuliere leven zijn godsdienst of levensovertuiging tot uiting te brengen door de eredienst, het onderhouden van de geboden en voorschriften, door praktische toepassing en het onderwijzen ervan",




D'autres ont cherché : ganz oder teilweise     umfasst ganz oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfasst ganz oder' ->

Date index: 2022-10-14
w