Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfassende schlussfolgerungen wären » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Blick auf eine Beurteilung der Programmfortschritte sei darauf hingewiesen, dass die Halbzeitbewertung des gesamten Programms im Verlauf des Jahres 2003 erfolgen wird; umfassende Schlussfolgerungen wären daher zur Zeit verfrüht.

Bij de beoordeling van de voortgang van het programma dient te worden vermeld dat de tussentijdse evaluatie van het hele programma in de loop van 2003 zal worden uitgevoerd, zodat het te vroeg is om op dit punt verregaande conclusies te trekken.


Im Jahr 2014 wurde eine umfassende Halbzeitbilanz des strategischen Rahmens ET 2020 gezogen, an der die Mitgliedstaaten und weitere Schlüsselakteure beteiligt waren und auf die der vorliegende Bericht sich stützt; aus dieser Bilanz resultierten drei wesentliche politische Schlussfolgerungen:

De uitvoerige tussentijdse inventarisatie in 2014 van het strategisch kader ET 2020, waarbij de lidstaten en de voornaamste belanghebbenden betrokken waren en die de basis van dit verslag vormt, heeft tot drie belangrijke beleidsconclusies geleid:


Mit Blick auf eine Beurteilung der Programmfortschritte sei darauf hingewiesen, dass die Halbzeitbewertung des gesamten Programms im Verlauf des Jahres 2003 erfolgen wird; umfassende Schlussfolgerungen wären daher zur Zeit verfrüht.

Bij de beoordeling van de voortgang van het programma dient te worden vermeld dat de tussentijdse evaluatie van het hele programma in de loop van 2003 zal worden uitgevoerd, zodat het te vroeg is om op dit punt verregaande conclusies te trekken.


2. Der Rat bekräftigt, dass es wichtig ist, nach Maßgabe der Verhandlungsrichtlinien, die er in seinen früheren Schlussfolgerungen vorgegeben hat, ein umfassendes, anspruchsvolles und ausgewogenes Endergebnis innerhalb der einzelnen DDA-Bereiche und über alle Teilbereiche hinweg zu erzielen, und zwar sowohl für die Bereiche Landwirtschaft und Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Waren als auch für Dienstleistungen, Vorschriften, Handelserleichterungen und geografische Angaben.

2. De Raad bevestigt opnieuw dat er binnen alle DDA-gebieden, en over deze gebieden als geheel, zowel inzake markttoegang voor landbouwproducten en niet-landbouwproducten, als inzake diensten, voorschriften, handelsfacilitatie en geografische aanduidingen, een alomvattend, ambitieus en evenwichtig eindresultaat dient te komen dat in overeenstemming is met de in zijn vorige conclusies omschreven onderhandelingsrichtsnoeren.


Die Schlussfolgerungen zu unserer Arbeit bzw. zu dem, was wir in diesen Monaten zusammengetragen haben – und hoffentlich in den kommenden Monaten noch herausfinden werden –, behalten wir uns für den Abschlussbericht vor, doch müssen wir Sie schon jetzt über eine umfassende und breite Palette von Straftaten informieren, in die mehrere europäische Länder in unterschiedlichem Maße verwickelt waren: einige haben sich zu Komplizen gemacht, manche haben ille ...[+++]

De conclusies uit onze werkzaamheden, uit hetgeen wij in deze maanden hebben vernomen - en uit hetgeen wij in de komende maanden hopen te vernemen - bewaren wij voor het eindverslag, maar wij hebben wel de plicht om nu al te spreken over een algemeen, op grote schaal actief of passief meewerken van verschillende Europese landen, op verschillende niveaus van verantwoordelijkheid: er zijn er die medeplichtig zijn geweest, er zijn er die illegale operaties hebben gedekt, en er zijn er die eenvoudig de andere kant uit hebben gekeken.


Die Schlussfolgerungen zu unserer Arbeit bzw. zu dem, was wir in diesen Monaten zusammengetragen haben – und hoffentlich in den kommenden Monaten noch herausfinden werden –, behalten wir uns für den Abschlussbericht vor, doch müssen wir Sie schon jetzt über eine umfassende und breite Palette von Straftaten informieren, in die mehrere europäische Länder in unterschiedlichem Maße verwickelt waren: einige haben sich zu Komplizen gemacht, manche haben ille ...[+++]

De conclusies uit onze werkzaamheden, uit hetgeen wij in deze maanden hebben vernomen - en uit hetgeen wij in de komende maanden hopen te vernemen - bewaren wij voor het eindverslag, maar wij hebben wel de plicht om nu al te spreken over een algemeen, op grote schaal actief of passief meewerken van verschillende Europese landen, op verschillende niveaus van verantwoordelijkheid: er zijn er die medeplichtig zijn geweest, er zijn er die illegale operaties hebben gedekt, en er zijn er die eenvoudig de andere kant uit hebben gekeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfassende schlussfolgerungen wären' ->

Date index: 2023-03-07
w