Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine politische Zielvorstellungen
Umfassende politische Leitlinien
Umfassendes Politisches Abkommen

Traduction de «umfassende politische leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine politische Zielvorstellungen | umfassende politische Leitlinien

algemene politieke beleidslijnen


Umfassendes Politisches Abkommen

algemeen politiek akkoord


Übereinkommen über eine umfassende politische Regelung des Kambodscha-Konflikts

Overeenkomst inzake een uitgebreide politieke regeling van het Kambodja-conflict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des Weiteren wurde in den Reaktionen die Nutzung eines breiten Spektrums politischer Instrumente auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene gefordert (stärkerer Einsatz zielgerichteter und abgestimmter fiskalischer Maßnahmen, Internalisierung externer Kosten, umfassende Unterstützung der Mitgliedstaaten durch nationale Aktionspläne für Energieeffizienz, unverbindliche Leitlinien, Öko-Kennzeichnung, Festlegung von Zielwerten, beis ...[+++]

In de antwoorden werd tevens gevraagd om een uitgebreide reeks van beleidsinstrumenten op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau (ondermeer een breder gebruik van doelgerichte en samenhangende fiscale maatregelen, het internaliseren van externe kosten, volledige steun van de lidstaten door nationale actieplannen inzake energie-efficiëntie, niet-bindende richtsnoeren, keurmerken en doelstellingen en een overheid die het voortouw neemt bij de openbare aanbestedingen).


81. sieht den Leitlinien der Kommission mit Interesse entgegen, mit denen zur Festlegung ehrgeiziger politischer Ziele in Bezug auf schutzbedürftige Verbraucher beigetragen werden soll, und anhand derer die Mitgliedstaaten dabei unterstützt werden, ihren Ansatz für diese Verbrauchergruppe besser festzulegen; fordert die Kommission auf, diese Leitlinien unter angemessener Berücksichtigung der bestehenden nationalen Mechanismen und Instrumente für den Schutz dieser Verbraucher auszuarbeiten, wobei zwar ein kohärenterer und ...[+++]

81. ziet uit naar de richtsnoeren van de Commissie voor het formuleren van ambitieuze beleidsdoelen gericht op kwetsbare consumenten die de lidstaten ondersteuning biedt bij het nader bepalen van hun benadering van deze groep; verzoekt de Commissie om, met het oog op een meer samenhangende en omvattendere aanpak op EU-niveau, bij de totstandbrenging van deze richtsnoeren rekening te houden met de bestaande nationale mechanismen en instrumenten voor de bescherming van deze consumenten, waarbij het aan de lidstaten wordt overgelaten om hiertoe de meest geschikte instrumenten te kiezen; voegt hieraan toe dat een uitgebreid adviesaanbod vo ...[+++]


Die Umsetzung dieser intensiveren Koordinierung in politische Leitlinien muss unter umfassender Berücksichtigung des Rechtsrahmens der betreffenden Akteure erfolgen.

Bij de omzetting van deze betere coördinatie in beleidsoriëntaties dient het rechtskader van elke gebruikersgemeenschap onverkort in acht te worden genomen.


Die Umsetzung dieser intensiveren Koordinierung in politische Leitlinien muss unter umfassender Berücksichtigung des Rechtsrahmens der betreffenden Akteure erfolgen.

Bij de omzetting van deze betere coördinatie in beleidsoriëntaties dient het rechtskader van elke gebruikersgemeenschap onverkort in acht te worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. wünscht, dass der Rat und die Kommission ein umfassendes Konzept für den Umgang mit Zuwanderung erstellen, das die Analyse der eigentlichen Ursachen und die Entwicklung politischer Leitlinien für eine Last, Aufnahme, Integration und Rückführung beinhaltet;

16. wenst dat de Raad en de Commissie kiezen voor een globale aanpak van de immigratie, waarbij de onderliggende oorzaken worden geanalyseerd en een gecoördineerd beleid voor binnenkomst, toelating, integratie en repatriëring wordt ontwikkeld;


Weitreichende politische und wirtschaftliche Entwicklungen seit 1998 wie die Erweiterung der Europäischen Union am 1. Mai 2004, der geplante Beitritt von Bulgarien und Rumänien sowie die beschleunigte Integration seit Einführung der gemeinsamen Währung machten eine umfassende Überprüfung und Neufassung der Leitlinien erforderlich, die von 2007 bis 2013 gelten sollen.

