Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfassend berücksichtigung finden » (Allemand → Néerlandais) :

27. erwartet hinsichtlich der Legislativvorschläge, die der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik für die Zeit nach 2013 Wirkung verleihen werden, dass der Standpunkt des Parlaments, der ursprünglich im Bericht Lyon dargelegt wurde und im Bericht Deß eingehender ausgeführt werden wird, umfassende Berücksichtigung finden wird; beharrt von vornherein darauf, dass der Prozess der GAP-Reform in eine starke, faire, wirklich gemeinsame und multifunktionale Politik münden muss, die die Erwartungen von Verbrauchern und Erzeugern erfüllt und tatsächlich „öffentliches Gut“, insbesondere Ernährungssicherheit, hervorbringt und die Nahrungsmittelselbs ...[+++]

27. verwacht dat in verband met de wetgevingsvoorstellen ter uitvoering van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de periode na 2013 meer rekening zal worden gehouden met het standpunt van het Parlement, dat oorspronkelijk werd vastgelegd in het verslag-Lyon en dat in meer detail zal worden uiteengezet in het verslag-Dess; dringt er vanaf het begin op aan dat het proces van hervorming van het GLB moet leiden tot een krachtig, eerlijk, werkelijk gemeenschappelijk en multifunctioneel beleid dat tegemoet komt aan de verwachtingen van consumenten en producenten en werkelijk collectieve goederen levert, in het bijzonder ...[+++]


Die angefochtene Maßnahme kann als sachdienlich betrachtet werden, unter Berücksichtigung des Ziels des Gesetzgebers, nämlich die Beschäftigungsfähigkeit der entlassenen Arbeitnehmer zu erhöhen, damit sie schnelle eine andere Stelle finden können und der Arbeitsmarkt und die Wirtschaft stimuliert werden, wobei der Gesetzgeber hierbei über eine umfassende Ermessensbefugnis verfügt.

De bestreden maatregel kan pertinent worden geacht, rekening houdend met de bedoeling van de wetgever, te weten de inzetbaarheid van de ontslagen werknemer te vergroten waardoor hij sneller een andere job zou kunnen vinden en waardoor de arbeidsmarkt en de economie worden gestimuleerd, en met de ruime discretionaire bevoegdheid van de wetgever ter zake.


Gemäß Artikel 41 des Euratom-Vertrages wird die Kommission eine Stellungnahme vorlegen, in der alle Probleme, die mit dieser Entscheidung verbunden sind, umfassende Berücksichtigung finden.

De Commissie zal, overeenkomstig artikel 41 van het Euratom-verdrag, een standpunt formuleren, waarbij volledig rekening gehouden wordt met alle uitdagingen die uit dit besluit voortvloeien.


Gemäß Artikel 41 des Euratom-Vertrages wird die Kommission eine Stellungnahme vorlegen, in der alle Probleme, die mit dieser Entscheidung verbunden sind, umfassende Berücksichtigung finden.

De Commissie zal, overeenkomstig artikel 41 van het Euratom-verdrag, een standpunt formuleren, waarbij volledig rekening gehouden wordt met alle uitdagingen die uit dit besluit voortvloeien.


Er beruht auf wissenschaftlichen Erkenntnissen, aber auch auf Konsultationen mit allen Betroffenen, die in einem Zeitraum von drei Jahren durchgeführt wurden, damit ihre Ansichten und Sorgen umfassend Berücksichtigung finden.

Dit is gebaseerd op wetenschappelijke gegevens, maar ook op drie jaar overleg met alle betrokken partijen, dat bedoeld was om rekening te houden met al hun standpunten en zorgen.


Diese Stellungnahme wird im weiteren legislativen Prozess selbstverständlich umfassend Berücksichtigung finden, sofern sich die zusätzliche Speicherung biometrischer Identifikatoren auf dem Visaaufkleber oder einer zusätzlichen Chipkarte erforderlich macht.

Met dit advies zal uiteraard terdege rekening worden gehouden bij het verdere wetgevingsproces indien aanvullende opslag van biometrische middelen op de visumsticker of op een aparte aanvullende smartcard nodig blijkt.


Die für Städte relevanten Gesichtspunkte werden in diesem Bericht umfassende Berücksichtigung finden.

In dit verslag zal uitvoerig aandacht worden besteed aan het stedelijk aspect.


In dieser Mitteilung über eine strategische Partnerschaft mit Südafrika wird daher ein umfassender, in sich geschlossener und koordinierter langfristiger Rahmen für die politische Zusammenarbeit zwischen der EU und der Republik Südafrika vorgeschlagen werden, ein Rahmen, in dem die traumatische Vergangenheit Südafrikas, seine Rolle als so genanntes Ankerland in der Region und seine Sonderstellung auf dem Kontinent und weltweit gebührend Berücksichtigung finden.

Deze mededeling over een strategisch partnerschap tussen de EU en Zuid-Afrika heeft bijgevolg tot doel een omvattend, samenhangend en gecoördineerd kader voor politieke samenwerking met de Republiek Zuid-Afrika op lange termijn voor te stellen, waarin de nodige aandacht wordt besteed een het traumatische verleden van Zuid-Afrika, zijn rol als sleutelland in de regio en zijn unieke positie op het continent en wereldwijd.


Bestimmungen, die für die Verbraucher von grundlegender Bedeutung sind und ein hohes Verbraucherschutzniveau in der gesamten EU gewährleisten, sollten bei der Festlegung sämtlicher EU-Politiken umfassende Berücksichtigung finden.

Bij de formulering van alle vormen van EU-beleid dienen bepalingen die van wezenlijk belang zijn voor de consument en waardoor een hoog niveau van bescherming binnen de EU gegarandeerd worden, in overweging worden genomen.


Bestimmungen, die für die Verbraucher von grundlegender Bedeutung sind und ein hohes Verbraucherschutzniveau in der gesamten EU gewährleisten, sollten bei der Festlegung sämtlicher EU-Politiken umfassende Berücksichtigung finden.

Bij de formulering van alle vormen van EU-beleid dienen bepalingen die van wezenlijk belang zijn voor de consument en waardoor een hoog niveau van bescherming binnen de EU gegarandeerd worden, in overweging worden genomen.


w