Sinds 1998 hebben belangrijke politieke en economische ontwikkelingen plaatsgevonden — waaronder de uitbreiding van de Europese Unie per 1 mei 2004, de verwachte toetreding van Bulgarije en Roemenië en de versnelde integratie na de invoering van de eenheidsmunt. Die maakten het nodig de bestaande richtsnoeren grondig te herzien en nieuwe richtsnoeren uit te werken die in de periode 2007-2013 van toepassing zullen zijn.


Des Weiteren wurde in den Reaktionen die Nutzung eines breiten Spektrums politischer Instrumente auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene gefordert (stärkerer Einsatz zielgerichteter und abgestimmter fiskalischer Maßnahmen, Internalisierung externer Kosten, umfassende Unterstützung der Mitgliedstaaten durch nationale Aktionspläne für Energieeffizienz, unverbindliche Leitlinien, Öko-Kennzeichnung, Festlegung von Zielwerten, beis ...[+++]

In de antwoorden werd tevens gevraagd om een uitgebreide reeks van beleidsinstrumenten op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau (ondermeer een breder gebruik van doelgerichte en samenhangende fiscale maatregelen, het internaliseren van externe kosten, volledige steun van de lidstaten door nationale actieplannen inzake energie-efficiëntie, niet-bindende richtsnoeren, keurmerken en doelstellingen en een overheid die het voortouw neemt bij de openbare aanbestedingen).


4. bekräftigt die Bedeutung der 2000 in Lissabon beschlossenen globalen Strategie und unterstreicht, dass der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung möglichst effektive und kohärente politische Leitlinien für die jährliche Entwicklung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik vorgeben muss, um die Kapazität für die Nachhaltigkeit von Wachstum und Beschäftigung in Europa zu steigern; fordert daher, dass bei der Ausarbeitung der nächsten Grundzüge der Wirtschaftspolitik die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona umfassend berücksichtigt werd ...[+++]

4. bevestigt het belang van de algemene strategie die in 2000 in Lissabon is vastgesteld, en van de jaarlijkse voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad als meest doeltreffende en coherente beleidsleidraad voor de jaarlijkse opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, teneinde zo het vermogen tot duurzame groei en de werkgelegenheid in Europa te versterken; wenst derhalve dat bij de opstelling van de komende globale richtsnoeren voor het economisch beleid ten volle rekening wordt gehouden met de conclusies van de Europese Raad in Barcelona;


3. bekräftigt die Bedeutung der 2000 in Lissabon beschlossenen globalen Strategie und unterstreicht, dass der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung möglichst effektive und kohärente politische Leitlinien für die jährliche Entwicklung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik vorgeben muss, um die Kapazität für die Nachhaltigkeit von Wachstum und Beschäftigung in Europa zu steigern; fordert daher, dass bei der Ausarbeitung der nächsten Grundzüge der Wirtschaftspolitik die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona umfassend berücksichtigt werd ...[+++]

3. bevestigt het belang van de globale strategie die in 2000 in Lissabon is vastgesteld, en van de jaarlijkse voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad als meest doeltreffende en coherente beleidsleidraad voor de jaarlijkse opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, teneinde zo het vermogen tot duurzame groei en de werkgelegenheid in Europa te versterken; wenst derhalve dat bij de opstelling van de komende globale richtsnoeren voor het economisch beleid ten volle rekening wordt gehouden met de conclusies van de Europese Raad in Barcelona;


A. in der Erwägung, daß für eine europäische soziale Annäherung erforderlich ist, die einzelnen Bereiche Wirtschaftspolitik, Beschäftigungspolitik und Sozialschutz als interdependente Teile ein und desselben politischen Dreiecks zu betrachten, damit eine erfolgreiche soziale Annäherung in Europa und in den Mitgliedstaaten zustande kommt; in der Erwägung, daß die soziale Annäherung einen Prozeß darstellen sollte, auf Grund dessen gemeinsame umfassende politische Zielsetzungen als Leitlinien für die S ...[+++]

A. overwegende dat het voor de verwezenlijking van een Europese sociale convergentie vereist is dat de afzonderlijke sectoren economisch beleid, werkgelegenheidsbeleid en beleid inzake sociale bescherming worden beschouwd als onderling afhankelijke onderdelen van één en dezelfde beleidsdriehoek voor het bereiken van een succesvolle sociale convergentie in Europa en de lidstaten; dat sociale convergentie een proces dient te zijn waarin brede gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen fungeren als richtsnoeren voor het sociaal beleid van de lidstaten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfassende politische leitlinien' ->

Date index: 2023-12-31
w